close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

Code de bonne conduite

IntégréTéléchargement
Marquard & Bahls
Code de
bonne conduite
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Table des matières
Message du Directoire ........................................................................................................ 3
Approche stratégique .........................................................................................................
Vision et Mission ..................................................................................................................
Priorités .................................................................................................................................
Valeurs ...................................................................................................................................
Philosophie ...........................................................................................................................
4
4
4
5
5
Commerce et finance ..........................................................................................................
Conformité légale ................................................................................................................
Concurrence loyale ..............................................................................................................
Comptabilité et rapports financiers ...................................................................................
Propriété intellectuelle ........................................................................................................
6
6
6
7
7
Protection .................................................................................................................................
Santé, sécurité au travail, sécurité & environnement .....................................................
Responsabilité commerciale ..............................................................................................
Utilisation des ressources de l’entreprise .........................................................................
Confidentialité ......................................................................................................................
8
8
8
9
9
Intégrité ...................................................................................................................................
Corruption ..........................................................................................................................
Cadeaux et divertissements .............................................................................................
Conflits d’intérêts ...............................................................................................................
Activités politiques .............................................................................................................
10
10
10
11
11
Les personnes ......................................................................................................................
Discrimination ....................................................................................................................
Égalité des chances ............................................................................................................
Responsabilité sociale .......................................................................................................
Normes du travail ..............................................................................................................
12
12
12
13
13
Respect du Code ................................................................................................................
Guide de la prise de décision ...........................................................................................
Responsabilités et infractions ..........................................................................................
Alerte professionnelle .......................................................................................................
Communication ..................................................................................................................
Équipe de Conformité .......................................................................................................
Investigation .......................................................................................................................
14
14
14
15
15
16
16
Entreprises ............................................................................................................................. 17
Implantations ......................................................................................................................... 18
2
Message
du Directoire
La considérable croissance de Marquard & Bahls au cours de ces dernières années est
une remarquable réussite. Notre compagnie est maintenant reconnue comme un acteur
majeur sur le marché mondial. Cette bonne réputation repose avant tout sur la détermination et l’engagement de notre personnel. Marquard & Bahls est reconnu pour être
un partenaire commercial fiable, digne de confiance et loyal. Cette réputation est par
conséquent un atout majeur qui doit être préservé.
Alors que notre organisation continue de recruter de nouveaux collaborateurs, nous
sommes confrontés au défi de fournir des principes de base relatifs à nos valeurs et à la
manière dont nous interagissons avec les autres. Ce Code de bonne conduite (ci-après
dénommé “le Code”) a pour objectif la promotion de normes d’intégrité et de qualité
de haut niveau au sein de toutes les compagnies formant le Groupe Marquard & Bahls
(ci-après dénommé “le Groupe”), en définissant ce qu’est un comportement acceptable.
Les principes suivants ont été élaborés sur la base d’une éthique sociale fondamentale
qui devrait s’imposer comme une évidence à tous les membres de l’organisation. Comme
règle générale, nous incluons notre vision & mission qui avec nos valeurs et priorités
énoncent la nature de notre entreprise.
Ce Code engage tous les membres du personnel du Groupe Marquard & Bahls, sans
exception. La direction doit montrer l’exemple en ce qui concerne le respect du Code.
Ce Code n’a pas pour but d’harmoniser ou de contrôler le comportement des individus
: l’individualité de notre personnel est l’un des moteurs de notre réussite. Cependant, il
est important de comprendre que nous devons définir des normes minimales de
comportement dans le but de préserver notre réputation et notre viabilité financière.
Tous les principes énumérés dans ce Code ont pour but de créer des relations loyales,
justes et transparentes entre toutes les parties prenantes, et leur objectif est de nous
guider dans nos activités et nos décisions quotidiennes.
Veuillez lire attentivement ce Code et faire en sorte que votre comportement contribue
positivement au succès de notre entreprise. Nous comptons sur votre soutien et nous
remercions chacune et chacun d’entre vous pour l’important travail que vous faites
chaque jour.
Christian Flach
Président-directeur
Général
Claus-Georg Nette
Directeur Financier
Anke Schouten
Directeur de la gestion
du changement
Julio Tellechea
Directeur d‘Exploitation
3
Vision & Mission
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Approche
stratégique
Vision et Mission
Vision
Mission
Être le partenaire privilégié dans la fourniture
d'énergie, le commerce et la logistique.
Nous offrons à nos clients des solutions faites sur
mesure garantissant des opérations de haute qualité
et de en toute sécurité. En tant qu'entreprise familiale,
nous nous soucions de nos employés et nous œuvrons
pour une rentabilité à long terme et une croissance
contrôlée, tout en préservant notre indépendance
ainsi que notre culture.
Priorités
Esprit d'entreprise
 Nous cultivons l'esprit d'entreprise dans tous les
secteurs de Marquard & Bahls.
 Nous recherchons en permanence de nouvelles
opportunités et nous nous adaptons aux environnements changeants.
 Nous poursuivons une approche pratique et nous
agissons de façon pragmatique lorsqu'il s'agit de
prendre des décisions.
Responsabilisation
 Nous encourageons nos employés à prendre leurs
responsabilités et nous croyons en la force de leur
engagement.
 Nous promouvons l'égalité des chances et la
diversité et nous encourageons le développement
de carrière.
 Nos voies décisionnelles sont courtes.
Qualité
Nous visons la plus haute qualité de produits et de
services en nous concentrant sur nos compétences
clés.
 Nous cherchons constamment à améliorer notre
performance en remettant en question le statu quo.

4
Orientation client
 Nous nous efforçons de satisfaire aux besoins de
nos clients avec des solutions sur-mesure.
 Nous construisons des partenariats à long terme
avec nos partenaires d'affaires et maintenons des
liens de communication étroits.
Synergies internes
Nous encourageons la collaboration, fermement
convaincus que l’union fait la force.
 Nous exerçons nos activités en tant qu'unités
opérationnelles indépendantes mais nous sommes
stratégiquement liés.
 Nous aspirons à une culture d’entreprise Marquard &
Bahls commun à tous, tout en maintenant la culture
propre à chacune de nos unités opérationnelles.

Approche stratégique
Valeurs
Respect et Soin
 Nous avons le plus haut respect pour l'individu.
 Nous prenons soin de nos employés, de nos
partenaires d'affaires et des communautés dans
lesquelles nous exerçons nos activités.
 Nous adoptons différents styles et opinions et
exerçons ainsi notre activité avec succès dans des
cultures diverses.
Intégrité
Nous traitons avec toutes les parties intéressées
avec honnêteté et équité.
 Nous agissons de façon éthique et respectons toutes
les exigences légales et réglementaires.

Fiabilité
Nous assumons la responsabilité de nos actes.
 Nous tenons les engagements que nous prenons.

Santé & Sécurité
 Nous donnons priorité à la santé, la sécurité et
l'environnement.
 Nous identifions les dangers potentiels et nous
mettons en place des mesures pour éviter, prévenir,
contrôler et restreindre les risques qui y sont
associés.
Philosophie
Indépendante
Nous sommes une entreprise familiale dont les
actionnaires sont fortement engagés.
 Nous exerçons nos activités sans suivre les
tendances du marché ni les modes de gestion à
court terme.
 Nous agissons de notre propre initiative et sommes
libres de choisir nos partenaires d'affaires.

Solide
Nous suivons nos propres règles de financement
prudentes pour maintenir une base financière solide.
 Nous prenons des risques de façon responsable en
leur appliquant un mode de gestion rigoureux.
 Nous avons gagné la confiance de nos partenaires
commerciaux grâce à une performance constante et
fiable.

Individuelle
Nous suivons notre propre chemin pour assurer le
succès à long terme de Marquard & Bahls.
 Nous avons une attitude pro-active et sommes
capables d'identifier les opportunités et d'en tirer
profit tout aussi rapidement.
 Nous sommes ouverts à toute opportunité
inattendue.

Durabilité
Nous nous concentrons sur le succès à long terme
en effectuant des arbitrages sains entre nos unités
opérationnelles.
 Nous nous efforçons de minimiser notre empreinte
environnementale.
 Nous soutenons les communautés dans lesquelles
nous exerçons nos activités.

5
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Commerce
et finance
1
2
Conformité légale
Concurrence loyale
Les activités de Marquard & Bahls s’étendent dans
le monde entier. Le Groupe doit par conséquent
s’assurer que tous les membres du personnel respectent à tout moment les lois, les règles et la réglementation locales, nationales et internationales, de
même que les règles internes de l’entreprise. La direction s’assurera que toutes les actions sont non seulement guidées par le bon jugement et le bon sens, mais
aussi fondées sur la conformité réglementaire.
Marquard & Bahls s’engage à ce que toutes les
transactions commerciales soient conduites d’une
manière loyale et transparente. Le Groupe ne prendra part à aucun accord commercial illégal ou autres
formes de manipulation du marché et le Groupe ne
se livrera pas non plus à des formes de commerce
déloyales et contraires à la morale. Marquard & Bahls
ne divulguera ni ne partagera d’informations confidentielles avec des tiers dans le but d’entraver une
concurrence loyale. La responsabilité de la direction
est de préserver des conditions équitables et loyales
avec toutes les parties avec lesquelles le Groupe fait
des affaires.
En cas de doute, il est demandé aux membres du
personnel de s’adresser à leur supérieur hiérarchique
ou à un expert, par exemple le service juridique ou un
conseiller juridique externe, de manière à prévenir
tout risque ou toute responsabilité potentiels. Les
dirigeants doivent être familiers avec les lois, les règles
et la réglementation élémentaires pertinentes dans
leur domaine de responsabilité. En cas de conflit entre
certaines règles, il est généralement recommandé aux
membres du personnel de suivre la règle la plus stricte.
6
Marquard & Bahls n’utilisera à aucun moment des
moyens malhonnêtes ou illégaux pour gagner un
avantage compétitif. Toutes les actions seront fondées
sur des principes d’honnêteté, de confiance et de
franchise.
Commerce et finance
3
4
Comptabilité et
rapports financiers
Propriété intellectuelle
Tous les membres du personnel doivent agir dans
le meilleur intérêt du Groupe et strictement dans le
cadre des autorisations qui leur sont accordées.
Les idées et le savoir-faire de Marquard & Bahls sont
de précieux atouts qui contribuent à la compétitivité et
à la rentabilité de l’organisation. Par conséquent, tous
les membres du personnel devront s’assurer que cette
propriété intellectuelle est protégée et que des parties
non autorisées n’y auront pas accès.
Toutes les informations entrées dans les rapports ou
les pièces comptables doivent refléter chaque transaction avec exactitude, sans informations équivoques
ou mensongères. Marquard & Bahls vérifiera que
tous les documents comptables sont complets, justes,
précis, opportuns, permettant de remonter jusqu’à la
transaction et compréhensibles.
En contrepartie, le Groupe n’utilisera la propriété
intellectuelle de tiers, y compris brevets, droits d’auteur
et marques déposées, qu’après avoir officiellement
obtenu le droit de les utiliser.
Le Groupe utilisera des procédures appropriées pour
certifier la véracité, la justesse et le caractère complet
de nos rapports financiers et de toutes les déclarations
s’y rapportant. Tous les dossiers et documents importants, qu’ils soient sous forme électronique ou papier,
seront conservés en sécurité pendant la durée la plus
longue exigée soit par les lois locales, soit par les
exigences du Groupe.
7
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Protection
5
6
Santé, sécurité au travail,
sécurité & environnement
Responsabilité
commerciale
Marquard & Bahls croit fermement que la protection
de la vie humaine est la première priorité dans tout ce
qu’entreprend l’organisation. Le devoir du Groupe est
de créer des lieux de travail sûrs et sains et de fournir
le matériel de protection adéquat à tous les membres
du personnel et à tous les sous-traitants, de manière
à prévenir tout accident, blessure ou maladie professionnelle.
Les produits et services sont soumis à des normes de
sécurité strictes. Marquard & Bahls s‘efforce d‘éviter
tout risque aux personnes et à l‘environnement, perte
de valeur ou dégâts à la propriété, pouvant être causés
par nos produits.
Marquart & Bahls conduira ses activités d’une manière
écologiquement responsable. Les efforts du Groupe
tendront vers l’utilisation efficace de l’énergie et des
ressources naturelles, et la prévention de la pollution.
Dans l‘éventualité peu probable d’un risque résultant
des produits sous le contrôle de Marquard & Bahls, le
Groupe s’efforcera d‘agir immédiatement afin d’identifier et d’éliminer de telles menaces. Marquard & Bahls
sera prêt à répondre rapidement et efficacement à
toute situation d’urgence afin de minimiser l‘impact
potentiel d‘incidents qui pourraient se produire.
Le Groupe est responsable de la sécurité de ses
installations et de ses locaux. Afin d’éviter les menaces
contre la sécurité, chaque membre du personnel doit
être vigilant et signaler immédiatement tout accès non
autorisé ou autres incidents pouvant porter atteinte à
la sécurité.
Marquard & Bahls se conformera à toutes les
exigences légales et réglementaires relatives à
l’étiquetage des produits et effectuera des contrôles de
qualité stricts. Des fiches techniques santé-sécurité
contenant toutes les informations nécessaires sur le
produit seront fournies aux clients.
8
Protection
7
8
Utilisation des ressources
de l’entreprise
Confidentialité
Marquard & Bahls protégera ses actifs matériels ou
immatériels et garantira leur utilisation responsable et
efficace. Il va sans dire que tous les actifs du Groupe
seront uniquement utilisés à des fins commerciales
légitimes.
Les informations de l’entreprise sont un atout majeur
devant être protégé contre tout accès non autorisé.
Il est inacceptable de divulguer directement ou indirectement à des tiers une information confidentielle
relative à une transaction commerciale imminente ou
à toute autre question d’ordre interne. Aucun membre
du personnel, y compris ses amis ou sa famille, ne
devra utiliser d’informations confidentielles pour en
tirer un bénéfice personnel.
Les membres du personnel ne devront en aucun cas
utiliser les ressources et le matériel de l’entreprise
à des fins personnelles, illégalement ou sans y être
autorisés. Tous les membres du personnel devront
adopter des mesures de sécurité appropriées afin de
protéger les systèmes informatiques, conformément
aux directives de la compagnie.
Le Groupe s‘efforcera d‘améliorer le bien-être
financier de l‘organisation et de ses actionnaires.
Marquard & Bahls cherchera à atteindre ses objectifs
commerciaux de la manière la plus rentable possible.
Néanmoins, ces considérations devront impérativement tenir compte des normes de sécurité et de
qualité du Groupe.
Généralement, une information est considérée
comme confidentielle si elle n’a pas encore été publiée
ou rendue publique par tout autre moyen. Chaque
membre du personnel est responsable de sa décision
de transmettre des informations. La perte ou le vol
d’informations appartenant à l’entreprise devront être
immédiatement signalés. L’utilisation d’informations
privilégiées à des fins commerciales ou autres est
strictement interdite.
Tous les tiers ayant occasionnellement accès à
l‘organisation seront informés de leur devoir de discrétion et seront étroitement surveillés afin de garantir
que les informations confidentielles sont seulement
partagées quand cela est nécessaire.
9
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Intégrité
9
10
Corruption
Cadeaux et
divertissements
Marquard & Bahls ne se livrera pas à des actes de
corruption. Par conséquent, il n’est pas permis de
fournir des fonds ou des actifs pour des cadeaux,
gratifications ou autres faveurs destinés à des tiers,
sauf si de tels cadeaux ont une valeur négligeable, sont
conformes aux lois en vigueur et ne sont pas faits dans
le but d’obtenir des faveurs de leur destinataire.
Aucun membre du personnel et aucun membre de
sa famille ne devra accepter de cadeaux d’une valeur
‘significative’ de la part de nos partenaires commerciaux. De tels cadeaux devront être rendus en indiquant clairement qu’ils ne peuvent être acceptés.
Au cas où le refus du cadeau pourrait être considéré
comme offensant ou déplacé, le cadeau pourra être
accepté mais ensuite remis à l’organisation qui en
disposera d’une manière appropriée, par exemple
dans un but charitable. Dans tous les cas, un tel
évènement devra être immédiatement signalé à la
hiérarchie locale.
Il est strictement interdit de proposer, donner,
solliciter ou recevoir des pots-de-vin sous quelque
forme que ce soit. Marquart & Bahls mettra l’accent
sur ces principes dans le cadre des joint-ventures.
Lorsqu’ils doivent se divertir en compagnie de
partenaires commerciaux, les membres du personnel doivent faire preuve de prudence et faire appel
à leur bon sens. Tous les divertissements à caractère
professionnel offerts et reçus devront être occasionnels, modiques et uniquement dans l’intention de
servir des objectifs commerciaux légitimes.
10
Intégrité
11
12
Conflits d’intérêts
Activités politiques
Les membres du personnel devront toujours
agir au mieux des intérêts de Marquard & Bahls.
Aucun membre du personnel ne devra se livrer à des
activités ou avoir des intérêts personnels contrevenant
aux intérêts de l’entreprise. Il est essentiel pour nous
de remplir nos obligations avec honnêteté, objectivité
et efficacité.
Marquard & Bahls a le devoir de communiquer sa
position sur les questions qui l’affectent. Bien que cela
se fasse souvent par l’intermédiaire d’associations
professionnelles, le Groupe se réserve le droit de
prendre part à des discussions politiques sur des
sujets de préoccupation légitime.
Le Groupe autorise ses salariés à prendre part à des
activités sociales ou politiques. Cependant, de telles
activités ne devront pas entraver le travail du Groupe
et la participation à ces activités devra avoir lieu
pendant le temps libre et aux frais du membre du
personnel. En outre, les liens entre le membre du
personnel et le Groupe ne devront jouer aucun rôle
dans de telles activités. Ceci est particulièrement
important dans les cas où le membre du personnel
déclare publiquement ses opinions personnelles.
Marquard & Bahls ne tolérera aucun comportement
de nature à ternir la réputation du Groupe et des
entreprises affiliées.
Les emplois ou affiliations extérieurs à l’entreprise
peuvent créer des conflits d’intérêts. Toute activité
auprès d’un concurrent, d’un client ou d’un fournisseur
du Groupe (par exemple second emploi, assistance
technique, directeur de société) est strictement interdite. Les investissements substantiels dans les entités
citées ci-dessus devront être approuvés par écrit par
la direction locale.
Aucun membre de la famille ou relation personnelle
d’un membre du personnel ne devra influencer les
décisions commerciales. Aucun membre du personnel
ne devra faire usage de sa position au sein de la
compagnie pour servir ses propres intérêts, financiers
ou de toute autre nature.
11
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Les personnes
13
14
Discrimination
Égalité des chances
Marquard & Bahls fait preuve de considération envers
ses salariés et les autres parties prenantes, les traitant
tous avec dignité et respect. Le travail et la créativité
de ses salariés figurent parmi les atouts majeurs du
Groupe. De ce fait, le Groupe doit mettre en place un
environnement professionnel basé sur la confiance
mutuelle, au sein duquel tous les membres du
personnel interagissent entre eux d’une manière
loyale, respectueuse, courtoise et ouverte.
Marquard & Bahls promeut l’égalité des chances et
la diversité, qui sont considérées comme des aspects
importants de sa réussite. Chaque membre du personnel a la possibilité de développer ses compétences
et ses talents de manière égale. Le Groupe offre des
formations et des études spécifiques au poste, soutenues par des normes, procédures et instructions
internes, à tous ses salariés.
Le Groupe s’engage en outre à préserver un environnement professionnel libre de toute discrimination et
de tout harcèlement. Il est inacceptable de se livrer
à toute forme de discrimination à l’encontre de tout
individu du fait de son origine ethnique, de sa race, de
sa nationalité, de sa foi, de son sexe, de son âge, de ses
handicaps, de son orientation sexuelle ou pour toute
autre raison.
12
Marquard & Bahls s’assurera que toutes les décisions relatives à l’emploi, comme par exemple le
recrutement, l’évaluation, le salaire et le licenciement
seront uniquement fondées sur les qualifications, les
résultats et autres facteurs professionnels des
personnes concernées.
Les personnes
15
16
Responsabilité sociale
Normes du travail
Les actions de Marquard & Bahls ne devront pas
seulement être entreprises dans l’intérêt de l’organisation, mais devront l’être aussi dans l’intérêt de la
collectivité. Le Groupe initiera un dialogue et une
concertation ouverts et transparents avec les collectivités et autres représentants de la société civile ayant
un intérêt légitime dans nos activités.
Marquard & Bahls offrira à ses salariés un environnement de travail décent et professionnel, ainsi qu’une
juste rémunération. Nous nous conformerons aussi
aux normes de l’Organisation Internationale du
Travail.
Marquard & Bahls respectera les droits fondamentaux de chaque être humain et ne portera pas atteinte
à la vie privée de ses salariés. Chaque membre du
personnel a le devoir de garantir que les droits
humains et les normes sociales de base sont
respectés.
Nous prendrons toutes les précautions nécessaires
pour évaluer l’impact potentiel sur la société de toutes
nos activités commerciales et ce en tout lieu où le
Groupe exerce ses activités.
Le travail des enfants et le travail forcé ne seront pas
tolérés. L’âge d’embauche ne sera pas inférieur à
l’âge de scolarisation, et ne pourra en aucun cas être
inférieur à 15 ans. L’emploi sera librement choisi
et les relations de travail seront établies sur la base
de contrats de travail ou formulaires d’embauche
reconnus par les lois et coutumes nationales.
Il est strictement interdit aux membres du personnel
de travailler si leur performance est influencée
par la consommation d’alcool, de drogues ou de
médicaments consommés de manière inappropriée ou
entravant la performance de toute autre façon.
13
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Respect
du Code
»
»
Guide de la prise de
décision
Responsabilités et
infractions
Au cours de nos tâches quotidiennes, nous devons
souvent décider du caractère approprié de certaines
actions. Dans le but de prendre les bonnes décisions,
assurez-vous que :
Si un membre du personnel a connaissance d’une
infraction au présent Code ou à toute autre loi ou
règlement, il a le devoir de signaler immédiatement
le problème. Normalement, cela devra se faire à
l’intérieur de l’organisation pour laquelle il travaille.
S’il s’avère inapproprié ou inefficace de signaler le
problème localement, l’Équipe de Conformité devra
être contactée. C’est dans ce but qu’un système
d’alerte professionnelle (dénonciation) a été mis en
place, avec des adresses de courriel et des numéros
de téléphone dont la liste apparaît dans ce chapitre.







Toutes les actions sont conformes à la loi et à tous
les mandats, règles et principes du Groupe,
Les opérations sont sûres et ne mettent pas en
danger les personnes ou l’environnement,
La réputation du Groupe est préservée,
Les actions sont exécutées dans le meilleur intérêt
du Groupe,
Il n’existe aucune discrimination à l’encontre de vos
collègues et ceux-ci ne sont pas désavantagés,
Toutes les actions sont exécutées de manière
responsable envers la collectivité qui nous entoure,
Le comportement du Groupe sera jugé acceptable
par les autres.
Si un membre du personnel n’est pas sûr que ses
actions sont conformes à ces principes, il lui sera
demandé de discuter franchement du problème avec
son organisation. Il est préférable de poser des questions que de devoir affronter les conséquences d’une
mauvaise décision.
Tous les membres du personnel doivent se sentir libres
de s’adresser aux membres de l’Équipe de Conformité
à tout moment.
14
Toute infraction au présent Code sera prise très au
sérieux et pourra entraîner des sanctions disciplinaires.
Respect du Code
»
»
Alerte professionnelle
Communication
Un système d’alerte professionnelle (dénonciation) a
été mis en place, comme partie intégrante du présent
Code. C’est un outil qui permet à tous les membres du
personnel, où qu’ils soient dans le monde, de signaler
des infractions à l’Équipe centrale . Il est aussi possible
de s’adresser à l’Équipe de Conformité pour toute
clarification ou conseil relatif au présent Code.
Des systèmes de communication spécialisés ont été
mis en place afin de garantir le plus haut niveau de
confidentialité. Ces systèmes sont totalement séparés
des autres lignes de communication de la compagnie.
Ils comprennent :


Quel que soit le moyen choisi, toutes les préoccupations seront prises au sérieux et promptement examinées. Les membres du personnel qui le souhaitent
pourront garder l’anonymat. Aucune forme de représailles contre des personnes qui, de bonne foi, auront
signalé une infraction potentielle ou auront participé
à une investigation ne sera tolérée, même s’il n’existe
aucune preuve suffisante confirmant le problème.


Des lignes téléphoniques spécialisées,
Des accès aux messageries vocales protégés par des
codes PIN,
Des comptes de courriel spécialisés sur un serveur
séparé,
Des télécopieurs uniquement accessibles aux
membres de l’Équipe de Conformité.
Les informations seront uniquement stockées sur des
disques durs locaux protégés par des mots de passe
et/ou dans des armoires sécurisées.
15
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Respect
du Code
»
»
Équipe de Conformité
Investigation
Les membres suivants de l’Équipe de Conformité
peuvent être contactés directement pour tout conseil
ou signalement d’une infraction observée :
Les membres de l’Équipe de Conformité examineront
indépendamment chaque problème signalé impliquant la direction locale. Aucune tentative d’influencer les personnes chargées de l’enquête ou de faire
pression sur elles ne sera tolérée.
M. Jörg Walter
Téléphone : +49 1805 304071
Télécopie : +49 1805 304072
joerg.walter@mbcompliance.de
Mme Uta Weiß
Téléphone : +49 1805 304073
Télécopie : +49 1805 304074
uta.weiss@mbcompliance.de
M. Santokh Advani
Téléphone : +49 1805 304075
Télécopie : +49 1805 304076
santokh.advani@mbcompliance.de
Si un membre du personnel souhaite faire un rapport
dans une langue autre que l’anglais ou allemand, il
devra envoyer un message ou des documents par
courriel ou télécopie permettant aux membres de
l’Équipe de Conformité d’organiser une traduction
assermentée par une entreprise de traduction
indépendante.
16
Le Directoire sera régulièrement informé du type, de
l’importance et de l’état des problèmes signalés. Dans
les cas urgents, le Directoire sera immédiatement informé.
Dans le cas où des allégations seraient faites à
l’encontre d’un membre de l‘Équipe de Conformité, il faudra s’adresser aux autres membres. Si des
allégations sont faites à l’encontre d’un ou plusieurs
Membres du Directoire, l’Équipe de Conformité
devra tout d’abord exposer le problème à la (aux)
personne(s) concernée(s). Si les allégations s’avèrent
justifiées et sérieuses, l’Équipe de Conformité devra en
référer au Conseil de Surveillance.
Entreprises
www.marquard-bahls.com
www.mabanaft.com
www.oiltanking.com
www.skytanking.com
www.bomin.com
www.unitedbulkterminals.com
www.mabagas.com
www.oil-tankstellen.de
www.newsco-drilling.com
www.carbonbay.com
www.petronord.de
www.gma-analytik.de
17
Marquard & Bahls Code de bonne conduite
Implantations
18
Implantations
En date du : 12/2015
19
Marquard & Bahls AG
Admiralitätstraße 55
20459 Hamburg
Germany
www.marquard-bahls.com
Status: 04.2016
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
0
Taille du fichier
2 418 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler