close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

1946 | 2016

IntégréTéléchargement
1946 | 2016
1946-1970
1970-1990
1990-2016
L’arte di amare e lavorare il legno
“Un trono non è che legno rivestito di velluto.”
(Honoré de Balzac)
Il modo migliore di nascere è per amore.
Era il 1946 a Omegna, un piccolo paese di lago dell’Italia nordoccidentale, precisamente
il Lago d’Orta, e dall’amore per il legno e per le cose belle nasceva Legnoart. Oggi, dopo
quasi settant’anni, Legnoart è una delle aziende italiane più importanti nel settore degli oggetti di design per la casa, la cucina e la cantina, ed è presente in cinquantadue Nazioni.
Le nostre collezioni scaturiscono dall’incontro di alcuni designer, con la comune volontà di
creare oggetti che coniughino lo stile italiano, ricercato ed elegante, e i valori di innovazione, funzionalità e robustezza. Oggetti destinati a chi possiede una cultura enogastronomica raffinata e un forte senso estetico.
4. Ecologia e trattamento del legno
Il trattamento termico del legno è un procedimento ad alto contenuto tecnologico che
consiste nel riscaldare il legno a temperature comprese tra 180°C e 230°C per modificarne le caratteristiche chimico-meccaniche. Si ottiene così un materiale nuovo, dalle sfumature più scure, ecologico al 100%, stabile e resistente all’acqua, alle variazioni climatiche e
all’attacco di parassiti. Per la protezione dell’oggetto finito, inoltre, sono utilizzate sostanze
biologiche vegetali e minerali. La finitura è visivamente a poro aperto, così il legno è esaltato nella sua struttura e i pori in cui scorreva la linfa rimangono visibili. Questi canali sono stati elaborati dalla pianta durante le primavere della sua vita e la loro alternanza ci racconta la storia dell’albero, quanti anni ha vissuto, quanto velocemente cresceva, com’era
l’ambiente in cui si trovava.
Chi entra a far parte di Legnoart, entra a far parte di una squadra.
La bellezza è tale, solo se accompagnata dalla personalità.
“Lo stile è l’immagine della personalità.”
(Edward Gibbon)
Tutti i nostri prodotti possiedono una chiara identità e un distinto carattere. Le nostre opere di design portano in casa, in cucina e in cantina i tratti della migliore tradizione italiana.
Dall’espressione della creatività dei nostri designer unita a quattro punti chiave, prendono forma i nostri prodotti.
1. Cultura enogastronomica e stile di vita.
Gli Italiani sanno, per predisposizione naturale, mangiare e bere bene. Noi di Legnoart abbiamo fatto di questa cultura enogastronomica la nostra arte e abbiamo creato oggetti
che trovano la propria naturale collocazione nel mondo multisensoriale del vino e nel prelibato universo della cucina. Chi possiede un pezzo firmato Legnoart è come noi: ama le
cose belle, apprezza la praticità e la qualità, riconosce l’importanza degli aspetti tecnici, ritiene che la vita quotidiana sia uno spazio da riconquistare in cui manifestare scelte individuali, cerca uno stile di vita nuovo e rifugge il consumismo di massa.
2. Manifattura artigianale italiana
La cura e l’attenzione meticolosa ai dettagli si ritrova in ogni pezzo delle nostre collezioni. Siamo una firma di eleganza minimalista, impeccabile funzionalità e profonda unicità. I
materiali impiegati sono di qualità eccellente, su questo proprio non transigiamo, e in produzione preferiamo riparare i piccoli difetti delle tavole, anziché ricorrere a procedimenti
chimici che renderebbero le superfici tutte uguali. Perché l’unicità e la bellezza del legno
stanno anche nelle sue piccole imperfezioni.
La lavorazione dei nostri prodotti avviene in un ambiente climatizzato, al fine di evitare al
legno shock termici durante le fasi di lavorazione. Ogni pezzo è lavorato singolarmente,
lasciando libera interpretazione all’esecutore sul modo migliore in cui lavorare l’oggetto, e
la finitura avviene manualmente così da esaltare le caratteristiche uniche di ogni prodotto.
L’azienda, infine, controlla direttamente l’intero ciclo produttivo: ciò garantisce flessibilità
nelle varie fasi, nonché un controllo qualità di alto livello.
3. Design contemporaneo.
I nostri prodotti mostrano un’evidente coerenza d’immagine e scaturiscono da un’unica
sensibilità creativa. Il design equilibrato evita sia gli eccessi dell’intellettualismo post moderno sia la piattezza espressiva del design tradizionale. Le linee sono essenziali, ma versatili e
volte alla funzionalità. Per Legnoart il design è un ponte tra il presente e il futuro: il trascorrere del tempo e le dinamiche socio-economiche in continuo cambiamento determinano
l’evoluzione dei bisogni e del gusto, e Legnoart punta sulla ricerca di soluzioni sempre nuove e innovative. Il desiderio di novità e originalità dei nostri clienti è sempre appagato, perché siamo sempre in anticipo sui tempi e sull’evoluzione dei modelli culturali di riferimento.
“Un oggetto di design è il frutto dello sforzo comune di molte persone dalle diverse specifiche competenze tecniche, industriali, commerciali, estetiche. Il lavoro del designer è la sintesi espressiva di questo lavoro collettivo. Quello che
caratterizza la progettazione è proprio il rapporto continuo tra parecchi operatori, dall’imprenditore all’ultimo operaio.”
(Achille Castiglioni)
Per anni abbiamo selezionato distributori e agenti che nei vari mercati del mondo condividono la nostra visione e lavorano con competenza e professionalità. Legnoart non può
prescindere dai propri partner in giro per il mondo: senza non potremmo far conoscere e
vendere le nostre creazioni. Sono punti vendita selettivi e negozi specializzati molto esclusivi, in cinquantadue Paesi. Tutti insieme formiamo il Team Legnoart.
Siamo un Team forte, perché diamo garanzie forti.
I prodotti Legnoart rispondono a bisogni fondamentali della vita quotidiana, in cucina, a
tavola o in cantina. Se da un lato le nostre collezioni sono composte da oggetti semplici e
comuni, come gli accessori di cucina, dall’altro hanno al proprio interno anche pezzi che
si collocano in mercati ad alto potenziale di crescita, come la collezione vino. Ci rivolgiamo ai segmenti emergenti più dinamici dello scenario sociale con oggetti che fanno parte
del processo di rinascita urbana in atto nelle principali economie mondiali. Ciò consente ai
nostri partner commerciali di mantenere il livello di attività elevato per tutto l’anno, evitando così i cali di stagionalità e garantendo una rapida rotazione delle scorte.
Per chi si occupa di design, i particolari sono fondamentali, anche quando si tratta di imballaggio e di strutture espositive. Ogni sezione merceologica del nostro catalogo offre
una scelta completa di prodotti, tanto da poter singolarmente sia trasmettere un’immagine
d’insieme dello stile Legnoart nel punto vendita sia assicurare un forte impatto espositivo.
Le strutture per l’esposizione dei prodotti sono progettate secondo canoni funzionali ed
estetici. Alcuni prodotti sono confezionati in versione regalo, in eleganti scatole di legno firmate Legnoart, ma comunque sono raggruppati in set funzionalmente completi e presentati. Perfino l’imballaggio di base, in cartone ondulato, è stato disegnato facendo attenzione all’integrità dei prodotti e alla loro armonia stilistica. Anche dall’imballaggio, dunque, si
evince la nostra doppia anima, bellezza e funzionalità.
Siamo convinti, infine, che la vendita sia solo il primo passo verso la costituzione di un rapporto di collaborazione duraturo e che tale rapporto debba essere basato sulla comprensione, autentica e profonda, dei bisogni dei nostri clienti e delle tendenze di mercato. Per
questo crediamo che il servizio post-vendita e la soddisfazione del cliente siano più importanti delle vendite stesse.
The art of loving and processing timber
“A throne is nothing but timber covered with velvet.”
(Honoré de Balzac)
The best way to be born is out of love.
It was 1946 in Omegna, a small lake village on the shores of Lake Orta, in northwest Italy;
Legnoart was born here out of love and passion for wood and beauty.
Today, after almost seventy years, Legnoart is among the major Italian companies in the
household, kitchen and cellar furniture design business, and is distributed in over 52 countries.
Our collections are the product of several meetings with designers sharing the will to fashion objects that match the sophisticated and elegant Italian style with innovation, function
and durability. Products meant for those who love sophisticated wines and food and have
a strong sense of beauty.
Beauty is such only when accompanied by personality.
“Style is the image of personality.”
(Edward Gibbon)
Our products stand out for a clear identity and a distinct character. Our design objects will
bring in your home, kitchen or cellar the best of Italian tradition. Our products take shape
from the creativity of our designers, together with out four pillars.
1. Food and wine culture and lifestyle.
Italians have a natural and innate taste for good food and wine. At Legnoart we turned
this food and wine culture into out own art, creating objects that find their naturally suited place in the world of quality wines and kitchen delicacies. Those who own a Legnoart
piece are like us: they love beauty, function and quality, while appreciating the importance
of technical features. They believe daily life is a space to be arranged and where individual choices can be expressed in pursuit of a new life style that rejects mass consumerism.
2. Italian handcrafting
The care and painstaking attention for details permeated every single product in our collections. Our elegance is minimalist, though the function is impeccable and the uniqueness uncompromising. The material quality is excellent, and we do not intend it to be any
less that perfect, and during the production phase we prefer to fix the small defects in our
planks instead of resorting to chemical processes that would make our surfaces all the
same. Because the uniqueness and beauty of wood lie in its small imperfections.
The product manufacturing phase takes place in a controlled environment, for the purpose of preventing the wood from enduring thermal shocks throughout the process. Every piece is processed individually, leaving the operator free to chose the best way to bring
out the best from the raw material, and the finishing is handmade in order to make the
most of every single product.
Finally, the company is in direct control of the entire manufacturing cycle: as such it ensures flexibility throughout it, as well as high-level quality control.
3. Contemporary design.
Our products display an outstanding consistency in terms of image and stem from a single creative sensitivity. The well-balanced design avoids both excessive post-modern intellectualism and the expressive flatness of traditional design. The lines are essential yet
versatile and targeted on function. For Legnoart design is a bridge between the present
and the future: the passing of time and the changing social and economic trends determine a change in needs and taste; consequently, Legnoart focuses on researching new
and innovative solutions. Our customers’ thirst for new and original solutions is always
quenched, because we always anticipate new trends and developments in the reference
cultural models.
4. Ecology and wood processing
Thermal wood processing is a high-tech technique whereby wood is brought to a temperature between 180°C and 230°C to change its chemical and mechanical properties. This
results into a new product, with darker overtones, 100% environmentally friendly, stable
and water, climate and parasite resistant.
Moreover, in order to protect the finished product, plant and mineral substances are used.
The finishing is visually open pore, to bring out the structure of wood and to display the
pores where sap used to flow. These channels were developed by the plant spring after
spring through its entire life, and their arrangement tells us about the life of the tree: how
may years it lived, how fast it grew and the type of environment it inhabited.
Those who joint Legnoart, become part of a team
“A design object results from a common effort made by many people in their respective areas of expertise, be they industrial, technical, commercial or aesthetic. A designer’s work is the expressive sum of this collective effort. What our design cycle stands out for is the steady contact among many parties, from the
entrepreneur to the last worker.”
(Achille Castiglioni)
For years we selected distributors and agents in different markets, who share our vision
and work with competence and professionalism. Legnoart cannot do without its many
partners around the world: without them we could not have our creations be known and
sold worldwide. Our distribution is made up of selective point of sales and specialised
stores in 52 different countries. All together, we are the Legnoart team.
We are a strong team because we provide strong guarantees
The Legnoart products cater to fundamental daily life needs, in the kitchen, at home and
in our cellars. If on one side our creations are made of simple and common-use objects,
such as kitchen utensils, on the other they also feature objects that fall into a potentially
growing market, such as wine colleting. We turn to the most dynamic emerging segments
in the social scenario with products that partake in the urban rebirth process at play in the
main world economies. This allows our commercial partners to be highly engaged all year
round, avoiding seasonal slumps and guaranteeing fast stock rotation.
For those who deal with design, details are fundamental, even when it comes to packaging and displays. Every product category in our catalogue offers a comprehensive selection of products, each with the individual ability to convey the overall image of Legnoart’s
style in the store and ensure a high-impact display.
The product displays are designed according to very accurate functional and aesthetic
principles. Some products are available in gift packages, Legnoart-design wooden boxes,
though they are also grouped and presented in functionally complete sets. Even the basic
package made with corrugated cardboard, was designed with an eye on product integrity
and style harmony. The packaging, too, resonates with our dual soul, beauty and function.
Finally, we believe that the sale is just he first step towards the creation of a lasting relation, which should be based on mutual, genuine and deep understanding of the needs of
our customers and the market trends. This is why we believe after-sale and customer satisfaction to be more important than sales.
Aus liebe zu Holz und Freude an seiner Bearbeitung
“Ein Thron ist nichts anderes als samtbezogenes Holz.”
(Honoré de Balzac)
Der beste Grund für eine Entstehung ist Liebe
Man schrieb das Jahr 1946 als in einem kleinen Seeort in Nordwest-Italien namens Omegna aus Liebe zu Holz und schöne Dinge die Firma Legnoart entstand. Heute, nach fast 70
Jahren, ist Legnoart eine der wichtigsten italienischen Unternehmen im Bereich der Designerartikel für Haus, Küche und Keller, das in 52 Ländern vertreten ist.
Unsere Kollektionen entstanden durch das Zusammentreffen von einigen Designern, die
denselben Wunsch hatten, nämlich Gegenstände zu schaffen, die den erlesenen und eleganten italienischen Stil mit innovativen, funktionellen und robusten Werten vereinen. Diese Gegenstände sind für diejenigen bestimmt, die eine erlesene önogastronomische Kultur und einen stark ästhetischen Geschmack haben.
Schönheit besteht nur, wenn sie von einem persönlichem Touch begleitet wird
“Stil ist das Image der Persönlichkeit.”
(Edward Gibbon)
All unsere Produkte sind klar und deutlich erkennbar. Unsere Designerwerke bringen die
Merkmale der besten italienischen Tradition in Haus, Küche und Keller. Vom Ausdruck der
Kreativität unserer Designer nehmen unsere Produkte mit vier Schlüsselpunkten Form an.
1. Önogastronomische Kultur und Lebensstil
Aus natürlicher Veranlagung wissen Italiener wie man gut isst und trinkt. Wir von Legnoart haben diese önogastronomische Kultur zu unserer Kunst gemacht und Gegenstände geschaffen, die sich auf natürliche Weise in die multisensorische Welt des Weines und
in das vorzügliche Küchenuniversum einreihen lassen. Wer ein Legnoart signiertes Stück
besitzt, ist wie wir: Er liebt schöne Dinge, schätzt Zweckmäßigkeit und Qualität, kennt die
Bedeutung der technischen Aspekte, erachtet das alltägliche Leben als einen zu erobernden Raum für den Ausdruck seiner persönlichen Wahlen, sucht einen neuen Lebensstil
und lehnt Massenkonsum ab.
2. Italienisches Kunsthandwerk
Die Pflege und das Augenmerk für die Details ist in jedem Stück unserer Kollektionen erkennbar. Unser Markenzeichen sind minimalistische Eleganz, einwandfreie Funktionalität
und tiefgreifende Einzigartigkeit. Verwendet werden nur Materialien von erlesener Qualität.
In der Produktion bessern wir lieber kleine Fehler an den Platten aus, anstatt chemische
Verfahren anzuwenden, die alle Oberflächen gleich machen würden, weil die Einzigartigkeit und Schönheit des Holzes auch in seinen kleinen Fehlern liegt.
Unsere Produkte werden in einer klimatisierten Umgebung bearbeitet, damit das Holz
während den Bearbeitungsphasen keine Wärmeschocks erleidet. Alle Teile werden einzeln bearbeitet, wobei dem Ausführenden die freie Wahl bei der bestmöglichen Bearbeitung des zu bearbeitenden Artikels gelassen wird. Die Feinbearbeitung erfolgt manuell, um
die einzigartigen Merkmale aller Produkte hervorzuheben. Außerdem kontrolliert das Unternehmen direkt den gesamten Produktionszyklus, d.h. es garantiert Flexibilität während
den verschiedenen Phasen und eine Qualitätskontrolle auf höchstem Niveau.
3. Modernes Design
Unsere Produkte zeigen eine eindeutige Kohärenz des Erscheinungsbildes und rufen eine einzigartige kreative Sensibilität hervor. Das ausgewogene Design verhindert sowohl
die Exzesse des postmodernen Intellektualismus als auch die ausdrucksreiche Banalität
des traditionellen Designs. Die Linien sind nüchtern, aber vielseitig und werden manchmal
von der Funktionalität bestimmt. Für Legnoart ist das Design eine Brücke zwischen Gegenwart und Zukunft: Der Lauf der Zeit und die sich ständig ändernden sozial-wirtschaftlichen Dynamiken bestimmen die Evolution der Bedürfnisse und des Geschmacks. Legnoart strebt nach immer neuen, innovativen Lösungen. Der Wunsch nach Neuheiten und
Originalität unserer Kunden ist immer stimulierend, weil wir dadurch immer unserer Zeit
und der Evolution der kulturellen Referenzmodelle voraus sind.
4. Umweltschutz und Behandlung von Holz
Die Wärmebehandlung von Holz ist ein hochtechnologisches Verfahren, das aus der Erwärmung von Holz auf Temperaturen zwischen 180 und 230°C besteht, um seinen chemischmechanischen Charakter zu verändern. Dadurch entsteht ein neues Material, mit dunkleren Schattierungen, das zu 100 % umweltfreundlich, stabil und beständig gegen Wasser,
Witterungseinflüsse und Parasiten ist. Für den Schutz des fertigen Artikels werden außerdem pflanzliche Substanzen und Mineralien verwendet. Die Feinbearbeitung erfolgt sichtbar auf offenen Poren, damit die Schönheit des Holzes durch die Struktur und die Poren,
in denen einst die Lymphe floss, sichtbar bleiben. Diese Kanäle wurden im Laufe der Jahre
von der Pflanze im Frühling angelegt. Ihre Anordnung erzählt die Geschichte des Baumes,
wie viele Jahre er gelebt hat, wie schnell er gewachsen ist und wie sein Lebensraum war.
Wer zu Legnoart gehört, wird Teil eines Teams
“Ein Designerartikel ist das Ergebnis der gemeinsamen Arbeit vieler Personen
mit unterschiedlichen Fachkenntnissen in den Bereichen Technik, Industrie,
Handel und Ästhetik.Die Arbeit des Designers ist die expressive Synthese dieser
Gemeinschaftsarbeit.Kennzeichnend für den Entwurf ist das ständige Zusammenwirken von vielen Personen – vom Unternehmer bis zum kleinsten Arbeiter.”
(Achille Castiglioni)
Über Jahre haben wir Vertreter und Händler ausgewählt, die in den verschiedenen Weltmärkten unsere Vision teilen und mit Fachkenntnis und Professionalität arbeiten. Legnoart
kann nicht von seinen weltweiten Partnern getrennt werden: Ohne sie könnten wir unsere
Kreationen nicht bekannt machen und verkaufen. Es handelt sich ausgewählte Verkaufsstellen und sehr exklusive Fachgeschäfte in 52 Ländern, die zusammen das Team Legnoart bilden.
Wir sind ein starkes Team, weil wir große Garantien geben
Die Produkte Legnoart entsprechen den wesentlichen Bedürfnissen des alltäglichen Lebens in Küche, zu Tisch oder im Keller. Obwohl unsere Kollektionen einerseits aus einfachen und allgemeinen Artikeln, wie das Küchenzubehör bestehen, beinhalten sie auch
Stücke, wie die Weinkollektion, die auf ständig wachsenden Märkten Anklang findet. Mit
Gegenständen, die Teil des urbanen Wachstumsprozesses in den wichtigsten weltweiten
Wirtschaftssystemen sind, wenden wir uns an die aufstrebenden, dynamischeren Marktsegmente. Dadurch können unsere Partner das ganze Jahr über das Tätigkeitsniveau
hoch halten und einen raschen Wechsel der Vorräte gewährleisten, ohne dass jahreszeitenbedingte Verkaufseinbrüche auftreten.
Für Designer sind die Details wichtig, auch wenn es sich um Verpackungen und Ausstellungsstrukturen handelt. Jede Warenkategorie unseres Katalogs bietet eine vollständige
Produktauswahl, um ein Gesamtbild des Legnoart Stils in der Verkaufsstelle zu vermitteln
und eine starke Wirkung der Ausstellungsstruktur zu erzielen.
Die Strukturen für die Ausstellung der Produkte wurden gemäß den funktionellen und
ästhetischen Maßstäben entworfen. Einige Produkte werden als Geschenk in eleganten
Holzschachteln mit Markenzeichen Legnoart verpackt, sind aber in funktionell vollständigen Präsentiersets zusammengefasst. Sogar die Standardverpackung in Wellpappe
wurde so entworfen, dass die Unversehrtheit der Produkte und ihre stilistische Harmonie gewährleistet wird. Auch aus der Verpackung kann man daher unsere zwei Seelen –
Schönheit und Funktionalität - erkennen.
Ferner sind wir davon überzeugt, dass der Verkauf nur der erste Schritt für den Aufbau einer langen Zusammenarbeit ist, der auf dem wirklichen und triefen Verständnis der kundenspezifischen Bedürfnisse und der Markttendenzen basiert. Aus diesem Grund glauben wird, dass der Nachverkaufsservice und die Zufriedenstellung des Kunden wichtiger
als der Verkauf selbst sind.
L’art d’Aimer et de travailler le bois
“Un trône, ce n’est qu’un bois revêtu de velours.”
(Honoré de Balzac)
La meilleure façon de naître, c’est par amour.
C’est en 1946 à Omegna, dans un petit village donnant sur un lac de l’Italie nord-occidentale, précisément le Lac d’Orta, que naquit Legnoart de l’amour pour le bois et les belles
choses. Aujourd’hui, après presque soixante ans, Legnoart est l’une des entreprises italiennes les plus importantes dans le secteur des objets de design pour la maison, la cuisine et la cave ; elle est présente dans cinquante deux Nations.
Nos collections naissent de la collaboration de designers ayant la volonté commune de
créer des objets qui marient le style italien, recherché et élégant, aux valeurs d’innovation,
de fonctionnalité et de robustesse. Des objets destinés à ceux qui possèdent une culture
oenogastronomique raffinée et un fort sens esthétique.
La beauté n’est exaltée que si elle est accompagnée par la personnalité.
“Le style est l’image de la personnalité.”
(Edward Gibbon)
Tous nos produits possèdent une claire identité et un caractère distinct. Nos ouvrages de
design portent dans la maison, la cuisine et la cave, les caractéristiques de la meilleure
tradition italienne.
Nos produits prennent forme de la créativité de nos designers associée à quatre points clé.
1. Culture oenogastronomique et style de vie.
Les Italiens ont une prédisposition naturelle pour la bonne cuisine et le bon vin. Legnoart a
fait de cette culture oenogastronomique son propre art pour créer des objets qu trouvent
leur place naturelle dans le monde multisensoriel du vin et du délicieux univers de la cuisine. Celui qui possède une pièce signée Legnoart est comme nous : il aime les belles
choses, il apprécie la praticité et la qualité, il reconnaît l’importance des aspects techniques, il estime que la vie quotidienne est un espace à reconquérir où il faut manifester
des choix individuels, rechercher un nouveau style de vie et il refuse l’esprit de consommation de masse.
2. Fabrication artisanale italienne
Le soin et l’attention méticuleuse envers les détails se retrouvent dans chaque pièce de
nos collections. Nous sommes une marque d’élégance minimaliste, à la fonctionnalité impeccable et à l’unicité profonde. Les matériaux utilisés sont de qualité excellente, sur cela
nous sommes inflexibles, et lors de la production nous préférons réparer les petits défauts
des planches plutôt que d’utiliser des procédés chimiques qui rendraient les surfaces
toutes identiques. Parce que l’unicité et la beauté du bois se trouvent aussi dans les petites imperfections.
Le traitement de nos produits a lieu dans un milieu climatisé pour éviter des chocs thermiques pendant les phases de travail du bois. Chaque pièce est travaillée individuellement
en laissant la libre interprétation à l’exécuteur sur la meilleure façon de travailler l’objet ; la
finition se fait manuellement pour exalter les caractéristiques uniques de chaque produit.
Enfin, l’entreprise contrôle directement tout le cycle productif, ce qui garantit une flexibilité dans les différentes phases et un contrôle qualité de haut niveau.
3. Design contemporain.
Nos produits montrent une cohérence d’image évidente et naissent d’une seule sensibilité
créative. Le design équilibré évite aussi bien les excès de l’intellectualisme post-moderne
que l’expression plate du design traditionnel. Les lignes sont essentielles mais polyvalentes
et fonctionnelles. Pour Legnoart, le design est un pont entre le présent et le futur: le passage
du temps où les dynamiques socio-économiques qui changent continuellement déterminent l’évolution des besoins et du goût ; Legnoart recherche des solutions toujours nouvelles et innovantes. Le désir de nouveauté et d’originalité de nos clients est toujours satisfait parce que nous devançons les temps et l’évolution des modèles culturels de référence.
4. Ecologie et traitement du bois
Le traitement thermique du bois est une procédure à haut contenu technologique qui
consiste à réchauffer le bois à une température comprise entre 180°C et 230°C pour modifier les caractéristiques chimiques et mécaniques. On obtient ainsi un nouveau matériau, aux nuances plus foncées, écologique à 100%, stable et résistant à l’eau, aux variations climatiques et à l’attaque des parasites.
Pour protéger l’objet fini, on utilise des substances biologiques végétales et minérales. La
finition est visuellement à pore ouvert, ainsi le bois est exalté dans sa structure et les pores
où coulait la lymphe restent visibles. Ces canaux ont été élaborés par l’arbre pendant les
printemps de sa vie et leur alternance nous raconte son histoire, combien d’années il a vécu, à quel rythme il grandissait, comment était le milieu où il se trouvait.
Ceux qui entrent chez Legnoart, entrent dans une équipe
“Un objet de design est le fruit de l’effort commun de nombreuses personnes aux
compétences techniques, industrielles, commerciales, esthétiques spécifiques.
Le travail du designer est la synthèse expressive de ce travail collectif. Ce qui caractérise le projet, c’est justement le rapport continu entre de nombreux opérateurs, de l’entrepreneur jusqu’au dernier ouvrier.”
(Achille Castiglioni)
Pendant des années nous avons sélectionné des distributeurs et des agents qui dans les
différents marchés du monde partageaient notre vision et travaillaient avec compétence
et professionnalisme. Legnoart ne peut pas faire abstraction de ses partenaires qui se
trouvent dans le monde entier : sans eux nous ne pourrions pas faire connaître et vendre
nos créations. Ce sont des points de vente sélectifs et des commerces spécialisés très exclusifs situés dans cinquante deux Pays. Tous ensemble, nous formons le Team Legnoart.
Nous sommes un Team fort, parce que nous offrons des garanties fortes.
Les produits Legnoart répondent aux besoins fondamentaux de la vie quotidienne, dans
la cuisine, à table ou dans la cave. Si d’un côté nos collections sont composées d’objets
simples et communs, tels que les accessoires de cuisine, de l’autre elles possèdent aussi
des pièces qui se placent dans les marchés à haut potentiel de croissance, tel que la collection du vin. Nous nous adressons aux segments émergents plus dynamiques du scénario social avec des objets qui font partie du processus de renaissance urbaine en cours
dans les principales économies mondiales. Cela permet à nos partenaires commerciaux
de maintenir un niveau d’activité élevé pendant toute l’année en évitant ainsi les baisses
saisonnières et en garantissant une rotation rapide des stocks.
Pour ceux qui s’occupent du design, les détails sont fondamentaux même pour l’emballage et les structures d’exposition. Chaque section de notre catalogue offre un choix complet de produits pouvant aussi bien transmettre individuellement une image d’ensemble
du style Legnoart dans le point de vente qu’assurer un fort impact d’exposition.
Les structures pour l’exposition des produits sont projetées selon des critères fonctionnels et esthétiques. Certains produits sont emballés en version cadeau, dans des boîtes
élégantes en bois signées Legnoart, mais ils sont regroupés dans des ensembles fonctionnellement complets et présentés. Même l’emballage de base, en carton ondulé, a été
créé en faisant attention à l’intégrité des produits et à leur harmonie stylistique. L’emballage même laisse déduire notre double âme, la beauté et la fonctionnalité.
Nous sommes convaincus que la vente n’est que le premier pas vers la constitution d’un
rapport de collaboration durable et que ce rapport doit se baser sur la compréhension,
authentique et profonde des besoins de nos clients et des tendances du marché. Pour
cela, nous croyons que le service après-vente et la satisfaction du client sont plus importants que les ventes.
16
“Cucina è tutto ciò che supera l’obbligo del cibo.
È la cura nella scelta, la preparazione,
la trasformazione dei cibi in modo che risultino
seducenti per i sensi.”
“Cooking is everything that surpasses food as an
obligation. It is the care in choosing, preparing and
transforming food in a way that is appealing to
human senses.”
“Kochen bedeutet mehr als nur Lebensmittel. Es
steht für die sorgfältige Wahl, die Zubereitung, die
Umwandlung der Lebensmittel, dass sie die Sinne
verführen.”
“La cuisine est tout ce qui dépasse l’obligation
de la nourriture. C’est le soin lors du choix, de la
préparation et de la transformation des aliments
pour qu’ils deviennent séduisants pour les sens.”
Heinz Beck
Heinz Beck
(Heinz Beck)
(Heinz Beck)
La cucina è un’arte che si colloca a metà strada fra l’ispirazione e la tecnica.
Cuisine is an art that finds its place halfway between inspiration and technique.
Die Kochkunst ist ein Mittelweg zwischen Inspiration und Technik. Aus
La cuisine est un art qui se place à mi-chemin entre l’inspiration et la technique.
Per questo gli accessori e gli utensili per la preparazione del cibo firmati
This is why Legnoart-made accessories and utensils used to prepare food
diesem Grund stellen die Zubehörteile und Utensilien für die Zubereitung von
Pour cela, les accessoires et les ustensiles pour la préparation des aliments
Legnoart costituiscono strumenti di ottima qualità e dal design raffinato.
stand out for both superior quality and a sophisticated design.
Gerichten der Marke Legnoart ein Instrument von ausgezeichneter Qualität
produits par Legnoart offrent une très bonne qualité et un design raffiné.
Tutti i materiali impiegati sono pregiati, resistenti, funzionali ed ecologici.
All the material we use is precious, resistant, functional and environmentally
und elegantem Design dar. Alle verwendeten Materialien sind kostbar,
Tous les matériaux utilisés sont de qualité, résistants, fonctionnels et
Forme intagliate nel frassino, nel noce e nell’acero incontrano la levigatezza
friendly. Shapes inlaid in ash, walnut or maple meet the smooth surface of fine
beständig, funktionell und umweltfreundlich. Geschnitzte Formen in Eschen-,
écologiques. Des formes entaillées dans le frêne, le noyer et l’érable
della porcellana finissima, la resistenza dell’acciaio inox e del marmo.
porcelain, strong steel or marble.
Nuss- und Ahornholz treffen auf die Glattheit von hauchdünnem Porzellan
rencontrent la surface lisse de la fine porcelaine, la résistance de l’acier
und die Beständigkeit von Edelstahl und Marmor.
inoxydable et du marbre.
17
chef's place
chef's place
Design Enrico Albertini
Ceppaia in faggio naturale, finitura a mano con prodotti biologici
Piedini antiscivolo
Chopping block in natural beech wood, Hand made bio Finishing
Non skid feet
Hackbrett aus Buchenholz Natur, Oberflächenendbehandlung mit Biologischen Produkten
Rutschfeste Füße
Bloc à découper en Hêtre naturel, Finition à la main avec bio-Produits
Pieds antiglisse
TH-L
TH-XL
TH-XXL
18
mm 370X280X40 Inch 14” ¾ x 11” ¼ x 1” ½
mm 450X300X40 Inch 18” x 12” x 1” ½
mm 540X340X40 Inch 21” ¼ x 13” ½ x 1” ½
bay of taste
bay of taste
Design Enrico Albertini
Taglieri in rovere naturale, finitura a mano con prodotti biologici
Scanalatura raccogli sugo.
Natural Oak cutting board, Hand made bio Finishing
Drip Groove
Schneidebretter aus Eichenholz natur, Oberflächenendbehandlung mit Biologischen Produkten
Tropfrille
Plances à découper en Chêne naturel, Finition à la main avec bio-Produits
Rigole ramasse jus
OB-L
OB-XL
OB-XXL
20
mm 370X280X20 Inch 14” ¾ x 11” ¼ x ¾
mm 450X300X20 Inch 18” x 12” x ¾
mm 500X340X20 Inch 20” x 13” ½ x ¾
rialto
rialto
Design: Daniel Eltner
Taglieri in frassino termotrattato, finiti a mano con prodotti biologici
Scanalatura raccogli sugo. Piedini antiscivolo
Thermo Ashwood cutting board, Hand made bio Finishing
Drip Groove. Non skid feet
Scheidebretter aus Thermo-behandelten Eschenholz,
Oberflächenendbehandlung mit biologischen Produkten
Tropfrille. Rutschfeste Füße
Plances à découper en Thermo Frêne, Finition à la main avec bio-Produits
Rigole ramasse jus. Pieds antiglisse
M
L
XL
XXL
mm 320 x 240 x 22
mm 370 x 280 x 22
mm 450 x 300 x 22
mm 500 x 340 x 22
Inch 12” ¾ x 9” ½ x 1”
Inch 14” ¾ x 11” ¼ x 1”
Inch 18” x 12” x 1”
Inch 20” x 13” ½ x 1”
AT - M
AT - L
AT - XL
AT - XXL
Il trattamento termico del legno è un procedimento ad alto contenuto
tecnologico che consiste nel riscaldare il legno a temperature comprese tra 180°C e 230°C per modificarne le caratteristiche chimicomeccaniche. Si ottiene così un materiale nuovo, dalle sfumature più
scure, ecologico al 100%, stabile, resistente all’acqua alle variazioni climatiche e all’attacco di parassiti. La lavorazione termica del legno è il risultato di un’innovativa tecnologia che dà al nostro prodotto una maggiore qualità, e fa in modo che la Vostra casa assuma un
nuovo livello di eleganza.
Wood heat treatment is a highly technological process that consists
in heating wood to temperatures between 180°C and 230°C, thereby altering its chemical and mechanical characteristics. A new material, with darker hues, is obtained. This is 100% ecological, stable,
resistant to water, climatic changes and attack by parasites. Heat
treatment of wood is based on an innovative technology that gives
our product a superior quality and brings your home to a new level of elegance.
Le traitement thermique du bois est un processus à haut contenu
technologique qui consiste à chauffer le bois à des températures
comprises entre 180°C et 230°C pour modifier ses caractéristiques
chimiques et mécaniques. On obtient ainsi une nouvelle matière, aux
nuances plus foncées, écologique à 100%, stable, résistant à l’eau,
aux variations climatiques et à l’attaque des parasites. Le travail thermique du bois est le résultat de la technologie innovatrice qui donne
à notre produit une meilleure qualité et donne une nouvelle élégance
à votre maison.
Die Wärmebehandlung des Holzes ist ein hochtechnologisches Verfahren, bei dem das Holz auf Temperaturen zwischen 180 und 230°C
erhitzt wird, um dessen chemisch-mechanische Eigenschaften zu verändern. Auf diese Weise entsteht ein völlig natürliches, neues Material
mit dunkleren Farbtönen, das wasser-, witterungs- und schädlingsbeständig ist. Die Wärmebehandlung des Holzes ist das Ergebnis einer innovativen Technologie, die unserem Produkt eine bessere Qualität und unserem Unternehmen ein neues Niveau an Eleganz verleiht.
22
grand gourmand
grand gourmand
Design Enrico Albertini
Piano di lavoro in noce naturale, finitura a mano con prodotti biologici
Scanalatura raccogli sugo. Piedini antiscivolo
Natural walnut Professional Worktop, Hand made bio Finishing
Drip Groove. Non skid feet
Werkbrett aus Nußbaumholz natur, Oberflächenendbehandlung mit Biologischen Produkten
Tropfrille. Rutschfeste Füße
Plances de travail en Noyer naturel, Finition à la main avec bio-Produits
Rigole ramasse jus. Pieds antiglisse
WB-L
WB-XL
24
mm 500X500X40 Inch 20” x 20” x 1” ½
mm 750X500X40 Inch 29” ½ x 20” x 1” ½
gusto
coppia
emilia
Design: Enrico Albertini
coppiaemilia
portofino
Macinapepe/Macinasale in Frassino, naturale e termotrattato
Torniti e rifiniti a mano con prodotti biologici
Meccanismo in ceramica con regolazione, sia per sale che per pepe
Set da tavola: macinasale e macinapepe in frassino e frassino termotrattato
Meccanismo in ceramica con regolazione, sia per sale che per pepe
Lama con tripla funzione in acciaio inox
Manico in Frassino termotrattato, finito con prodotti biologici
Base antiscivolo
Lama con quadrupla funzione in acciaio inox
Manico in Frassino termotrattato, finito con prodotti biologici
Base antiscivolo
Ashwood, natural and thermo, Peppermill / Saltmill
Handfinished with bio products
Adjustable Ceramic grinder, for salt and for pepper
Table set of pepper and salt mill in ash wood, Thermo and natural
Adjustable Ceramic grinder, for salt and for pepper
Triple function, stainless steel blade
Thermo ashwood handle, bio finishing
Non slip base
Quadruple function, stainless steel blade
Thermo ashwood handle, bio finishing
Non slip base
Dreifachreibe aus Edelstahl
Griff aus Thermo behandeltem Eschenholz
Rutschfeste Grundlage
Vierfachreibe aus Edelstahl
Griff aus Thermo behandeltem Eschenholz
Rutschfeste Grundlage
Set à table: Moulin à poivre / moulin à Sel en frêne, naturel et
Thermo
Mécanisme en céramique avec ajustement à la fois pour poivre et
sel
Lame à triple fonction, Inox
Manche en Thermo-Frêne
Base antidérapant
Lame à Quadruple fonction, Inox
Manche en Thermo-Frêne
Base antidérapant
ø mm 54 x h.145
ø Inch 2” ¼ x h. 5” ¾
ø mm 130 h 300
ø Inch 5” ¼ h 12”
mm 160 x 125 x h. mm 275
Inch 6” ½ x 5” x h. 11”
gusto
Tisch Set: Pfeffermühle / Salzmühle aus Eschenholz, Natur oder
Thermo-behandelten
Einstellbares Keramikmahlwerk, für Pfeffer oder Salz
Pfeffermühle / Salzmühle aus Eschenholz, Natur oder Thermo-behandelten
Oberflächenendbehandlung mit biologischen Produkten
Einstellbares Keramikmahlwerk Mahlwerk, für Pfeffer oder Salz
Moulin à poivre / moulin à Sel en frêne, naturel et Thermo
Tournés et finis à la main avec bio-produits
Mécanisme en céramique avec ajustement à la fois
pour poivre et sel
S ø mm 54 x h. 175 Inch 2” ¼ x h. 7
M ø mm 54 x h. 215 Inch 2” ¼ x h. 8” ½
L ø mm 54 x h. 255 Inch 2” ¼ x h. 10” ¼
26
PMT - S
PM - S
PMT - M
PM - M
PMT - L
PM - L
PM - CO
CG - L
portofino
OG - L
27
regata snow flake
regata
snow flake
Design: Carlo Contin
Portacoltelli in Frassino naturale o termotrattato
Portafrutta in acciaio inox
Base in frassino termotrattato
Ashwood Knife Block in natural or thermo
Eschenholz-Messerblock in Natur oder Thermo-behandelt
Bloc couteaux en frêne naturel ou thermo
mm 200 x 88 x 250
inch 8” x 3” ½ x 10”
Fruitbasket made of stainless steel
Thermo ash wood base
Obstschale aus Edelstahl
Unterteil aus Thermo Eschenholz
Coupe à fruits inox
Base en Thermo Frêne
mm 325 x h.160
Inch 13” x 6” ½
KB - 41E
Termotrattato - Thermo
Thermo-behandelten - Thermo
KB - 40E
Naturale - Natural
Natur - Naturel
FB - 10T
down dondola
down
Design: Jakob Heiberg
Sottopentola in frassino termotrattato
Finitura con prodotti biologici
Thermo ash wood Trivet
Bio finishing
UP-1
mm 150 x 60 (opened ø mm 250)
Inch 6” x 2” ½ (opened ø Inch 10”)
Thermo Behandelten Eschenholz Untersetzer
Oberflächenendbehandlung mit biologischen Produkten
Dessous de Plat en Thermo Frêne
Finition avec bio-produits
dondola
Design: Bjørn Blisse
Mezzaluna con lame molto affilate
Manico in Frassino
Dotato di base d’appoggio
Finitura con prodotti biologici
Extra sharp blades Rocky knife
Ash wood handle
Provided with designed holder
Bio finishing
Wiegemesser extra scharf
Mit Griff aus Eschenholz
Ständer inklusive
Oberflächenendbehandlung
mit Biologischen Produkten
Berceuse Affûtage parfait,
Manche en Frêne
Fournit avec support
Finition avec bio-produits
RK - 10
mm 150 x 105
Inch 6” x 4” ¼
28
29
crispy
crispy
Design: Enrico Albertini
BB-70
BB-70XL
mm 350X200X145 Inch 13” ¾ X 7” ¾ X 5” ¾
mm 400X250X145 Inch 15” ¾ x 9” ¾ x 5” ¾
Cassetta portapane in frassino massello con tagliere in frassino termotrattato scuro
Tagliere utilizzabile come tagliapane
Bread Bin in solid ashwood with dark Thermo ashwood cutting board
Chopping board can also be used as a bread board
Brotkasten aus massiv Eschenholz mit Schneidbrett aus dunklem Thermo behandeltem Eschenholz
Schneidebrett auch als Brotschneidebrett verwendbar
Boîte a pàin en Frêne massif et Planche à découper en Thermo-Frêne foncé
La planche à découper peut être utilisée aussi comme planche pain
BB-70XL
30
BB-70
conico
kobe
kobe
conico
Design: Bjørn Blisse
Design: Jakob Heiberg
Set sushi in Bamboo Naturale massiccio
Ciotole in ceramica per soja e wasabi
Chop Stiks in bamboo inclusi
Sushi Set Bamboo natur
Mit 2 Keramikschalen für Soja und Wasabi Soucen
Mit Chop Stiks
Side Compressed Natural Bamboo Sushi Set
Ceramic bowls for Soy Sauce and Wasabi
Bamboo chopsticks included
Set à Sushi Bambou massif naturel
Bols céramique pour soja et wasabi
Baguettes bamboo incluses
mm 300 x 200 x 50
Inch 12” x 8” x 2”
Lama con tripla funzione in acciaio inox 18/10
Frassino termotrattato massiccio, finito a mano
Manico removibile - Ciotola contenitore
Finitura con prodotti biologici
Triple function Blade, Stainless steel 18/10
Solid Thermo Ash wood, hand finished
Removable handle, wood utility bowl
Bio finishing
Konische Dreifach Reibe aus Edelstahl 18/10
Griff und Abstellunterlage aus Thermo-Eschenholz
Oberflächenendbehandlung mit Biologischen Produkten
Lame triple fonction, Inox 18/10
Thermo Frêne massif, Finition brossée à la main
Manche amovible, Réceptacle bol
Finition avec bio-produits
TB - 70
32
GC - 10
GC - 20
ø mm 115 Inch 4" ½
h mm 285 Inch 11" ½
ø mm 140 Inch 5” ½
h mm 350 Inch 14”
33
depot
depot
Design: Enrico Albertini
mm 350 x 200 x 150
inch 14” x 8” x 6”
Cassetta portapane in fibra di legno con tagliere in frassino chiaro / frassino termotrattato scuro
Tagliere utilizzabile come tagliapane
Bread Bin in wood fiber with light Ashwood / dark Thermo ashwood cutting board
Chopping board can also be used as a bread board
Brotkasten aus Holzfasern mit Schneidbrett aus hellem Eschenholz / Dunkel Thermo behandeltem Eschenholz
Schneidebrett auch als Brotschneidebrett verwendbar
Boîte a pàin en fibre de Bois et Planche à découper en Frêne clair / Thermo-Frêne foncé
La planche à découper peut être utilisée aussi comme planche pain
vitto
vitto
Design: Enrico Albertini
Tagliapane in frassino chiaro / frassino termotrattato scuro, con vassoio raccogli briciole in fibra di legno
Bread Cutting board Light Ashwood / Dark Thermo ashwood, with crumb tray in Wood fiber
Brotschneidebrett aus hellem Eschenholz / aus dunklem Thermo Eschenholz mit Krümelschublade aus Holzfasern
Planche à pain en Frêne clair / Thermo-Frêne foncé avec plateau ramasse-miettes en fibre de Bois
mm 360 x 238 x 35
Inch 14 ½ x 9 ½ x 1 ½
BB - 30
BP - 1
Frassino - Ash wood - Eschenholz - Frêne
TH - 1
TH - 2
Completo - Complete
Komplett - Complet
store
store
Design: Enrico Albertini
BB - 31
Barattolo portautensili in fibra di legno con inserto in frassino chiaro - Completo di 6 utensili
Tools holder made of wood fiber with insert in light ashwood - Complete with 6 utensils
Werkzeughalter aus Holzfasern, Einsatz aus hellem Eschenholz - komplett mit 6 Werkzeugen
BP - 2
Frassino termotrattato - Thermo Ashwood
Thermo Eschenholz - Thermo Frêne
Porte-Ustensiles en fibre de bois avec insert en frêne clair - Complet avec 6 Ustensiles
ø mm 152 Inch 6"
h mm 165 6 ½
35
garni
garni
pasto
Design: Enrico Albertini
pasto
Design: Enrico Albertini
Vassoio Prima Colazione in acero o Noce curvato
Vassoio in acero o Noce curvato
Breakfast tray in curved Maple or Walnut
Dinner tray in curved Maple or Walnut
Frühstückstablett aus gebogenem Ahorn oder Nussbaumholz
Serviertablett aus gebogenem Ahorn
oder Nussbaumholz
Plateau à petit déjeuner en érable ou noyer courbé
Plateau à Dîner en érable
ou noyer courbé
mm 360 x 280 x 15
Inch 14” ½ x 11" ½ x ½
TR - 11
Noce - Walnut - Nußbaum - Noyer
mm 460 x 340 x 15
Inch 18” ½ x 13” ½ x ½
TR - 21
Noce - Walnut - Nußbaum - Noyer
corona
TR - 10
Acero - Maple - Ahorn - Érable
corona
Design: Enrico Albertini
Set di 4 sottobicchieri in acero oppure noce curvato
Set of 4 coaster in Bented Maple or Walnut
Untersetzer aus gebogenem Ahorn oder Nussbaum - 4 tlg.
Set de 4 dessous de verre en érable / noyer courbé
CO - 2
Noce - Walnut - Nußbaum - Noyer
mm 110 x 110 x 10
Inch 4” ½ x 4” ½ x ½
CO - 1
Acero - Maple - Ahorn - Érable
36
TR - 20
Acero - Maple - Ahorn - Érable
37
vivanda
vivanda
Vassoio in Acero o Noce curvato
Walnut or Maple curved serving tray
Serviertablett aus gebogenem Ahorn oder Nussbaumholz
Plateau en noyer ou érable courbé
mm 510 x 360 x 40
Inch 20” ½ x 14” ½ x 1” ½
RT - 11
Noce - Walnut - Nußbaum - Noyer
La curvatura del legno è arte, eccellenza, sintesi tra creatività,
abilità tecnica e innovazione
Wood curving is an art, excellence, and the synthesis of creativity,
technical expertise and innovation
Das Biegen von Holz ist die Kunst, Vortrefflichkeit, die Synthese aus Kreativität,
technisches Können und Innovation
La courbure du bois est un art, l’excellence, la synthèse de la créativité,
les compétences techniques et de l’innovation
RT - 10
Acero - Maple - Ahorn - Érable
adamo
adamo
Design: Daniel Eltner
Vassoio da servizio in acero / in noce
Incisione tridimensionale
Finitura a mano
Maple / Walnut serving tray
Tridimensional engraving
Hand made finishing
Tablett aus Ahorn / Nussbaum
Dreidimensionale Gravierung
Oberflächenendbehandlung
mit Biologischen Produkten
Plateau de service en Érable / Noyer
Gravure tridimensionnel
Finition brossée à la main
mm 405 x 410
Inch 16” ¼ x 16” ½
FT - 10
Acero - Maple - Ahorn - Érable
40
FT - 11
Noce - Walnut - Nußbaum - Noyer
leaf
leaf
LT - 10
Acero - Maple - Ahorn - Érable
LT - 11
Noce - Walnut - Nußbaum - Noyer
Vassoio da servizio in acero / in noce
Incisione tridimensionale
Finitura a mano
Maple / Walnut serving tray
Tridimensional engraving
Hand made finishing
Tablett aus Ahorn / Nußbaum
Dreidimentional Gravierung
Oberfläche handgeschliffen
Plateau de service en Érable / Noyer
Gravure tridimensionnel
Finition brossée à la main
LT - 10/11
mm 330 x 195
Inch 13” ¼ x 7” ¾
LT - 20/21
mm 445 x 250
Inch 17” ¾ x 10”
LT - 20
Acero - Maple - Ahorn - Érable
LT - 21
Noce - Walnut - Nußbaum - Noyer
42
corylus
corylus
cereus
Design: Federico Arquint
cereus
Design: Federico Arquint
Schiaccianoci in Frassino Termo scuro / Frassino chiaro con vasetto di contenimento
Sottopentola in Frassino Termo scuro / Frassino chiaro con vasetto di contenimento
Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood Nutcracker with containing vase
Trivet with containing bowl, Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood
Nussknacker aus dunklem Thermo Eschenholz/Hellem Eschenholz mit Gestell
Untersetzer aus dunklem Thermo / hellem Eschenholz mit Gestell
Casse-noix en Thermo Frêne foncé / Frêne clair avec support
Dessous de Plat en Thermo Frêne foncé / Frêne clair, avec support
h. mm 200
h. Inch 8"
h. mm 200
h. Inch 8"
NC - N1
TT - N1
NC - N2
TT - N2
44
panis
panis
Design: Federico Arquint
Cassetta portapane in frassino termotrattato scuro / frassino chiaro e pelle ecologica
Breadbox, Dark Thermo ashwood / Light Ashwood covered in eco-leather
Brotkasten aus dunklem Thermo Eschenholz / Hellem Eschenholz mit Deckel aus Öko-Leder
Boîte a pain en Thermo-Frêne foncé / Frêne clair avec couvrir en éco cuir
mm 360 x 200 x 240
Inch 14" ½ x 8" x 9" ½
BB - N2
46
BB - N1
47
48
olea
olea
rotae
Design: Federico Arquint
rotae
Design: Federico Arquint
Oliera in vetro con versatore inox e tappo in Frassino Termo scuro / Frassino chiaro
Rotella taglia pizza, manico in Frassino Termo scuro / Frassino chiaro , vasetto di contenimento
Glass Oil Cruet , Stainless steel Pourer, Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood stopper
Pizza Cutter - Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood handle, with containing bowl
Ölbehälter aus Glass mit Edelstahl Tropfring,Verschluss aus dunklem Thermo Eschenholz/Hellem Eschenholz
Pizza Schneider, Griff aus dunklem Thermo Eschenholz / hellem Eschenholz mit Gestell
Huilier en verre avec verseur en acier et bouchon en Thermo Frêne foncé / Frêne clair
Coupe Pizza avec Manche en Thermo Frêne foncé / Frêne clair et support
h. mm 240 ø 80 Ml. 500
Inch 9” ½ ø 3" ¼
h. mm 230
Inch 9” ¼
OC - N2
OC - N1
PC - N1
PC - N2
49
mundare
mundare
panno
Design: Enrico Albertini
Design: Enrico Albertini
panno
Portarotolo in Frassino Termo scuro / Frassino chiaro e acciaio inox
Portatovaglioli in Frassino Termo scuro / Frassino chiaro e acciaio inox
Kitchen Roll Holder in Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood and stainless steel
Paper napkin holder in Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood and stainless steel
Küchenrollenhalter aus dunklem Thermo Eschenholz / Hellem Eschenholz und Edelstahl
Serviettenhalter aus dunklem Thermo Eschenholz / Hellem Eschenholz und Edelstahl
Porte essuie-tout, Thermo Frêne foncé / Frêne clair et acier inoxydable
Porte-serviettes en Thermo Frêne foncé / Frêne clair et acier inoxydable
mm 155 x 155 x h. 373
Inch 6” ¼ x 6” ¼ x h. 15"
mm 200 x 200 x 40
Inch 8" x 8" x 1"½
NH - N2
NH - N1
PH - N1
PH - N2
51
piperis
scalpium
piperis
scalpium
Design: Federico Arquint
Design: Enrico Albertini
Macinatutto macina ceramica
Frassino Termo scuro / Frassino chiaro
Porta Stuzzicadenti – Frassino Termo scuro / Frassino chiaro
Toothpick dispenser – Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood
Pepper/Salt mill Ceramic grinder
Dark Thermo Ashwood / Light Ashwood
Zahnstocherbehälter - Dunkel Thermo Eschenholz / Helles Eschenholz
Pfeffer/Salzmühle mit Keramikmahlwerk
Aus Dunklem Thermo Eschenholz / hellem Eschenholz
Porte batonnets en bois – Thermo Frêne foncé / Frêne clair
Moulin à poivre/sel avec méchanisme en céramique
Thermo Frêne foncé / Frêne clair
h. mm 150
h. Inch 6”
h. mm 310 ø 60
Inch 12" ½ ø 2" ½
TD - N1
TD - N2
SP - N1
52
SP - N2
53
lattevivo
lattevivo
Design: Enrico Albertini
Coltello per formaggi cremosi, Coltello per parmigiano, Coltello per formaggi morbidi
Lame forgiate in acciaio giapponese Affilate a mano
Scatola lussuosa in legno massello
Creamy Cheese Knife, Hard Cheese Knife, Soft Cheese Knife
420 Japanese Steel Fully Forged, Skilfully honed by hand
Luxury solid wooden box
Käsemesser Set, Hochwertiger Japan Stahl 420
Griffe ergonomisch geformt
Luxuriös Massiv Holz Geschenk Box
Set fromage avec: Couteau pour fromages à pâte crémeuse,
Couteau pour fromages à pâte dure, Couteau pour fromage à pâte molle
Lame forgée, Acier japonais 420, Affûtage manuel
Luxueuse boîte cadeau en bois massif
mm 250 x 170 x 50
Inch 10” x 6” ¾ x 2"
CK - 1
54
CK - 1 DX
55
lattevivo
polo
lattevivo
polo
Design: Enrico Albertini
Design: Daniel Eltner
Coltello per formaggi cremosi, Coltello per parmigiano, Coltello per formaggi morbidi
Lame in acciaio giapponese Affilate a mano
Scatola regalo in legno
Set coltelli, studiati per gli amanti del formaggio
Acciaio giapponese, rifinito a mano
Scatola lussuosa in legno massello
Resistente all'acqua, lavaggio a mano
Creamy Cheese Knife, Hard Cheese Knife, Soft Cheese Knife
420 Japanese Steel , Skilfully honed by hand
Gift wooden crate
Speciality cheese knives, designed for Cheese lovers
420 Japaneese steel, honed by hand
Luxury solid wooden box
Water resistent, hand wash recommended
Käsemesser Set, Hochwertiger Japan Stahl 420
Griffe ergonomisch geformt
Holz Geschenk Box
Spezialkäsemesser für Käse-Liebhaber
Japan Stahl 420, von Hand geschliffen
Luxuriös Massiv Holz Geschenk Box
Handwäsche empfohlen
Set fromage avec: Couteau pour fromages à pâte crémeuse,
Couteau pour fromages à pâte dure, Couteau pour fromage à pâte molle
Lame en Acier japonais 420, Affûtage manuel
Boîte cadeau en bois
mm 245X170X35
Inch 9” ¾ x 6” ¾ x 1” ½
CK - 10B
Couteaux à fromage spéciaux, conçus pour les amateurs du fromage
Acier Japonais, poli à la main
Luxueuse boîte cadeau en bois massif
Résistant à l'Eau, lavage à la main recommandé
CK - 3M
mm 250 x 170 x 50
Inch 10” x 6” ¾ x 2”
56
CK - 10A
CK - 3M
57
wagyu
wagyu
Design: Enrico Albertini
Set di 4 coltelli da bistecca, specificatamente studiati per la carne
Estremamente efficienti con una affilatura di lunghissima durata
Incisione artistica sul dorso
Acciaio giapponese, finitura a specchio con manico in Capax-Wood
Resistente all’acqua, si raccomanda un lavaggio a mano
Scatola lussuosa in legno massello
Set mit 4 Steakmesser. Speziell konzipiert für Steak
Extrem effizient und dauerhaft scharf
Künstlerische Gravur auf der Rückseite
Japanische Stahlklinge, Glanz poliert mit Capax-Wood Griff
Handwäsche empfohlen
Luxuriös Massiv Holz Geschenk Box
Set of 4 steak knives . Specifically designed for steak
Extremely efficient and enduringly sharp
Skillful engraved back
Japanese steel blade, mirror finishing with Capax-Wood handle
Water resistant, hand wash recommended
Luxury solid wooden box
Set de 4 couteaux à steak, spécialement conçus pour la viande
Extrêmement efficace avec un aiguisage durable
Gravure artistique au dos
Acier japonais poli, manche en Capax-Wood
Résistant à l’eau, lavage à la main recommandé
Luxueuse boîte cadeau en bois massif
mm 300 x 150 x 50
Inch 12" x 6" x 2"
SK - 10
58
SK - 11
angus
angus
Design: Enrico Albertini
Set di 4 coltelli da bistecca, specificatamente studiati per la carne
Estremamente efficienti con una affilatura di lunghissima durata
Incisione artistica sul dorso
Acciaio giapponese, finitura a specchio con manico in Capax-Wood
Resistente all’acqua, si raccomanda un lavaggio a mano
Scatola lussuosa in legno massello
Set of 4 steak knives . Specifically designed for steak
Extremely efficient and enduringly sharp
Skillful engraved back
Japanese steel blade, mirror finishing with Capax-Wood handle
Water resistant, hand wash recommended
Luxury solid wooden box
SK - 21
Set mit 4 Steakmesser. Speziell konzipiert für Steak
Extrem effizient und dauerhaft scharf
Künstlerische Gravur auf der Rückseite
Japanische Stahlklinge, Glanz poliert mit Capax-Wood Griff
Handwäsche empfohlen
Luxuriös Massiv Holz Geschenk Box
Set de 4 couteaux à steak, spécialement conçus pour la viande
Extrêmement efficace avec un aiguisage durable
Gravure artistique au dos
Acier japonais poli, manche en Capax-Wood
Résistant à l’eau, lavage à la main recommandé
Luxueuse boîte cadeau en bois massif
mm 390 x 210 x 45
Inch 15” ½ x 8” ½ x 1" ¾
SK - 20
60
61
fassona
ghemme
fassona
ghemme
Design: Enrico Albertini
Design: Enrico Albertini
Set di 4 coltelli da bistecca, specificatamente studiati per la carne
Estremamente efficienti con una affilatura di lunghissima durata
Incisione artistica sul dorso
Finitura a specchio con manico in Pakka-Wood
Si raccomanda un lavaggio a mano
Scatola regalo in legno
Set of 4 steak knives . Specifically designed for steak
Extremely efficient and enduringly sharp
Skillful engraved back
Mirror finishing with Pakka-Wood handle
Hand wash recommended
Gift wooden crate
Set mit 4 Steakmesser. Speziell konzipiert für Steak
Extrem effizient und dauerhaft scharf
Künstlerische Gravur auf der Rückseite
Stahlklinge, Glanz poliert mit Pakka-Wood Griff
Handwäsche empfohlen
Holz Geschenk Box
Acciaio inossidabile
Manico extra lungo
Doppiamente curvato
Vite professionale
Incisione artistica sul dorso
Doppia leva
Scatola lussuosa in legno massello
Stainless steel
Long lever handle
Double curved
Professional screw
Skilfully engraved back
Double lever
Luxury solid wooden box
Profi -Kellnermesser Edelstahl
Hochwertige Spirale
Problemlos entkorken
Ergonomisch geformt
Doppelt Hebel
Luxuriös Massiv Holz Geschenk Box
Tire bouchon Inox
Levier grande course
Double incurvation
Article professionnel
Gravure artistique au dos
Double Levier
Luxueuse boîte cadeau en bois massif
mm 200 x 200 x 50
Inch 8" x 8" x 2"
Set de 4 couteaux à steak, spécialement conçus pour la viande
Extrêmement efficace avec un aiguisage durable
Gravure artistique au dos
Acier poli, manche en Pakka-Wood
Lavage à la main recommandé
Boîte cadeau en bois
mm 260X150X35
Inch 10” ¼ x 6” x 1” ½
62
SK - 5
63
ghemme
ghemme
WF - 1HX
Finitura a specchio,
manico in corno di bufalo
Stainless steel mirror finishing,
Buffalo horn handle
Glandzender Edelstahl,
Büffelhorngriff
Acier inoxydable brillant,
Manche en corne de buffle
WF - 1CX
Finitura a specchio,
manico in corno di bufalo biondo
WF - 1
Acciaio satinato, manico in faggio
Stainless steel satin finishing, Beech wood handle
Gebürstetem Stahl, Buchenholz Griff
Acier inoxydable brossé, manche en Hêtre
Stainless steel mirror finishing,
Blond Buffalo horn handle
Glandzender Edelstahl,
Blond Büffelhorngriff
Acier inoxydable brillant,
Manche en corne de buffle blond
WF - 1FX
Finitura a specchio,
manico in corno di cervo
WF - 1TX
Acciaio satinato, manico in Mikata
Stainless steel satin finishing, Mikata handle
Gebürstetem Stahl, Mikata Griff
Acier inoxydable brossé, manche en Mikata
WF - 1DX
Finitura a specchio,
manico in Wenghé Pakka Wood
Stainless steel mirror finishing,
Wenghé Pakka wood handle
Glandzender Edelstahl,
Wenghé Pakka Wood Griff
64
Acier inoxydable brillant,
manche en Wenghé Pakka Wood
Stainless steel mirror finishing,
Deer horn Handle
Glandzender Edelstahl,
Hirschhorngriff Kellnermesser
Acier inoxydable brillant,
Manche en corne de cerf
WF - 1BX
Finitura a specchio ,
manico in radica di Thujia
Stainless steel mirror finishing,
Thujia Burlwood handle
Glandzender Edelstahl,
Griff aus Thujia Wurzelholz
Acier inoxydable brillant,
Manche en Bruyère de Thujia
65
memorabile
porcino
porcino
memorabile
Design: Enrico Albertini
Design: Enrico Albertini
Coltello per funghi in acciaio inox
Lama curva
Spazzolino di pulizia pieghevole
Incisione artistica sul dorso
Scatola lussuosa in legno massello
Stainless Steel Mushroom knife
Bird’s Beak blade
Foldable Cleaning brush
Skilfully engraved back
Luxury solid wooden box
Edelstahl Pilzmesser
Klinge in Vogelschnabelform
Ausklappbare Bürste
Luxuriös Massiv Holz Geschenk Box
mm 200 x 110 x 50
Inch 8” x 4” ½ x 2”
Brosse à champignon en acier inox
Lame bec d'oiseau
Brosse repliable
Gravure artistique au dos
Luxueuse boîte cadeau en bois massif
Cavatappi professionale MINI GHEMME
Tappo per spumante
Salvagoccia
Tappo versatore in acciaio inox
GS-5 con preserva vino con 2 tappi in silicone
MINI GHEMME professional Corkscrew
Champagne stopper
Drip Collar
Stainless steel wine pourer
GS-5 with wine saver with 2 silicone stoppers
Weinzubehör-Geschenkset, 7 tlg.
MINI GHEMME Profi-Kellnermesser
Sektflaschenverschluß und
Edelstahl-Weinflaschenverschluß Tropfring
GS-5 mit Vacuumpumpe,
2 Silikon Verbindungsstücke
GS - 5
Set de sommelier avec
Tire bouchon MINI GHEMME
Bouchon spécial champagne
Collier anti-goutte
Bec verseur inox
GS-5 avec Pompe vide d'air avec 2 bouchons silicone
MK - 1
Stainless steel satin finishing
Beechwood handle
GS-5
GS-3
GS - 3
mm 215 x 235 x 50 Inch 8” ½ x 9” ½ x 2”
mm170X170X50 Inch 6” ¾ x 6” ¾ x 2”
mini ghemme
mini ghemme
Design: Enrico Albertini
MK - 1DX
Stainless steel mirror finishing
Wenghé pakkawood handle
66
Acciaio inossidabile
Doppiamente curvato
Vite professionale
Doppia leva
Profi -Kellnermesser Edelstahl
Hochwertige Spirale
Problemlos entkorken
Doppelt Hebel
Stainless steel
Double curved
Professional screw
Double lever
Tire bouchon Inox
Double incurvation
Article professionnel
Double Levier
mm 160 x 60 x 30
Inch 6” ½ x 2” ½ x 1” ¼
WF - 5
67
enoteca
enoteca
Frassino Massiccio - Possibilità di alloggiare 10 bottiglie
Viti di fissaggio incluse
mm 750 x 50
inch 29” x 2” ½
marea
marea
Design: Enrico Albertini
Portabottiglie in multistrato di Rovere piegato a caldo
Utilizzabile in 2 modi: verticale-orizzontale
Possibilità di alloggiare 6 bottiglie
Solid Ash wood - Suitable for 10 bottles
Screws included for wall mounting
Bented Oak Bottle rack
Vertical and horizontal use
Suitable for 6 bottles
Weinflaschen-Wandregal für 10 Flaschen - Eschenholz
Mit Befestigungsschrauben
Range bouteilles mural - Frêne massif naturel - Rangement jusqu’à 10 bouteilles
Vis de fixation incluses
Flaschenständer für 6 Flaschen aus gebogenem Eichenholz
Vertikal oder horizontal zu verwenden
Range bouteilles, Rouvre courbé
Utilisable verticalement ou horizontalement
Jusqu’à 6 bouteilles
mm 305 x 245 x 255
Inch 12" ¼ x 9" ¾ x 10" ¼
WR - 2
68
BS - 1
Natural Ash wood
BS - 11
Coffee colour Ash wood
69
optimum
crock
optimum
crook
Design: Enrico Albertini
Design: Enrico Albertini
Set decanter completo di ossigenatore,
base in frassino termotrattato e imbuto con filtro
Vetro soffiato senza piombo - Finitura con prodotti biologici
Dekanter Set komplett mit Dekanter aus geblasenem, bleifreiem Glas,
Trichter aus Edelstahl und Thermo behandeltem Eschenholz Unterteil.
Oberflächenendbehandlung mit Biologischen Produkten
Decanter Set complete with decanter,
thermo ash wood base and funnel with filter
Lead free blown glass - Bio finishing
Set à décanter avec Décanter,
base en Thermo Frêne et Entonnoir inox avec filtre
Verre soufflé sans plomb - Finition avec bio-produits
h. mm 230
Inch mm 9” ¼
SD - 1
Set decanter completo di ossigenatore,
base in frassino termotrattato e imbuto con filtro
Vetro soffiato senza piombo
Finitura con prodotti biologici
Decanter Set complete with decanter,
thermo ash wood base and funnel with filter
Lead free blown glass - Bio finishing
Dekanter Set komplett mit Dekanter aus geblasenem, bleifreiem Glas,
Trichter aus Edelstahl und Thermo behandeltem Eschenholz Unterteil.
Oberflächenendbehandlung mit Biologischen Produkten
Set à décanter avec Décanter,
base en Thermo Frêne et Entonnoir inox avec filtre
Verre soufflé sans plomb
Finition avec bio-produits
h. mm 275
Inch 11”
SD - 2
Legnoart srl | via Repubblica, 36 | 28887 OMEGNA (VB) ITALY | Tel. +39 0323 866245 | info@legnoart.it | www.legnoart.it
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
7
Taille du fichier
9 874 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler