close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

BI-LICENCE LLCER ANGLAIS- LLCER NÉERLANDAIS

IntégréTéléchargement
BI-LICENCE LLCER ANGLAIS- LLCER
NÉERLANDAIS
PLUS D'INFOS
RÉSUMÉ DE LA FORMATION
Durée : 3 ans
Domaine : Arts, Lettres, Langues
Mention : LANGUES LITTERATURES ET CIVILISATIONS ETRANGERES ET
REGIONALES
Parcours-type : ANGLAIS
Et
Domaine : Arts, Lettres, Langues
Mention : LANGUES LITTERATURES ET CIVILISATIONS ETRANGERES ET
REGIONALES
Crédits ECTS : 180
Niveau d'étude : BAC +3
Public concerné
* Formation initiale
Langue
d'enseignement
:
Français, Anglais, Néerlandais
Stage : Optionnel
maximum)
(6
mois
Stage à l'étranger : Optionnel (6
mois maximum)
Présentation
La bi-licence « Anglais-Néerlandais » est un cursus exigeant dont les enseignements sont assurés à l’université
Paris-Sorbonne par les UFR d’Anglais et d’Études germaniques et nordiques.
La formation vise un développement équilibré des compétences dans les deux langues (écrit/oral, compréhension/
expression), ainsi qu’une connaissance approfondie de la linguistique, de la littérature, de l’histoire et de la culture
des pays anglophones et néerlandophones.
Cette formation implique un travail personnel très important dans la mesure où elle vise l’obtention de deux diplômes
de licence :
- mention "Langue Littérature Civilisation Etrangères et Régionales", parcours-type "Anglais"
- mention "Langue Littérature Civilisation Etrangères et Régionales", parcours-type "Néerlandais".
La licence nécessite des pré-requis linguistiques en anglais correspondant au niveau B2 du cadre européen
commun de référence pour les langues. Pour la partie Néerlandais, la licence est accessible aux grands débutants.
Savoir faire et compétences
Les savoirs spécifiques en anglais :Culture en civilisation, littérature et linguistique anglophone et en
interculturalité :
* Connaissances en littératures, civilisations et culture générale des mondes anglophones (images, média,
textes du canon et nouvelles littératures)
* Connaissance théorique et pratique de la langue anglaise écrite et orale (linguistique, phonologie, techniques
d’expression, capacité à improviser dans la langue)
* Capacités d’analyse, de synthèse et aptitude à la réflexion critique (par le commentaire de texte, la dissertation,
la compréhension-restitution à partir de documents authentiques (émissions radio, TV, films, etc.), le résumé, et
l’analyse de l’image).
Les savoirs spécifiques en néerlandais :
Culture en civilisation, littérature et linguistique néerlandophones et en interculturalité :
25/01/2016
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Page 1 / 9
* Connaissances sur le contexte historique, politique, social, économique, littéraire et artistique du monde
néerlandophone
* Connaissances sur l’identité et les références culturelles néerlandophones
* Connaissances sur les relations interculturelles du monde néerlandophone avec les autres aires culturelles
* Connaissances linguistiques et cognitives
Les savoir-faire spécifiques en anglais et néerlandais :
Analyse et synthèse critiques :
*
*
Analyse critique littéraire, linguistique et historique de discours, de textes, d’images, de vidéos, de site web
Observation critique de situations de politique étrangère
Gestion d’une mission d’animation linguistique et interculturelle :
*
*
*
*
*
Animation d’un groupe d’étudiants dans un pays étranger
Transmission pédagogique de connaissances sur la culture française
Animation d’échanges et de débats socio-culturels entre les étudiants
Production de matériel pédagogique (enregistrements audio, vidéo…)
Conception et organisation d’activités interculturelles
Gestion d’une mission d’animation linguistique et interculturelle :
*
*
*
*
Animation d’un groupe d’étudiants dans un pays étranger
Transmission pédagogique de connaissances sur les cultures anglaise et néerlandaises
Animation d’échanges et de débats socio-culturels entre les étudiants
Production de matériel pédagogique (enregistrements, posters, dossiers iconographiques, vidéos)
Communication en français, en anglais, en néerlandais :
Compréhension et communication écrites
*
*
*
*
*
Recherches bibliographiques
Compréhension de textes scientifiques
Rédaction de textes scientifiques, de notes de synthèse et de comptes rendus
Compréhension et communication orales
Capacité à exposer publiquement une réflexion argumentée et à intervenir dans un débat
Les savoir-faire transversaux : Analyse et synthèse de données informatique
Mobilité internationale
Les étudiants peuvent après la licence suivre un semestre dans des universités néerlandaises (Amsterdam, Nimègue)
Informations sur la rubrique : International
Organisation de la formation
La licence (bac+3) correspond à 6 semestres et est validée par l’obtention de 180 crédits ECTS*.
* La licence se compose d’unités d’enseignements (UE) réparties sur les 6 semestres. Chaque UE comprend
un ou plusieurs éléments constitutifs (EC). A chaque UE est affecté un nombre de crédits ECTS.
* Les enseignements sont semestriels sous forme de cours magistraux (CM) et de travaux dirigés (TD).
*European Credit Transfer System : Système de Transfert de Crédits Européens
Organisation de la formation
L1 ANGLAIS
- NEERLANDAIS
25/01/2016
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Page 2 / 9
L2 ANGLAIS
- NEERLANDAIS
L3 ANGLAIS
- NEERLANDAIS
Contrôle des connaissances
Modalité de contrôles de connaissances : http://www.paris-sorbonne.fr/mcc
Aménagements particuliers
Les enseignements des deux langues ne se font pas sur le même site :
Centre universitaire Malesherbes - 108, boulevard Malesherbes 75017 Paris pour les 3 années de néerlandais
Centre universitaire Clignancourt - 2, rue Francis de Croisset - 75018 Paris pour la 1ère et 2nde années d’anglais
Sorbonne - 1, rue Victor Cousin – 75005 Paris pour la 3ème année d’anglais
Condition d'accès
Pour postuler :
-Pour l’accès en Licence 1ère année, si vous êtes Bachelier de l'année ou en réorientation : www.admissionpostbac.fr
-Pour l'accès en Licence 2ème et 3ème années : http://preinscription.paris-sorbonne.fr
Plus d'information auprès du service des inscriptions administratives :
Tél. : 01 40 46 25 49
Courriel : scolarite@paris-sorbonne.fr
Informations auprès du guichet bi-licence :
Courriel : double.cursus@listes.paris-sorbonne.fr
Droits de scolarité
Frais d'inscription : http://www.paris-sorbonne.fr/
Pré-requis
La licence nécessite des pré-requis linguistiques en anglais correspondant au niveau B2 du cadre européen
commun de référence pour les langues. Le néerlandais est enseigné pour grands débutants et ne nécessite pas
de pré-requis.
La présence aux enseignements est requise.
Poursuite d'études
Au sein de l'Université Paris-Sorbonne
Après la licence :
Masters recherche (R)
Masters professionnels (P)
Dans d’autres établissements
25/01/2016
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Page 3 / 9
Licence professionnelle, master recherche, master professionnel, écoles de journalisme et de commerce, préparation
des concours de la fonction publique…
Insertion professionnelle
Ce diplôme de licence a pour vocation privilégiée la poursuite d’études en Master ou en école. Le titulaire de ce
diplôme peut, après des études complémentaires, accéder aux métiers suivants :
Bibliothécaire / Documentaliste / Assistant(e) ou Collaborateur(rice) chef de projet / chargé(e) d’études / ingénieur /
ingénieur de recherche / Assistant(e) chargé(e) de communication / Collaborateur(rice) chef de projet évènementiel
Exemples d’employeurs :
Etablissements scolaires et d’enseignement supérieur en France et à l’étranger / Ministère des affaires étrangères
(services culturels des ambassades) / Organismes de formation / Bibliothèques / Centres de documentation /
Organismes de recherche / Cabinets d’étude / Bureaux d'études et d'ingénierie / Toutes entreprises commerciales,
industrielles et de services (services études / documentation / gestion et administration) / Toutes organisations
d’intérêt général : associations, ONG, fondations (services études / documentation / gestion et administration) /
Collectivités territoriales (services études / documentation / gestion et administration) / Ministères et établissements
publics (services études / documentation / gestion et administration) / Travailleur indépendant / Agences de traduction
Plus d’informations : L’Observatoire de l’Insertion Professionnelle et des Parcours (Enquêtes sur les métiers
exercés par les anciens étudiants de Paris-Sorbonne) : www.paris-sorbonne.fr/oip
Passerelles et réorientation
A la fin du premier semestre de la première année, une réorientation vers l'une ou l'autre des licences est possible.
Plus d’information : Le SCUIOIP
Composante
ETUDES ANGLAISES ET NORD AMERICAINES
ETUDES GERMANIQUES
Lieu(x) de la formation
* Centre universitaire Malesherbes - 108, boulevard Malesherbes 75017 Paris
* Centre universitaire Clignancourt - 2, rue Francis de Croisset 75018 Paris
* Sorbonne - 1, rue Victor Cousin 75005 Paris
Responsable de la Formation
PEKELDER Jan
jan.pekelder@gmail.com
PAGE Arnaud
page.arnaud@gmail.com
Contact(s) administratif(s)
Jeremy VENTURA
Tel. 01 40 46 25 97
Jeremy.Ventura@paris-sorbonne.fr
25/01/2016
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Page 4 / 9
L1 ANGLAIS - NEERLANDAIS
PLUS D'INFOS
Composante
ETUDES ANGLAISES ET NORD AMERICAINES
Organisation de la formation
Semestre 1 Anglais - Néerlandais
CM
TD
Mode de
controle
UE1 Anglais (L1AN71FU)
Crédits
15
Civilisation (L1ANCIV)
Civilisation américaine (L1ANM2CA)
Civilisation britannique (L1ANM2CB)
Langue (L1ANLAN)
Grammaire (L1ANM1GR)
Phonétique (L1AN1PHO)
Littérature (L1ANLIT)
Littérature anglaise (L1ANM3LB)
Traduction (L1ANTRA)
Thème (L1ANM4TH)
Version (L1ANM4VE)
1h30
1h30
Controle mixte
Controle mixte
1h30
2h
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
UE2 Néerlandais (L1AN72FU)
15
Civilisation (L1GNCINE)
Expression écrite et orale (L1GNEXNE)
Grammaire (L1GNGRNE)
Histoire de l'art (L1GNHANE)
Langue (L1GNLANE)
Introduction à la phonologie (L1GNLGNE)
Littérature néerlandaise (L1GNLINE)
2h
2h
1h
2h
1h
1h
2h
2h
CM
TD
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
UE Facultative sans ECTS (L1AN799U)
Semestre 2 Anglais - Néerlandais
25/01/2016
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Mode de
controle
Crédits
Page 5 / 9
L2 ANGLAIS - NEERLANDAIS
PLUS D'INFOS
Composante
ETUDES ANGLAISES ET NORD AMERICAINES
Organisation de la formation
Semestre 3 Anglais - Néerlandais
CM
TD
Mode de
controle
UE1 Anglais (L3AN71FU)
Crédits
15
Civilisation (L3ANCIV)
Civilisation américaine (L3ANM2CA)
Civilisation britannique (L3ANM2CB)
Langue (L3ANLAN)
Grammaire (L3ANM1GR)
Phonétique (L3AN1PHO)
Littérature (L3ANLIT)
Littérature américaine (L3ANM3LA)
Littérature anglaise (L3ANM3LB)
Traduction (L3ANTRA)
Thème (L3ANM4TH)
Version (L3ANM4VE)
1h
1h30
1h
1h30
Controle
continu
Controle mixte
2h
2h
Controle mixte
Controle mixte
3h
Controle mixte
1h30
1h30
Controle mixte
Controle
continu
1h
UE2 Néerlandais (L3AN72FU)
15
Civilisation (L3GNCINE)
Expression écrite et orale (L3GNEXNE)
Grammaire (L3GNGRNE)
Langue (L3GNLANE)
Introduction à la syntaxe (L3GNLGNE)
Littérature néerlandaise (L3GNLINE)
2h
1h
1h
2h
2h
1h
2h
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
UE Facultative sans ECTS (L3AN799U)
Semestre 4 Anglais - Néerlandais
CM
TD
Mode de
controle
UE1 Anglais (L4AN71FU)
15
Civilisation (L4ANCIV)
Civilisation américaine (L4ANM2CA)
Civilisation britannique (L4ANM2CB)
Langue (L4ANLAN)
Grammaire (L4ANM1GR)
25/01/2016
Crédits
1h
1h30
1h
1h30
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Controle
continu
Controle mixte
Controle mixte
Page 6 / 9
Phonétique (L4AN1PHO)
Littérature (L4ANLIT)
Littérature américaine (L4ANM3LA)
Littérature anglaise (L4ANM3LB)
Traduction (L4ANTRA)
Thème (L4ANM4TH)
1h
2h
Controle mixte
3h
Controle mixte
1h30
Version (L4ANM4VE)
1h30
Controle
continu
Controle
continu
UE2 Néerlandais (L4AN72FU)
15
Civilisation (L4GNCINE)
Expression écrite et orale (L4GNEXNE)
Grammaire (L4GNGRNE)
Langue (L4GNLANE)
Introduction à la sémantique (L4GNLGNE)
Littérature néerlandaise (L4GNLINE)
2h
1h
1h
2h
2h
1h
2h
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
UE Facultative sans ECTS (L4AN799U)
25/01/2016
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Page 7 / 9
L3 ANGLAIS - NEERLANDAIS
PLUS D'INFOS
Composante
ETUDES ANGLAISES ET NORD AMERICAINES
Organisation de la formation
Semestre 5 Anglais - Néerlandais
CM
TD
Mode de
controle
UE1 Anglais (L5AN71FU)
Crédits
15
Civilisation (L5ANCIV)
Civilisation américaine (L5ANM2CA)
Langue (L5ANLAN)
Grammaire (L5ANM1GR)
Phonologie (L5AN1PHO)
Littérature (L5ANLI1)
Littérature américaine (L5ANM3LA)
Traduction (L5ANTRA)
Thème (L5ANM4TH)
Version (L5ANM4VE)
1h
2h
Controle mixte
1h
1h
1h30
1h
Controle mixte
Controle mixte
1h
2h
Controle mixte
1h30
1h30
Controle mixte
Controle mixte
UE2 Néerlandais (L5AN72FU)
15
Civilisation (L5GNCINE)
Expression écrite et orale (L5GNEXNE)
Histoire de l'art (L5GNHANE)
Linguistique (L5GNLGNE)
Littérature néerlandaise (L5GNLINE)
Méthodologie (L5GNMENE)
Traduction (L5GNTRNE)
Version (L5GNVENE)
2h
2h
2h
2h
2h
1h
1h
2h
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
UE Facultative sans ECTS (L5AN799U)
Semestre 6 Anglais - Néerlandais
CM
TD
Mode de
controle
UE1 Anglais (L6AN71FU)
15
Civilisation (L6ANCIV)
Civilisation britannique (L6ANM2CB)
Langue (L6ANLAN)
Grammaire (L6ANM1GR)
Phonologie (L6AN1PHO)
Littérature (L6ANLI1)
Littérature britannique (L6ANM3LB)
Traduction (L6ANTRA)
25/01/2016
Crédits
1h
2h
Controle mixte
1h
1h
1h30
1h
Controle mixte
Controle mixte
1h
2h
Controle mixte
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Page 8 / 9
Thème (L6ANM4TH)
Version (L6ANM4VE)
1h30
1h30
Controle mixte
Controle mixte
UE2 Néerlandais (L6AN72FU)
15
Civilisation (L6GNCINE)
Expression écrite et orale (L6GNEXNE)
Histoire de l'art (L6GNHANE)
Linguistique (L6GNLGNE)
Littérature néerlandaise (L6GNLINE)
Méthodologie (L6GNMENE)
Traduction (L6GNTRNE)
Version (L6GNVENE)
2h
2h
2h
2h
2h
1h
1h
2h
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
Controle mixte
UE Facultative sans ECTS (L6AN799U)
25/01/2016
Document non contractuel mis à jour le 25/01/2016
Page 9 / 9
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
5
Taille du fichier
67 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler