close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

66 nivo nivo 67

IntégréTéléchargement
66 nivo
nivo 67
70
escamotables
& échelles
82 industria & white
• loft ladder & ladders
escaliers hélicoïdaux
• escamoteable & escalas
• spiral stairs
• dissimulável & escadas
• escaleras helicoidales
• scala retrattile & scale
• escadas helicoidais
• opklapbaar & ladders
• scale a chiocciola
• wenteltrappen
74 normandie & novah
84 adapt
escaliers à composer
échelle adaptable
• composable staircase
• escalera para componer
• escada para compor
• scale da comporre
• samen te stellen trap
• adaptable ladder
• escala adaptable
• escada adaptavél
• scala adattabile
• aanpasbarre ladder
78 spark
85 gardentop
escalier lumineux
escalier métal à composer
• luminous stairs
• metal stairs to be composed
• escalera luminosa
• escalera de metal para componer
• escada luminosa
• escada metálica a compor
• scala luminosa
• scala metallo in kit
• lichtgevende trap
• samen te stellen metalen trap
80 parma & lugano
86 mesure
escaliers gain de place
escalier sur mesure
• space-saving stairs
• stairs to measure
• escaleras ahorro de espacio
• escalera a medida
• escadas ganho de espaço
• escada por medida
• scale guadagna spazio
• scala su misura
• plaatsbesparende trappen
• trap op maat
70 nivo escamotables / clickfix /
/ clickfix / escamotables nivo 71
1 réf. 734 •
CLICKFIX 36 GOLD
2 réf. 485 •
Classe d’étanchéité 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (valeur testée)
• Air permeability class 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (tested value)
• ¡ Clase de estanqueidad 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (valor probado)
• Classe de estanquicidade 4 ! (EN 12207) : 0,99 W/m2 °C (valor testado)
• Classe d’impermeabilizzazione 4 ! (EN 12207) : 0,99 W/m2 °C (valore testato)
• Afdichtingsklasse 4 ! (EN 12207) : 0,99W/m2 °C (geteste waarde)
• Folding stairs pre-fitted with an insulating hatch save space in the room, as they
can be folded away. Floor space is thus not reduced.
• La escalera plegable premontada con una trampilla aislante, permite ahorrar
espacio en una habitación, ya que es plegable. Por tanto, el espacio en el suelo
no es reducido.
• A escada escamotável pré-montada, com alçapão isolante, permite ganhar
espaço num local, pois é recolhível. Assim, o espaço no solo não é reduzido.
• La scala escamotable permette di guadagnare spazio in una stanza perché è
pieghevole. Lo spazio pertanto non è ridotto.
• Door de wegklapbare voorgemonteerde trap met een isolerend luik kan u in een
kamer ruimte besparen doordat hij inklapbaar is. De vloerinname wordt zo beperkt.
clic !
Classe d’étanchéité 4 ! (EN 12207)
= le meilleur coefficient d’isolation au monde : 0,49W/m2 °C
(valeur testée)
• Air permeability class 4 ! (EN 12207)
= the best insulation rating in the world : 0,49W/m2 °C (tested value)
• ¡ Clase de estanqueidad 4 ! (EN 12207)
= el mejor coeficiente de aislamiento del mundo : 0,49W/m2° C (valor probado)
• Classe de estanquicidade 4 ! (EN 12207)
= o melhor coeficiente de isolamento do mundo : 0,49 W/m2 °C (valor testado)
• Classe d’impermeabilizzazione 4 ! (EN 12207)
= Il miglior coefficiente di isolamento termico al mondo : 0,49 W/m2 °C (valore testato)
• Afdichtingsklasse 4 ! (EN 12207)
= de beste isolatiecoëfficiënt ter wereld : 0,49W/m2 °C (geteste waarde)
12
L’escalier escamotable pré-monté avec une trappe isolante, permet
de gagner de l’espace dans une pièce, car il est rabattable. L’espace
au sol n’est donc pas réduit.
EPAISSEUR
ISOLATION
• insulation thickness
• espesor aislamiento
• espessura isolação
• spessore isolazione
• dikte isolatie
600
1200
600
1200
CLICKFIX 76 SILVER
18 x 140
18 x 115
conception ultra-innovante brevetée = montage simple & rapide par
simples clics !
• innovative patented design = quick and easy to install, just clicks together !
• diseño innovador patentado = ¡ montaje simple y rápido con clics !
• concepção inovadora patenteada = montagem fácil e rápida por encaixe simples !
• concetto innovatore brevettato = montaggio facile e veloce, con un semplice clic !
• innoverend en gepatenteerd concept = eenvoudige en snelle montage door
gewoon te klikken !
36
mm
76
mm
montage par 1 personne ! + système d’ajustement pour réglage
hauteur sol à plafond
• can be installed by 1 person + system for adjusting floor-to-ceiling height
• montaje por 1 persona + sistema de ajuste para ajustar la altura del suelo al
techo
• montagem por 1 pessoa + sistema de ajuste para regulação da altura do piso
ao tecto
• puo’ essere montato da una sola persona + sistema di addatamento dell’altezza
tra il suolo ed il soffitto.
• montage door 1 persoon + afstelsysteem voor de regeling van de hoogte vloer
tot plafond
21 x 69
21 x 84
max.
max.
2778
2750
28 x 82
-
17,5 x 54
-
min.
min.
2720
2718
250
250
push
pull
RT 2012
EN 14975
Conforme à la norme
True to the standard
Conforme a la norma
Come da norma
Conforme alla norma
Overeenkomstig mit de norm
système push pull = fermeture quasi automatique de la trappe et
remontée sans effort
• push-pull system = virtually automatic trap door closure, effortless operation
• sistema push pull = cierre casi automático de la trampilla y levantamiento sin
esfuerzo
• sistema «push pull» = fecho praticamente automático da portinhola e recolha
sem esforço
• sistema push/pull = chiusura quasi automatica e senza sforzo della botola
• push pull-systeem = bijna-automatische sluiting van het luik en omhoogklappen
zonder inspanning
max. 1220
min. 1130
max. 1244
min.1076
400
400
L’étanchéité du CLICKFIX 76 répond aux mêmes normes que celles des portes et des fenêtres.
included
• T he sealing of CLICKFIX 76 complies with the same standards as those applicable to doors and windows.
• L a estanqueidad del CLICKFIX 76 responde a las mismas normas que la de las puertas y ventanas.
• A e stanqueidade do CLICKFIX 76 respeita as mesmas normas que as portas e janelas.
• L a strettezza di CLICKFIX 76 ha la stesssa norma di porte e finestre.
• De dichtheid van CLICKFIX 76 voldoet aan dezelfde normen als die van de deuren en ramen.
included
1
tous les produits de
cette page sont certifiés
all products of
this pages are certified
nous garantissons que nos bois utilisés sont issus de forêts bien gérées •
we guarantee that the woods used are from well managed forests • garantizamos que la madera utilizada proviene de bosques bien gestionados • nos
garantimos que a nossa madeira vem de florestas bem manajadas • garantiamo che i nostri legni provengono da foreste correttamente gestite • we
garanderen dat ons hout afkomstig is van goed beheerde bossen in overeenstemming
VIDEO
sur www.burger.fr
included
2
avec caisson, moulure PVC, canne, trappe en HDF et polystyrène
with casing, PVC moulding, pole, trap door white HDF and polystyrene • con cajón, moldura
PVC, palo, trampilla de HDF blanco y de poliestireno • com caixa, moldura PVC, vara de
manobra, portinhola em HDF branco e poliestireno • con cassone, modanatura PVC, asta, botola
in HDF bianco e polistirene • met plafondvak, PVC lijst, stok, luik in wit HDF wit en polystyreen
72 nivo escamotables
échelles nivo 73
escamotables 3 tronçons
EPAISSEUR
ISOLATION
• espesor aislamiento
• espessura isolação
• spessore isolazione
• dikte isolatie
• insulation thickness
12
échelles de meunier
tous les produits de
ces pages sont certifiés
all products of
these pages are certified
12
L’escalier escamotable pré-monté avec une trappe isolante, permet
de gagner de l’espace dans une pièce, car il est rabattable. L’espace
au sol n’est donc pas réduit.
marches encastrées : finition parfaite, facilité de mise en œuvre et solidité des échelles (les marches peuvent être recoupées pour ajuster votre escalier
en largeur)
• step ladders, embedded steps : easiness of implementation and solidity of the ladders, perfect finish (the steps can be cut again to adjust your step in width)
• escalas rectas, peldaños empotrados : colocación fácil que da robusted a la escalera, acabado perfecto (los peldaños pueden cortarse para adaptarse a la anchura de la escalera)
• escadas de moleiro, degraus encaixados : facilidade de montageme e solidez das escadas, acabamento perfeito (os degraus podem ser recortados para ajustar a vossa escada em largura)
• scale mugnaio, gradini incassati : scale solide e facili da montare, finizione perfetta (i gradini possono essere ritagliati per aggiustare la scala nella larghezza)
• steile ladders, ingezonken treden : gemakkelijk te gebruiken en stevige ladders, perfecte afwerking (de treden zijn afzaagbaar om de trap in de breedte aan te passen)
• F olding stairs pre-fitted with an insulating hatch save space in the room, as they
can be folded away. Floor space is thus not reduced.
• L a escalera plegable premontada con una trampilla aislante, permite ahorrar
espacio en una habitación, ya que es plegable. Por tanto, el espacio en el suelo
no es reducido.
• A e scada escamotável pré-montada, com alçapão isolante, permite ganhar
espaço num local, pois é recolhível. Assim, o espaço no solo não é reduzido.
• L a scala escamotable permette di guadagnare spazio in una stanza perché è
pieghevole. Lo spazio pertanto non è ridotto.
• Door de wegklapbare voorgemonteerde trap met een isolerend luik kan u in een
kamer ruimte besparen doordat hij inklapbaar is. De vloerinname wordt zo beperkt.
amsterdam
min.
min. 1,66 m
600
1 réf. AMSTERDAM
650
12
00
madrid60
min.
lisbonne
2 réf. MADRID60
vienne65
min.
3 réf. LISBONNE
700
15
00
4 réf. VIENNE65
15
00
avec caisson + loquet de sécurité + canne de manœuvre
• t imber loft ladder, 3 sections, with casing, safety latch, operating pole
• e scamoteable de madera, 3 tramos, con cajón, pestillo de seguridad, percha de maniobra
• di ssimulável de madeira, 3 secções, com caixa, bloqueio de segurança, vara de manobra
• s cala retrattile in legno, 3 parti, con cassone, spranghetta di sicurezza, asta di manovra
• opk lapbaar van hout, 3 stukken, met plafondvak, veiligheidsklink, hanteerstok
loft2
ekomax
1 réf. LOFT2
eurobest
2 réf. EKOMAX
isomax
3 réf. EUROBEST
4 réf. ISOMAX
600
0
120
600
0
20
600
00
0
12
1
5
120
600
max.
max.
2980
2840
max.
max.
2835
18 x 95
18 x 95
18 x 115
18 x 115
12
mm
max.
20
mm
232
21 x 84
2870
21 x 69
max.
max.
max.
1370
400
28x 82
18 x 69
250
250
1320
250
max.
400
1470
1745
545
1320
max.
400
escalier dépliable en aluminium
1400
0
. 60
min
min. 500
400
1
1
à pas alternés
• alternating tread
• con peldaños alternos
• de degrau alterno
• a passo alternato
• met afwisselende trede
2
3
avec rampe à gauche ou à droite
• with left or right handrail
• con barandilla a la derecha o a la izquierda
• con rampa à direita ou à esquerda
• con ringhiera a destra o a sinistra
• met leuning rechts of links
• optional handrail for ladder réf. VIENNE65
• opción barandilla para escala réf. VIENNE65
• opção corrimão para escada réf. VIENNE65
• corrimano in opzione per scale réf. VIENNE65
• optie balustrade voor ladder réf. VIENNE65
10
8
6 réf. ECH187
max.
2380
vendues assemblées, crochets de fixation murale fournis
max.
-
• unf oldable loft ladder made of aluminium, without casing, nor trap door, nor operating pole
(hook only)
• e scalera desplegable de aluminio, se vende sin cajón, ni trampilla, ni percha de maniobra
(solamente gancho)
• e scada dobravel em aluminio, vendida sem caixa, nem portinhola, nem vara de manobra
(gancho unicamente)
• s cala a fisarmonica in alluminio, venduta senza cassone, senza botola, senza asta di
manovra (solamente gancio)
• ui tvouwbare trap in aluminium, verkocht zonder cassette, luik of bedieningshendel
(enkel haak)
option main courante pour l’échelle réf.VIENNE65
échelles universelles
2730
vendu sans caisson, ni trappe, ni canne de manœuvre (crochet uniquement)
650
7 réf. ECH238
5 réf. ALUACCORD
10
1745
645
1745
5 réf. VIENNE R
aluaccord
al
max.
max.
600
2800
28 x 82
250
21 x 84
max.
2850
18 x 69
218
218
max.
max.
max.
21 x 69
2850
218
26
18
16
16
2840
34 x 8
min.
2460
21 x 83
• universal ladders, delivered assembled, wall fastening hooks supplied
• escalas universales, ya assemblados, ganchos para fijación mural incluidos
• escadas universais, entregados juntos, ganchos para fixação mural incluídos
• scale universali, consegnati montati, ganci per fissaggio al muro forniti
• universele ladders, gemonteerd geleverd, bevestigingshaken aan de wand geleverd
21 x 69
1900
18 x 69
EN 14975
max.
1500
400
Conforme à la norme
True to the standard
Conforme a la norma
Come da norma
Conforme alla norma
Overeenkomstig mit de norm
18 x 83
max.
218
218
included
max.
max.
771
400
943
400
74 nivo escaliers à composer / normandie /
/ normandie / escaliers à composer nivo 75
en sapin ou hêtre naturels,
recoupable et personnalisable
selon vos envies et vos goûts
droit
1/4 tournant gauche
14
1/4 turn left • 1/4 de giro izquierdo • 1/4 de círculo à
esquerda • curva 1/4 sinistra • 1/4 wending naar links
straight • recta • direito • dritta • recht
1 réf. NOLM
2 réf. NOLMH
3 réf. NOLM1
1/4 tournant droit
13
1/4 turn right • 1/4 de giro derecho • 1/4 de círculo à
direita • curva 1/4 destra • 1/4 wending naar rechts
4 réf. NOLM1H
5 réf. NOLM2
13
6 réf. NOLM2H
A
A
A
B
max. 3115
min. 1870
B
hauteur sol à sol
max. 2905
min. 2075
max. 2905
min. 2075
208
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
max 2355
min1885
max 2270
min1485
max 2355
min1885
C
750
normandie droit
A
B
normandie 1/4 tournant
C
A
B
C
14
2905
3115
2270
13
2700
2905
2355
13
2700
2905
2115
12
2490
2700
2195
12
2490
2700
1955
11
2285
2490
2040
11
2285
2490
1800
10
2075
2285
1885
10
2075
2285
1645
9
1870
2075
1485
options •
contremarches
normandie
750
750
C
C
RECOUPABLE & AJUSTABLE
• • • Ritagliabile & adattabile
optional • opción • opcional • opzioni • optie
rampe à 2 lisses
• risers
• contrahuellas
• espelhos
• frontalini
• stootboorden
balustres rectangles
• handrail with 2 rails
• barandilla con 2 largueros
• corrimão com 2 travessas
• ringhiera a 2 listoni
• leuning met 2 leuningregels
• rectangular balusters
• balaustres rectángulos
• balaústres rectângulos
• balaustri rettangolari
• rechthoekige spiljen
70 x 70 x 945
14x
45 x 55 x 2292
12
13
200 x 17,8
28 x 45 x 752
L’escalier à composer soi-même existe en sapin et en hêtre, et
est personnalisable avec différentes options.
• T he stairs to compose yourself are available in fir and beech, and can be
personalised with different options.
• L a escalera para componer uno mismo existe en pino y en haya, y puede
personalizarse con distintas opciones.
• A e scada que você mesmo compõe existe em pinho e em faia, e é
personalizável com diversas opções.
• Sc ala in kit in abete opurre in faggio. Puo essere personalizzata con
frontalini o balaustre e corrimano.
• De zelf samen te stellen trap is verkrijgbaar in spar en beuk en is
personaliseerbaar met verschillende opties.
Conforme à la norme
ETAG 008
• True to the standard
• Conforme a la norma
• Come da norma
• Conforme alla norma
• Overeenkomstig mit de norm
limons recoupables & ajustables
• stringers : cuttable & adjustable
• zancas : recortable & ajustable
• montantes : encurdavel & ajustavel
• cosciali : ritagliabile & adattabile
• trapbomen : ritagliabile & adattabile
14
27 x 65 x 1014
15
70 x 70 x 1050
27 x 65 x 3340
droit
• straight
• recta
• direito
• dritta
• recht
B
1/4 tournant
• 1/4 turn
• 1/4 de giro
• 1/4 de círculo
• curva 1/4
• 1/4 wending
7 réf. NOCM
9 réf. NOCM1/4T
8 réf. NOCMH
10 réf. NOCM1/4TH
droit
• straight
• recta
• direito
• dritta
• recht
11 réf. NOR
droit
• straight
• recta
• direito
• dritta
• recht
1/4 tournant
• 1/4 turn
• 1/4 de giro
• 1/4 de círculo
• curva 1/4
• 1/4 wending
12 réf. NORRD
14 réf. NORRDH
13 réf. NORRT
15 réf. NORRTH
76 nivo escaliers à composer / novah /
/ novah / escaliers à composer nivo 77
novah
en hêtre naturel,
recoupable et personnalisable
pour un style classique chic !
1 réf. 792
g
13
Ø 10 x 2000 mm
8 tubes • 8 tubes • 8 tubos
8 tubos • 8 tubi • 8 buizen
jonction de main courante • handrail join
unión de pasamanos • junção de corrimãos
giunzione per corrimani • koppeling van handrails
fat
Ø 40 x 2000 mm
2 mains courantes + 2 embouts
• 2 handrails + 2 end caps
• 2 pasamanos + 2 conteras de acabado
• 2 corrimãos + 2 tampões de extremidade
• 2 corrimano + 2 ghiere di finitura
• 2 leuningen + 2 dopstukken
2898 mm
hauteur sol à sol
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
34 x 60 mm
3 poteaux
• 3 posts
• 3 postes
• 3 postes
• 3 pali
• 3 palen
1
Cet escalier en hêtre vous offre un confort de déplacement au
quotidien, et assure votre sécurité avec le garde-corps inclus.
• T hese beech stairs make daily use more convenient, and offer safety with
the included railing.
• Es ta escalera en haya le ofrece un confort de desplazamiento diario, y
garantiza su seguridad con la barandilla incluida.
• Es ta escada em faia oferece-lhe um conforto de utilização ao quotidiano,
e garante a sua segurança com o seu garda-corpo incluído.
• Que sta scala in faggio vi procura un comfort di spostamento ogni giorno
e assicura la vostra sicurezza con il parapetto
• Deze beuken trap biedt u dagelijks verplaatsingscomfort en zorgt ook voor
veiligheid dankzij de meegeleverde leuning.
limons recoupables & ajustables
• s tringers : cuttable & adjustable
• z ancas : recortable & ajustable
• mont antes : encurdavel & ajustavel
• c osciali : ritagliabile & adattabile
• t rapbomen : ritagliabile & adattabile
207
28
2620
830
pattes de fixation hautes et basses de l’escalier
incluses
• high and low stair fastening tabs included
• bridas de fijación altas y bajas de la escalera incluidas
• abas de fixação superiores e inferiores da escada incluídas
• rampini di fissaggio alti e bassi della scala inclusi
• hoge en lage bevestigingsplaatjes voor de trap meegeleverd
platines de fixation au sol fournies
• fl oor fastening plates supplied
• pl etinas de fijación en el suelo suministradas
• pl acas de fixação ao solo fornecidas
• pi astre di fissaggio a terra fornite
• v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd
garde-corps 1 côté = sécurité
• handrai l 1 side = safety
• barandi lla 1 lado = seguridad
• re sguardo 1 lado = segurança
• parape tto su 1 lato = sicurezza
• l euning aan 1 kant = veiligheid
haute qualité, développement et fabrication français
• hi gh quality, french designed and made
• al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses
• al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses
• al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese
• t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd
2 réf. 796
kit contremarches NOVAH
• riser kit
• kit contrahuellas
• kit espelhos
• kit frontalini
• kit stootborden
13 contre-marches + 13 tasseaux en hêtre abouté • tasseaux et contre-marches recoupables
• 13 risers + 13 butt jointed beech cleats • the cleats and risers can be cut to size
• 13 contrahuellas + 13 tacos de haya ensamblada • tacos y contrahuellas recortables
• 13 espelhos + 13 ripas de suporte de faia cortadas em esquadria • ripas de suporte e espelhos recortáveis
• 13 frontalini + 13 tasselli in faggio vernicciato • tasselli e frontalini ritagliabili
• 13 stootborden + 13 draagklampen in beuk aan elkaar gezet • draagklampen en stootborden in te korten
1
2
/ spark / escalier lumineux nivo 79
78 nivo escalier lumineux / spark /
spark
design
et lumineux
réf. 793
13
Ø 10 x 2000
8 tubes • 8 tubes • 8 tubos
8 tubos • 8 tubi • 8 buizen
al
pns
40 x 40 x 2000
2 mains courantes + 2 embouts
• 2 handrails + 2 end caps
• 2 pasamanos + 2 conteras de acabado
• 2 corrimãos + 2 tampões de extremidade
• 2 corrimano + 2 ghiere di finitura
• 2 leuningen + 2 dopstukken
2898
garda
universo
p. 30
hauteur sol à sol
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
garda•
p. 30
Son éclairage LED contribue à réduire les risques de chute.
Prêt à poser, il design et illumine votre intérieur.
az
• T heir LED lighting helps reduce the risk of falls. They are ready for
installation and will add a touch of design and light to your space.
• Su al umbrado LED contribuye a reducir los riesgos de caída. Lista para
colocar, diseña e ilumina su interior.
• A s ua iluminação LED contribui para reduzir os riscos de queda. Pronta
para colocar, embeleza e ilumina o seu interior.
• L a sua illuminazione LED contribuisce a ridurre le cadute. Pronto per la
posa, illumina la vostra scala con un design accattivante.
• De led-verlichting laat toe het valgevaar te beperken. Ze is montageklaar
en brengt design en licht in uw interieur.
100 x 55 x 947
3 poteaux
• 3 posts
• 3 postes
• 3 postes
• 3 pali
• 3 palen
207
2603
28
767
limons recoupables & ajustables
• s tringers : cuttable & adjustable
• z ancas : recortable & ajustable
• mont antes : encurdavel & ajustavel
• c osciali : ritagliabile & adattabile
• t rapbomen : ritagliabile & adattabile
marches en chêne : finition verni mat
• oak steps : varnished anthracite painted finish
• escalones de roble : acabado lacado antracita barnizado
• degraus em carvalho : acabamento laqueado antracite verniz
• scalini in rovere : finitura laccata color antracite
• eiken treden : afwerking in geverniste antracietlak
platines de fixation au sol fournies
• fl oor fastening plates supplied
• pl etinas de fijación en el suelo suministradas
• pl acas de fixação ao solo fornecidas
• pi astre di fissaggio a terra fornite
• v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd
garde-corps 1 côté = sécurité
• handrai l 1 side = safety
• barandi lla 1 lado = seguridad
• re sguardo 1 lado = segurança
• parape tto su 1 lato = sicurezza
• l euning aan 1 kant = veiligheid
limons en hêtre : finition laquée anthacite vernis
• beech stringers : varnished anthracite painted finish
• zancas de haya : acabado lacado antracita barnizado
• montantes em faia : acabamento laqueado antracite verniz
• fianchi : finitura laccata color antracite
• beuken trapbomen : afwerking in geverniste antracietlak
leds intégrés dans les 2 limons
• L EDs incorporated into the two stringers
• l eds integrados en las 2 zancas
• l eds integrados nos 2 montantes
• l ed integrati nei fianchi
• l eds ingebouwd in de 2 trapbomen
haute qualité, développement et fabrication français
• hi gh quality, french designed and made
• al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses
• al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses
• al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese
• t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd
pns
options •
optional • opción • opcional • opzioni • optie
réf. 417
1 récepteur + 2 télécommandes
• 1 receiver + 2 remote controls
• 1 receptor + 2 mandos a distancia
• 1 recetor + 2 comandos à distância
• 1 ricettore + 2 telecommandi
• 1 ontvanger + 2 afstandsbedieningen
universo
80 nivo escaliers gain de place / parma /
/ lugano / escaliers gain de place nivo 81
parma
at
lugano
tous les produits de
réf. 106
ces pages sont certifiés
11
all products of
these pages are certified
g
tous les produits de
réf. 353
ces pages sont certifiés
eb
at
all products of
these pages are certified
11
VIDEO
g
at
Ø 25
www.burger.fr
Ø 15
tubes flexibles en PVC
• flexible PVC tubes
• tubos flexibles en PVC
• tubos flexiveis em PVC
• tubi flessibili in PVC
• flexibele buizen in PVC
35 x 125/250 x 640
marches plaquées,
non pré-percées, réversibles
Avec son ossature articulée, il s’adaptera à un maximum de
configurations car il peut être installé en droit ou en tournant.
• Wi th its articulated frame, it can adapt to a large number of configurations,
as it may be installed so as to be straight or spiral.
• Con s u armazón articulado, se adaptará a un máximo de configuraciones
ya que puede instalarse recta o con vuelta
• Com a s ua ossatura articulada, adapta-se a um máximo de configurações,
podendo ser instalada em linha reta ou em curva.
• Con l a sua ossatura è un articolo adattabile ad essere installata dritta opurre
con una curva.
• M et zijn scharnierend geraamte is deze aanpasbaar aan een maximaal
aantal configuraties omdat hij zowel recht als in een bocht geplaatst kan
worden.
• veneered steps,
non pre-drilled, reversible steps
• escalones enchapados,
sin perforar, reversibles
• degraus folheados,
não pré-perfurados, reversíveis
• gradini rivestiti, non
precedentemente forati, reversibili
• treden in fineer, niet-voorgeboorde
omkeerbare treden
max. 2760
min. 2220
Ø 10
hauteur sol à sol
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
640
• multi-ply plywood steps
• escalones multipliegues
• degraus multidobras
• gradini rivestiti
• treden in multiplex
580
640
1613
1602
1574
580
924
640
640
1523
hauteur des marches réglable = confort
1578
1444
1474
• alternating tread steps = space-saving
• escaleras con pasos alternados = ahorro de espacio
• degraus alternados = poupança de espaço
• gradini a passo alternato = salvaspazio
• met afwisselende treden = plaatswinst
580
858
• adj ustable stair height = comfort
• al tura ajustable de los escalones = confort
• al tura dos degraus regulável = conforto
• al tezza dei gradini regolabili = comfort
• re gelbare hoogte van de treden = comfort
1509
garde-corps 1 côté = sécurité
• handrai l 1 side = safety
• barandi lla 1 lado = seguridad
• re sguardo 1 lado = segurança
• parape tto su 1 lato = sicurezza
• l euning aan 1 kant = veiligheid
marches à pas alternés = gain de place
1006
640
sens de la montée à choisir lors de la pose
• choose direction of turn when installing
• el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación
• sentido de subida a decidir no momento da instalação
• senso di salita da scegliere al momento della posa
• omhoogklaprichting te kiezen tijdens de plaatsing
1657
• al ternating tread steps = space-saving
• e scaleras con pasos alternados = ahorro de espacio
• de graus alternados = poupança de espaço
• gradi ni a passo alternato = salvaspazio
• me t afwisselende treden = plaatswinst
• space saving staircase
• escalera para ahorrar espacio
• escada para poupança de espaço
• scala salvaspazio
• plaatsbesparende trap
• flexible handrail and tubes
• pasamano y tubos flexibles
• corrimão e tubos flexiveis
• corrimano e tubi flessibili
• leuning en flexibele buizen
640
275
escalier gain de place
main courante et tubes flexibles
580
580
• examples
• ejemplos
• exemplos
• esempi
• voorbeelden
• The height of steps can be adjusted. The frame is articulated and the hand
rail is flexible.
• Permite ajustar la altura de los escalones. Su armazón es articulado y su
pasamanos flexible.
• Permite o ajuste da altura dos degraus. A sua ossatura é articulada e o
seu corrimão, flexível.
• Permette la regolazione dell’altezza dei scalini. La sua ossatura è
articolota e il suo corrimano flessibile.
• Het laat toe de hoogte van de treden te verstellen. Zijn geraamte is
scharnierend en de handrail is flexibel.
• articulated frame = more configurations
• armazón articulado = máximas configuraciones
• estrutura articulada = máximo de configurações
• ossatura articolata = numerose configurazioni
• geleed frame = maximaal aantal configuraties
• voorbeelden
exemples
Il permet un réglage de la hauteur des marches. Son ossature
est articulée et sa main courante flexible.
ossature articulée = maximum de configurations
exemples • examples • ejemplos • exemplos • esempi
marches à pas alternés = gain de place
hauteur des marches réglable = confort
Ø 25 at
35 x 580 x 120/210
marches multiplis
ossature articulée = maximum de configurations
• c hoose direction of turn when installing
• el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación
• s entido de subida a decidir no momento da instalação
• s enso di salita da scegliere al momento della posa
• omhoogk laprichting te kiezen tijdens de plaatsing
Ø 76/89
max. 230
min. 185
• s pace saving staircase
• e scalera para ahorrar espacio
• e scada para poupança de espaço
• s cala salvaspazio
• pl aatsbesparende trap
sens de la montée à choisir lors de la pose
• flexible PVC handrail
• pasamano flexible en PVC
• corrimão flexivel em PVC
• corrimano lessibile in PVC
• flexibele leuning in PVC
hauteur sol à sol
max. 230
min. 185
escalier gain de place
• art iculated frame = more configurations
• armaz ón articulado = máximas configuraciones
• e strutura articulada = máximo de configurações
• os satura articolata = numerose configurazioni
• ge leed frame = maximaal aantal configuraties
Ø 42
main courante flexible en PVC
max. 2760
min. 2400
• adjustable stair height = comfort
• altura ajustable de los escalones = confort
• altura dos degraus regulável = conforto
• altezza dei gradini regolabili = comfort
• regelbare hoogte van de treden = comfort
garde-corps 1 côté = sécurité
890
959
871
757
• handrail 1 side = safety
• barandilla 1 lado = seguridad
• resguardo 1 lado = segurança
• parapetto su 1 lato = sicurezza
• leuning aan 1 kant = veiligheid
82 nivo escaliers hélicoïdaux / industria /
/ white / escaliers hélicoïdaux nivo 83
industria
white
Ø 1250 mm
ac
ag
Ø 42
en polyuréthane
• T hese metal stairs add a resolutely industrial feature, and can be used in
minimum space !
• ¡ Resueltamente, esta escalera de metal tiene un aspecto industrial, y se
adapta en un espacio mínimo!
• Es ta escada metálica apresenta uma qualidade decididamente industrial
e adapta-se a um mínimo de espaço!
• Que sta scala è in metallo con una finitura industriale e si adatta in un
minimo spazio.
• De ze metalen trap heeft een resoluut industriële look en past in een
beperkte ruimte!
max. 3995
min. 2460
Ø 114
682 x 107/316 x 30/195
perforations antidérapantes
• non-slipping perforations
• perforaciones antideslizantes
• perfurações antiderrapantes
• poliuretano
• antislipperforaties
ossature articulée = maximum de configurations
• art iculated frame = more configurations
• armaz ón articulado = máximas configuraciones
• e strutura articulada = máximo de configurações
• os satura articolata = numerose configurazioni
• ge leed frame = maximaal aantal configuraties
• white polyurethane
• de poliuretano blanco
• em poliuretano branco
• poliuretano bianco
• in wit polyurethaan
max. 3995
min. 2460
Ø 114
hauteur sol à sol
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
hauteur sol à sol
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
682 x 107/316 x 30/195
Ø 20
max. 235
min. 205
Ø 20
max. 235
min. 205
votre projet escalier • su proyecto de escalera • o seu projecto de escada • il vostro progetto scale
hauteur sol à sol (mm)
hauteur sol à sol (mm)
il vostro progetto scale • uw trapproject
sens de la montée à choisir lors de la pose
• c hoose direction of turn when installing
• el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación
• s entido de subida a decidir no momento da instalação
• s enso di salita da scegliere al momento della posa
• omhoogk laprichting te kiezen tijdens de plaatsing
hauteur des marches réglable = confort
• adj ustable stair height = comfort
• al tura ajustable de los escalones = confort
• al tura dos degraus regulável = conforto
• al tezza dei gradini regolabili = comfort
• re gelbare hoogte van de treden = comfort
nbre marches + 1 marche palière
• no. of treads + 1 landing tread• nº peldaños
+ 1 peldaño descansillo • nº de degraus + 1
degrau de patamar • n° gradini + 1 gradino
a livello del pianerottolo • aantal treden + 1
eindtrede
ø 125
• uw trapproject • your staircase project
• floor-to-floor height • altura suelo a
suelo • altura de chão a chão • altezza
da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer
nbre marches + 1 marche palière
• no. of treads + 1 landing tread• nº peldaños
+ 1 peldaño descansillo • nº de degraus + 1
degrau de patamar • n° gradini + 1 gradino
a livello del pianerottolo • aantal treden + 1
eindtrede
ø 125
également disponible en Ø 1550 mm sur commande
• al so available to order in Ø 1550 mm
• di sponible también en Ø 1550 mm bajo pedido
• i gualmente disponível em Ø 1550 mm por encomenda
• anc he disponibile in Ø 1550 mm sù richiesta
• ook beschikbaar in Ø 1550 mm op bestelling leverbaar
• space saving staircase
• escalera para ahorrar espacio
• escada para poupança de espaço
• scala salvaspazio
• plaatsbesparende trap
ossature articulée = maximum de configurations
2460
2820
11 + 1
réf. 459
2460
2820
11 + 1
réf. 487
• articulated frame = more configurations
• armazón articulado = máximas configuraciones
• estrutura articulada = máximo de configurações
• ossatura articolata = numerose configurazioni
• geleed frame = maximaal aantal configuraties
2665
3055
12 + 1
réf. 460
2665
3055
12 + 1
réf. 491
sens de la montée à choisir lors de la pose
2900
3290
13 + 1
réf. 461
2900
3290
13 + 1
réf. 492
3135
3525
14 + 1
réf. 462
3135
3525
14 + 1
réf. 493
3370
3760
15 + 1
réf. 463
3370
3760
15 + 1
réf. 494
3485
3995
16 + 1
réf. 464
3485
3995
16 + 1
réf. 495
garde-corps 1 côté = sécurité
• handrai l 1 side = safety
• barandi lla 1 lado = seguridad
• re sguardo 1 lado = segurança
• parape tto su 1 lato = sicurezza
• l euning aan 1 kant = veiligheid
• These stairs in steel with a white paint finish add a very trendy touch and
take up minimum space in the room !
• ¡Esta escalera de acero da un toque absolutamente tendencia y ocupa un
mínimo de espacio en una habitación!
• Esta escada em aço laqueado branco dá um toque decididamente
tendência e ocupa um mínimo de espaço num local!
• Questa scala in ferro laccato bianco da un tocco di tendenza, con un
minimo di spazio in una stanza.
• Deze trap in witgelakt staal heeft een resoluut trendy toets en neemt
slechts zeer weinig plaats in!
escalier gain de place
votre projet escalier • your staircase project • su proyecto de escalera • o seu projecto de escada •
• floor-to-floor height • altura suelo a
suelo • altura de chão a chão • altezza
da suolo a suolo • hoogte vloer tot vloer
Cet escalier en acier laqué blanc donne une touche résolument
tendance, avec un minimum d’encombrement dans une pièce !
682
682
escalier gain de place
• s pace saving staircase
• e scalera para ahorrar espacio
• e scada para poupança de espaço
• s cala salvaspazio
• pl aatsbesparende trap
b
Ø 42
en polyuréthane blanc
• in polyurethane
• de poliuretano
• em poliuretano
• fori antiscivolo
• in polyurethaan
Cet escalier en métal affiche une ponctuation résolument
industrielle, et s’adapte dans un minimum d’espace !
Ø 1250 mm
• choose direction of turn when installing
• el sentido de subida se elegirá en el momento de la instalación
• sentido de subida a decidir no momento da instalação
• senso di salita da scegliere al momento della posa
• omhoogklaprichting te kiezen tijdens de plaatsing
hauteur des marches réglable = confort
• adjustable stair height = comfort
• altura ajustable de los escalones = confort
• altura dos degraus regulável = conforto
• altezza dei gradini regolabili = comfort
• regelbare hoogte van de treden = comfort
garde-corps 1 côté = sécurité
réf. 475
réf. 476
réf. 496
réf. 497
• landing railing, starter pack, 1 ml
• barandilla de piso, pack inicio, 1 ml
• balaústre de patamar, pacote início, 1ml
• kit parapetto entrata piano, 1 ml
• balustrade verdieping, beginset, 1 ml
• landing railing, extension pack, 1 ml
• barandilla de piso, pack continuación, 1 ml
• balaústre de patamar, pacote continuação, 1ml
• kit parapetto intermediario, 1 ml
• balustrade verdieping, vervolgset, 1 ml
• landing railing, starter pack, 1 ml
• barandilla de piso, pack inicio, 1 ml
• balaústre de patamar, pacote início, 1ml
• kit parapetto entrata piano, 1 ml
• balustrade verdieping, beginset, 1 ml
• landing railing, extension pack, 1 ml
• barandilla de piso, pack continuación, 1 ml
• balaústre de patamar, pacote continuação, 1ml
• kit parapetto intermediario, 1 ml
• balustrade verdieping, vervolgset, 1 ml
balustrade d’étage, pack départ, 1ml
balustrade d’étage, pack suite, 1ml
balustrade d’étage, pack départ, 1ml
balustrade d’étage, pack suite, 1ml
• handrail 1 side = safety
• barandilla 1 lado = seguridad
• resguardo 1 lado = segurança
• parapetto su 1 lato = sicurezza
• leuning aan 1 kant = veiligheid
également disponible en Ø 1550 mm sur commande
• also available to order in Ø 1550 mm
• disponible también en Ø 1550 mm bajo pedido
• igualmente disponível em Ø 1550 mm por encomenda
• anche disponibile in Ø 1550 mm sù richiesta
• ook beschikbaar in Ø 1550 mm op bestelling leverbaar
/ gardentop / escalier métal à composer nivo 85
84 nivo échelle adaptable / adapt /
min.
adapt
at
pns
750
19
00
gardentop
11
ag
1
1
www.burger.fr
-
3
escalier métal : modulable, à composer
27 x 250 x 700
• composable : modular, metal staircase
• escalera metal : modular, para componer
• escada metálica : modulável, para compor
• scala in metallo : modulare, da comporre
• samen te stellen metalen : moduleerbare trap
2
2
min.
2600
max.
2900
hauteur des marches réglable = confort
1
hauteur sol à sol
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
Cette échelle révolutionnaire s’adapte automatiquement à la
configuration de votre intérieur (hauteur et reculement).
2x
min. 2466
max 2760
700
250
1 réf. ADAPT1
ADAPT
avec marches en hêtre non verni
• unvarnished beech treads
• peldaños en haya sin barnizar
• degraus em faia não envernizada
• gradini in faggio non verniciato
• treden van niet gelakt beukenhout
27
• extra step kit with intermediate frame
• kit para escalón suplementario
y armazón intermedio
• kit para degrau suplementar ossatura
intermédia
• kit per gradino supplementare
ossatura intermedia
• kit voor bijkomende trede tussenframe
4x
1 réf. 735
kit ossature départ
& ossature arrivée
• frame for bottom step & frame for
top step
• kit armazón inicial y armazón final
• kit ossatura inicial e ossatura final
• kit ossatura di partenza e ossatura
di arrivo
• kit beginframe & eindframe
4 réf. 738
marche
renforts de marche
> obligatoire au-delà de 6 marches
• tread
• peldaño
• degrau
• gradino
• trede
• step reinforcement
> obligatory when more than 6 steps
• refuerzo de peldaño
> obligatorio si hay más de 6 peldaños
• reforço de degrau
> obrigatório para além de 6 degraus
• rinforzo per il gradino
> obbligatorio con più di 6 gradini
• tredeversterking
> verplicht bij meer dan 6 treden
24
4
80
platines de fixation au sol fournies
• fl oor fastening plates supplied
• pl etinas de fijación en el suelo suministradas
• pl acas de fixação ao solo fornecidas
• pi astre di fissaggio a terra fornite
• v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd
700
250
AUTO
MATIC
• aut omatic height and going adjustment
• aj uste automático de la altura y del retroceso
• aj uste automático da altura e da distância
• adat tamento automatico dell’altezza e dello spazio
• aut omatische regeling van de hoogte en noodzakelijke ruimte
orientation automatique des marches
par simple basculement
AUTO
MATIC
• aut omatic step orientation by a simple swing movement
• ori entación automática de los escalones haciéndolos bascular
simplemente
• ori entação automática dos degraus por inclinação simples
• ori entamento automatico dei gradini con la sola oscillazione
• aut omatische oriëntering van de treden door te kantelen
haute qualité,
développement et fabrication français
• hi gh quality, french designed and made
• al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses
• al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses
• al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese
• t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd
2 réf. ADAPT2
ADAPT
avec marches en hêtre verni naturel
• natural varnished beech treads
• peldaños de haya natural barnizados
• degraus em faia envernizada natural
• gradini in faggio verniciato naturale
• treden van natuurlijk gelakt beukenhout
ajustement automatique
de la hauteur et du reculement
27
250
700
RAL 7037
27
as
2x
3 réf. 737
kit ossature intermédiaire
pour marche supplémentaire
700
• adjustable stair height = comfort
• altura ajustable de los escalones = confort
• altura dos degraus regulável = conforto
• altezza dei gradini regolabili = comfort
• regelbare hoogte van de treden = comfort
1x
2 réf. 736
échelle adaptable
• adapt able ladder
• e scala adaptable
• e scada adaptavél
• s cala adattabile
• aanpas barre ladder
1
max. 242
min. 216
• T hese revolutionary stairs adapt automatically to the configuration of your
space (height and position)
• Es ta revolucionaria escalera de mano se adapta automáticamente a la
configuración de su interior (altura y desarrollo)
• Es ta escada revolucionária adapta-se automaticamente à configuração
do seu interior (altura e recuo)
• Questa scala rivoluzionaria si adatta alla configurazione del vostro interno
(altezza + spazio).
• De ze revolutionaire ladder past zich automatisch aan de configuratie van
uw interieur aan (hoogte en hoek)
18 cm min.
22 cm- max.
3 réf. ADAPT3
ADAPT
avec marches en acier sablé
phosphaté verni
• varnished, phosphated, sandblasted
steel treads
• peldaños de acero enarenado
fosfatado barnizado
• degraus de aço areado
fosfatado envernizado
• gradini in acciaio sabbiato
fosfatato verniciato
• treden in gelakt en gefosfateerd
zandstaal
4 réf. 762 •
BLACK • stylo de retouche
touch-up pen • bolígrafo de retoque • caneta de
retoques • penna per ritocchi • bijwerkpen
votre projet escalier • your staircase project • su proyecto de escalera • o seu projecto de escada • il vostro progetto scale • uw trapproject
hauteur sol à sol (mm)
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
nbre marches
• no. of treads
• nº peldaños
• nº de degraus
• n° gradini
• aantal treden
kit ossature départ + arrivée
• frame for bottom & top step
• kit armazón inicial y final
• kit ossatura inicial e final
• kit ossatura di partenza e di arrivo
• kit beginframe & eindframe
1
réf. 735
kit ossature intermédiaire pour marche supplémentaire
• extra step kit with intermediate frame
• kit para escalón suplementario y armazón intermedio
• kit para degrau suplementar ossatura intermédia
• kit per gradino supplementare ossatura intermedia
• kit voor bijkomende trede tussenframe
2
réf. 736
marche seule
renforts de marche
réf. 737
4 réf. 738
obligatoire au-delà
de 6 marches
• step only
• peldaño solo
• degrau só
• solo gradino
• enkel trede
3
min. 360
max. 440
2
1
1
2
min. 540
max. 660
3
1
2
3
min. 720
max. 880
4
1
3
4
max. 1100
5
1
4
5
• step reinforcement
• refuerzo de peldaño
• reforço de degrau
• rinforzo per il gradino
• tredeversterking
min. 1080
max. 1320
6
1
5
6
obligatory when more
than 6 steps • obligatorio
si hay más de 6
peldaños • obrigatório
para além de 6 degraus
obbligatorio con più di
6 gradini • verplicht bij
meer dan 6 treden
min. 1260
max. 1540
7
1
6
7
1
min. 1440
max. 1760
8
1
7
8
2
min. 1620
max. 1980
9
1
8
9
3
min. 1800
max. 2200
10
1
9
10
4
min. 1980
max. 2420
11
1
10
11
5
min. 2160
max. 2640
12
1
11
12
6
min. 900
/ mesure / escalier sur mesure nivo 87
86 nivo escalier sur mesure / mesure /
mesure
atc
L
=
pns
14
l. +16 mm
UNIVC6 • réf. 1740113
largeur hors tout
p. 30
• overall width
• ancho total
• largura fora tudo
• larghezza fuori tutto
• totale lengte
35 x 250 x
H
Une architecture sur mesure pour cet escalier au design raffiné
et à la géométrie graphique.
• Cus tom architecture for these stairs, marked by a refined design and
graphic geometry.
• Una arq uitectura a medida para esta escalera de diseño refinado y
geometría gráfica.
• Uma ar quitetura por medida para esta escada de design refinado e
geometria gráfica.
• Una arc hitettura su misura per questa scala al design raffinato.
• Ee n architectuur op maat voor deze trap met een geraffineerd design en
een grafische vormgeving.
hauteur sol à sol
PACKUNIVC6 • réf. 1740076
• floor-to-floor height
• altura suelo a suelo
• altura de chão a chão
• altezza da suolo a suolo
• hoogte vloer tot vloer
p. 28
max. 197
min. 186
max. 209
min. 197
reculement nécessaire
• necessary space
• retroceso necesario
• distância necessária
• spazio necessario
• noodzakelijke ruimte
l.
R
l.
35
l.
35
l.
35
35
l.
largeur marches
escalier sur mesure
• made -to-measure staircase
• e scalera a medida
• e scada por medida
• s cala su misura
• t rap op maat
platines de fixation au sol fournies
• fl oor fastening plates supplied
• pl etinas de fijación en el suelo suministradas
• pl acas de fixação ao solo fornecidas
• pi astre di fissaggio a terra fornite
• v loerbevestigingsplaatjes bijgeleverd
finition parfaite, découpe des limons au laser
• pe rfect finish, laser cut strings
• ac abados perfectos, recorte de las zancas con láser
• ac abamentos perfeitos, corte das vigas com laser
• fi niture perfette, taglio dei montanti con il laser
• pe rfecte afwerkingen, zagen van de trapbomen met laser
haute qualité,
développement et fabrication français
• hi gh quality, french designed and made
• al ta calidad, desarrollo y fabricación franceses
• al ta qualidade, desenvolvimento e fabrico franceses
• al ta qualità, sviluppo e fabbricazione francese
• t opkwaliteit, in frankrijk ontwikkeld en vervaardigd
limons en métal
• metal stringers
• zancas de metal
• montantes em metal
• cosciali in metallo
• metalen trapbomen
• steps width
• ancho de peldaños
• largura dos degraus
• larghezza gradini
• breedte treden
MESURE
avec marches en hêtre naturel verni
• varnished natural beech steps
• peldaños haya natural barnizada
• degraus em faia natural envernizada
• gradini in faggio naturale verniciato
• treden beuk natuurlijke vernis
fixation de l’escalier au mur en dessous des marches.
• the stairs are fastened to the wall under the steps.
• fijación de la escalera en la pared por debajo de los escalones.
• fixação da escada à parede por baixo dos degraus.
• fissazione della scala al muro e sotto lo scalino.
• bevestiging van de trap aan de muur onder de treden.
MESURE
avec marches en hêtre verni teinté wengé noir
• beech stained wenge black treads, varnished
• peldaños de haya teñida wenge negro, barnizada
• degraus em faia matizada wengé preto, envernizada
• gradini in faggio tinto wenghe nero, verniciato
• treden van beukenhout met zwarte wengé tint, vernis
l. = 800 mm :
1 réf. MESURE1
l. = 800 mm :
3 réf. MESURE2
l. = 1000 mm :
2 réf. MESURE5
l. = 1000 mm :
4 réf. MESURE6
MESURE
avec marches en hêtre naturel verni
+ verre trempé feuilleté
• varnished natural beech steps
+ tempered laminated glass
• peldaños haya natural barnizada
+ vidrio templado laminado
• degraus em faia natural envernizada
+ vidro temperado folheado
• gradini in faggio naturale verniciato
+ vetro stratificato
• treden beuk natuurlijke vernis
+ gelaagd gehard glas
l. = 800 mm :
MESURE
avec marches en hêtre verni teinté
wengé noir + verre trempé feuilleté
• beech stained wenge black treads,
varnished + tempered laminated glass
• peldaños de haya teñida wenge negro,
barnizada + vidrio templado laminado
• degraus em faia matizada wengé preto,
envernizada + vidro temperado folheado
• gradini in faggio tinto wenghe nero,
verniciato + vetro temperato stratificato
• treden van beukenhout met zwarte wengé
tint, vernis + gelaagd gehard glas
5 réf. MESURE3
exemples • ejemplos • exemplos • esempi • voorbeelden • examples
fixation en dessous des marches :
totalement invisible !
• fastening under the steps for complete invisibility !
• fijación por debajo de los escalones :
¡completamente invisible!
• fixação por baixo dos degraus : totalmente invisível !
• fissazione sotto lo scalino : totalmente invisibile !
• bevestiging onder de treden : volledig onzichtbaar !
l. = 800 mm :
6 réf. MESURE4
7 réf. 762
H
2560
2570
2580
2590
2600
2610
2620 2630
2640
R
3042
3029
3003
2990
2977
2951
2938
2925
2912
2899
2860
2821
T
2614
2603
2581
2570
2559
2537
2526
2515
2504
2493
2460
2427
2650 2660 2670 2680 2690 > 2820
T = longueur trémie • stair opening length • longitud de abertura • comprimento do vão • lunghezza spazio • lengte trapgat
BLACK
stylo de retouche
• touch-up pen
• bolígrafo de
retoque
• caneta de
retoques
• penna per ritocchi
• bijwerkpen
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
5
Taille du fichier
3 745 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler