close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

Beresford

IntégréTéléchargement
NEW BRUNSWICK PUBLIC LIBRARY SERVICE
SERVICE DES BIBLIOTHEQUES PUBLIQUES
DU NOUVEAU-BRUNSWICK
Mgr. Robichaud Public Library
Bibliothèque publique Mgr-Robichaud
LIBRARY DIRECTOR
Casual Opportunity (up to 1 year)
DIRECTEUR OU DIRECTRICE DE
BIBLIOTHÈQUE
Possibilité occasionnelle (jusqu’à un an)
Beresford
Beresford
The New Brunswick Public Library Service
(NBPLS) is searching for a creative and dynamic
individual with
demonstrated
enthusiasm
towards the mission of public libraries for the
casual opportunity of Library Director at the Mgr.
Robichaud Public Library in Beresford.
Le Service des bibliothèques publiques du
Nouveau-Brunswick (SBPNB) est à la recherche
d’une personne créative, dynamique et
enthousiaste à l’égard de la mission des
bibliothèques publiques pour combler une
possibilité occasionnelle à titre de Directeur ou
directrice de la Bibliothèque publique MgrRobichaud à Beresford.
As a member of the library team, the successful
candidate will be responsible for the provision of
quality library service to the community and
surrounding area. He/she is responsible for
managing the library in accordance with
provincial guidelines. As a librarian, the Director
is expected to be a key support to the Regional
Director in developing service in the region; in
recommending
and
assisting
in
the
implementation of regional and provincial
programs, priorities, policies and guidelines; in
taking part in regional and provincial
committees; in leading special projects; in using
his or her expertise to mentor and guide staff of
the library region, via the development of training
and other activities.
En tant que membre de l’équipe de la
bibliothèque, la personne retenue sera
responsable d’assurer la prestation d’un service
de bibliothèque de qualité à la communauté et
les environs. Elle doit gérer la bibliothèque
conformément
aux
lignes
directrices
provinciales. À titre de bibliothécaire, elle doit
appuyer le directeur régional en participant au
développement des services dans la région; en
recommandant et en participant à la mise en
oeuvre des programmes, priorités, politiques et
lignes directrices régionales et provinciales; en
participant à des comités régionaux et
provinciaux; en gérant des projets spéciaux; en
se servant de son expertise pour offrir du
mentorat et des conseils au personnel de la
région par l’entremise d’activités de formation
professionnelle ou autres.
The successful candidate will be responsible for
the recruitment, training, supervision and
evaluation of permanent staff, as well as
students and volunteers; providing loan service
through an automated circulation system;
providing complex level reference service
through traditional and electronic resources;
assisting patrons in the use of information
technology and library services; providing
reader’s advisory service; planning and
implementing library programs for children,
youth and adults; performing community
analysis; engaging in public, community and
media relations; participating in the selection of
library collections; serving as secretary to the
library board; managing the library budget;
working with the board and municipality to
maintain the library facility; developing
partnerships; and assuming other duties as
assigned. He/she will also be responsible for the
maintenance of the library’s collections, the
shelving of materials and shelf reading.
La personne retenue sera responsable de
recruter, former, superviser et évaluer le
personnel régulier ainsi que les étudiant(e)s et
bénévoles; d’offrir des services de prêt au
moyen d’un système informatisé; d’offrir des
services de référence de niveau complexe au
moyen d’outils traditionnels et électroniques;
d’aider les usagers à utiliser les ordinateurs et à
se prévaloir des différents services; d’offrir des
conseils aux lecteurs; de planifier et de mettre
en œuvre des programmes pour enfants, jeunes
et
adultes;
d’effectuer
des
analyses
communautaires; de mener des activités de
relations publiques, communautaires et avec les
médias; de participer à la sélection des
collections; d’agir à titre de secrétaire de la
commission de la bibliothèque; de gérer le
budget de la bibliothèque; de travailler en
collaboration avec la commission et la
municipalité afin d’assurer l’entretien de la
bibliothèque;
de mettre sur pied des
partenariats; et d’accomplir les autres tâches qui
lui sont confiées. Elle verra également au
maintien des collections de la bibliothèque, à
replacer les livres sur les rayons et à effectuer la
lecture des rayons.
Candidates must possess a Master’s degree in
Library and/or Information Studies from an ALA
accredited program. Experience using e-mail, the
Internet and Ms-Word is required.
Les personnes candidates doivent posséder une
maîtrise d’un programme agréé par l’ALA en
bibliothéconomie et/ou sciences de l’information.
Il est aussi nécessaire de savoir utiliser le
courrier électronique, l’Internet et MS-Word.
Written and spoken competence in French is La connaissance du français parlé et écrit
required. Please state your language capability.
est nécessaire. Veuillez indiquer votre capacité
linguistique.
The following operational requirement is also
required: this position requires travel as well as
evening and weekend work based on schedules.
Maintaining the library collections will involve
some lifting on occasion.
Les exigences opérationnelles suivantes
s'appliquent aussi : ce poste nécessite des
déplacements ainsi que des heures de travail
durant la journée, en soirée et la fin de semaine
(selon les horaires de travail). Le travail en
bibliothèque exige de soulever du matériel à
l’occasion.
The successful candidate will be required to La personne retenue devra obtenir une
obtain a criminal record check for work with the vérification de son dossier judicaire pour
vulnerable sector.
travailler avec des personnes vulnérables.
Please submit your application (letter and up to
date curriculum vitae) by e-mail, mail or fax to the
attention of the Administrative Assistant at the
address indicated below.
Les personnes intéressées doivent soumettre
leur candidature (lettre et curriculum vitae à jour)
à l’attention de l’adjointe administrative soit par
courriel, par la poste ou par télécopieur. Voir les
coordonnées ci-dessous.
The deadline for applications is: March 2, 2016.
La date limite de réception des candidatures est
le 2 mars 2016.
We thank all those who apply however only those
selected for further consideration will be Nous désirons remercier tous les postulants de
contacted.
l'intérêt manifesté pour le poste, mais nous ne
communiquerons
qu'avec
les
personnes
candidates retenues.
We are an Equal Opportunity Employer and we
promote a scent-reduced environment.
Nous souscrivons au principe de l'égalité
d'accès à l'emploi et préconisons un
environnement où les produits parfumés sont
utilisés avec discrétion.
Postal Address:
Administrative Assistant
Chaleur Library Region
113A Roseberry Street
Campbellton, N.B., E3N 2G6
Email: NBPLS-SBPNB.Chaleur@gnb.ca
Fax: (506) 789-7318
Adresse postale :
Adjointe administrative
Région de bibliothèques de Chaleur
113A, rue Roseberry
Campbellton, N.-B., E3N 2G6
Courriel :NBPLS-SBPNB.Chaleur@gnb.ca
Télécopieur : (506) 789-7318
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
17
Taille du fichier
250 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler