close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

10 Steps : Install and define EntraPass Corporate Edition

IntégréTéléchargement
KT-MOD-INP16
Feuillet d’installation du module d’expansion KT-400 16 entrées avec câble SPI
1.
Introduction
Le KT-MOD-INP16 est un module d’entrées qui ajoute jusqu’à seize
zones au contrôleur KT-400. Le module permet la connexion en série;
vous pouvez interconnecter jusqu’à quinze modules KT-MOD-INP16 pour
un total de 240 entrées externes par KT-400. L’ajout des seize entrées
intégrées du KT-400 offre un t otal de 256 entrées par KT-400. La
combinaison des modules d’expansion d’entrées et de sorties offre la
possibilité de connecter jusqu’à 256 entrées et 256 sorties.
Remarque 1 : L’appel de courant maximal du port SPI du KT-400 est de
500 mA, lorsque l’alimentation auxiliaire de 12 VCC du KT-400 n’est pas
utilisée.
Remarque 2 : Une alimentation externe (12 VCC, 2 A) est requise
lorsque l’appel de courant total dépasse 500mA au port SPI.
2.
Spécifications
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3.
Appel de courant maximal : jusqu’à 40 mA par module
Supporte résistance (5.6K) de fin de ligne simple (single end-of-line),
double (double end-of-line) et aucune (DRY)
Supporte les contacts (NC) normalement fermés et (NO)
normalement ouverts
La borne C (commun) est GND
Temps de correction de 500 ms (lent) ou de 150 ms (rapide)
Rapporte les états par entrée : SÉCURISÉ ou ALARME en fin de
ligne simple pour boucles de z one, et 2 ét ats additionnels
ANTISABOTAGE et TROUBLE en fin de ligne double pour boucles
de zone
Peut être utilisé pour le contact ou l’entrée d’ascenseur
Ne peut pas être connecté à des modules de sorties KT-MOD-REL8
et KT-MOD-OUT16 à partir du SPI OUT, seulement à partir de son
port d’expansion SPI EXP
Température de fonctionnement: -10C to +55C
Humidité (max.): 93% (sans condensation)
Indice IP 3X, indice IK de 04 ( lorsque monté dans un boî tier
Kantech)
•
Quatre (4) pieds de levage en plastique
•
Deux (2) feuillets d’installation, anglais et français
3.2.
Le KT-MOD-INP16 peut être installé dans un boîtier compatible (KT-MODCAB ou KT-400) ou monté dans un endroit sec et sécuritaire à moins de 1
m (3 pi) du KT-400.
Suivre les étapes suivantes pour le montage de l’unité :
1.
Appuyer sur les quatre (4) pieds de l evage en plastique pour les
faire passer au travers des trous de fixation du boîtier,
2.
Fixer le boîtier au mur à l’emplacement désiré. Utiliser les dispositifs
d’ancrage au m ur appropriés lors de l a fixation du boî tier sur des
cloisons sèches, du plâtre, du béton, de la brique ou d’autres types
de surfaces,
3.
Appuyer le module sur pieds de levage en plastique pour fixer le
module dans le boîtier.
3.3.
L’emballage du KT-MOD-INP16 inclut les éléments suivants :
•
•
•
Un (1) module KT-MOD-INP16, 14 cm x 8 cm (5,7 po x 3,25 po)
Un (1) câble SPI avec 1 connecteur SPI de 41 cm (16 po)
16x 5.6K Ohms ½ Watt resistance
Branchement du câblage SPI
Suivre les étapes suivantes pour le branchement complet :
Remarque 1 : Avant de procéder au branchement des câbles de l’unité,
s’assurer qu’aucune source d’alimentation (transformateur c.a. et
batterie) n’est branchée au KT-400.
Remarque 2 : Si vous combinez les modules d’entrées et de sorties via
le port d’expansion SPI EXP du KT-MOD-INP16, le module d’entrées doit
être le premier module connecté au port SPI du KT-400.
1.
Brancher le connecteur SPI à 6 f iches au port SPI du KT-400 ou au
port SPI OUT du module KT-MOD-INP16 précédent.
2.
Brancher les six fils SPI (bleu (BLU), blanc (WHT), vert (GRN), jaune
(YEL), noir (BLK) et rouge (RED)) au port SPI IN (TB1).
3.
Vous pouvez utiliser le SPI EXP du premier module KT-MOD-INP16
pour démarrer un gr oupe de modules de s orties (KT-MOD-REL8 et
KT-MOD-OUT16 seulement) à condition que le même KT-MODINP16 soit branché à un KT-400 via le SPI IN (TB1).
4.
Brancher le connecteur SPI à six fiches du SPI OUT au module KTMOD-INP16 suivant.
5.
Terminer tout le branchement de zone à toutes les bornes d’entrées
de zone (Z1-Z16).
Installation du module KT-MOD-INP16
3.1. Contenu de l’emballage
Montage
Vérifier la position du cavalier JP5. Le positionner sur EXT si vous avez
besoin d’alimentation externe ou sur INT si aucune alimentation externe
n’est nécessaire.
Tél.: 1 (450) 444 2030 • Sans frais : 1-888-222-1560 • Télécopie: 1 (450) 444 2029 • Internet : www.kantech.com
© 2011 Tyco International Ltd. et ses sociétés respectives. Tous droits réservés. • Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Kantech et le logo Kantech sont des marques déposées de Tyco International Ltd. et des sociétés respectives.
DN1775-1112
KT-MOD-INP16
Feuillet d’installation du module d’expansion KT-400 16 entrées avec câble SPI
CONFIGURATIONS POUR LES 16 ENTRÉES AVEC LES CAVALIERS (Note)
JP1
JP2
JP3
JP4
DESCRIPTION
-
-
-
ON
Contact normalement
résistance de fin de ligne
EOL
-
NC
OFF
Contact normalement fermé avec résistance de fin
de ligne
EOL
-
NC
OFF
Contact normalement fermé avec résistance de fin
de ligne
DRY
-
NO
OFF
Contact normalement ouvert sans résistance de fin
de ligne
DRY
-
NC
OFF
Contact normalement fermé sans résistance de fin
de ligne
x
RAPIDE
x
x
Temps de correction d’entrée de 150 ms
x
LENT
x
x
Temps de correction d’entrée de 500 ms
fermé
avec
double
Note : En configuration double résistance de fin de ligne (cavalier
JP4 position ON), seulement 8 entrées (Z1 jusqu’à Z8) sont
fonctionnels. Z9 jusqu’à Z16 sont fonctionnels seulement en
configuration avec ou sans résistance de fin de ligne (cavalier JP4
position OFF). Cette configuration n’est disponible qu’à partir de la
version 1.03 et plus du micrologiciel.
L’interconnexion est toujours limitée à 15 m odules KT-MOP-INP16 pour
un total de 120 entrées en double fin de ligne par KT-400.
4.
Configurations avec les cavaliers
Quatre cavaliers sont disponibles pour configurer le KT-MOD-INP16. Les
réglages de cavalier s’appliquent à TOUTES les entrées en même temps.
DRY (sans résistance de fin de ligne) : Dans une configuration simple
de contact sec NC, l’état sécurisé est donné l orsqu’un court-circuit est
détecté. La tension est alors inférieure à la valeur de seuil du Niveau 1
(1.1V).
L’état ALARME est donné l orsque l’entrée est ouverte. La tension est
alors plus élevée que la valeur de s euil du Niveau 2 (3.75V). Si
l’interrupteur d’alarme est programmé comme dispositif NO, l’état
ALARME sera donné lorsque l’entrée est court-circuitée.
EOL (simple résistance de fin de ligne) : Pour un di spositif NC, l’état
SÉCURISÉ est donné l orsqu’une seule résistance est détectée. La
tension est alors inférieure à la valeur de seuil de Niveau 3 (2.9V) et plus
élevé que la valeur de seuil de Niveau 2 (2.25V).
L’état ALARME est donné lorsque l’entrée est ouverte ou court-circuitée.
La tension est alors plus élevée que la valeur de seuil de Niveau 4
(3.75V) ou inférieure à la valeur de s euil de Niveau 1 (1.1V). Si
l’interrupteur d’alarme est programmé comme dispositif NO, l’état
ALARME sera donné lorsqu’une résistance est détectée.
DEOL (double résistance de fin de ligne) : Les interrupteurs
d’ALARME et ANTISABOTAGE fonctionne toujours comme des
dispositifs normalement fermés (NC). L’état SECURISÉ se produit quand
une résistance est détectée. La tension est alors inférieure à la valeur de
seuil de Niveau 3 (2.9V) et plus élevé que la valeur de seuil de Niveau 2
(2.25V). L’état d’ALARME est donné quand deux résistances en série
sont détectées. La tension est alors inférieure à la valeur de seuil de
Niveau 4 (3.75V) et plus élevé que la valeur de seuil de Niveau 3 (2.9V).
L’état TROUBLE est donné quand l’entrée est court-circuitée. La tension
est alors inférieure à la valeur de s euil du Niveau 1 (1.1V). L’état
ANTISABOTAGE se produit quand l ’entrée est laissée ouverte. La
tension est alors supérieure à la valeur de seuil du Niveau 4 (3.75V).
5.
Mise sous tension
Une fois le branchement des câbles fini, brancher l’alimentation de 16
VCA au KT-400. Brancher les câbles de batterie à la pile, puis mettre sous
tension le transformateur c.a.
Remarque : Ne pas mettre sous tension tant que le branchement des
câbles n’est pas entièrement terminé.
Ce module permet le contrôle des points d’accès (5) selon la norme
EN50133-1.
Certifié par Telefication selon les exigences des normes EN50133-1 et
EN50130-5 classe II.
Tél.: 1 (450) 444 2030 • Sans frais : 1-888-222-1560 • Télécopie: 1 (450) 444 2029 • Internet : www.kantech.com
© 2011 Tyco International Ltd. et ses sociétés respectives. Tous droits réservés. • Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Kantech et le logo Kantech sont des marques déposées de Tyco International Ltd. et des sociétés respectives.
DN1775-1112
KT-MOD-INP16
Feuillet d’installation du module d’expansion KT-400 16 entrées avec câble SPI
Description des branchements
o
N de module : ______________________________________________________________________________________________
Date d’installation : __________________________________________________________________________________________
Nom du KT-400 : ____________________________________________________________________________________________
NOM DU SITE DU KT-400 : ____________________________________________________________________________________
Numéro de série du KT-400 : __________________________________________________________________________________
AUX. _____________________________________________________________________________________________________
SPI BUS (DE) : ______________________________________________________________________________________________
SPI BUS (VERS) : ____________________________________________________________________________________________
 Z1 :
 Z9 : ______________________________________________
 Z2 :
 Z10 : _____________________________________________
 Z3 :
 Z11 : _____________________________________________
 Z4 :
 Z12 : _____________________________________________
 Z5 :
 Z13 : _____________________________________________
 Z6 :
 Z14 : _____________________________________________
 Z7 :
 Z15 : _____________________________________________
 Z8 :
 Z16 : _____________________________________________
CONFORMITÉ FCC ET IC
MISE EN GARDE : Des changements ou des modifications non expressément approuvés par Kantech pourraient annuler votre droit à utiliser le présent dispositif.
Ce dispositif génère et utilise de l’énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé adéquatement conformément aux directives du fabricant, cela peut causer des interférences nuisibles
au niveau des réceptions radios et télévisuelles. Ce dispositif a été testé et est conforme aux normes pour les dispositifs de Classe B conformément aux spécifications dans « Subpart B » de la
Section 15 du règlement du FCC, qui sont conçus pour offrir une protection raisonnable contre de telles interférences dans toute installation résidentielle. Cependant, il n’existe aucune garantie que
de telles interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. S’il s’avère que le présent dispositif cause des interférences nuisibles au niveau de la réception radio ou télévisuelle, ce
qui peut être déterminé en allumant ou en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce problème en suivant une ou plusieurs des recommandations suivantes :
•
Réorienter l’antenne de réception
•
Déplacer le panneau d’alarme par rapport au récepteur
•
Brancher le panneau d’alarme à une prise différente pour que le panneau d’alarme et le récepteur soient sur des circuits différents.
Si nécessaire, l’utilisateur peut consulter le distributeur ou un technicien expérimenté en entretien et en réparation de radios et de télévisions pour d’autres suggestions. L’utilisateur peut trouver
utile le livret préparé par le FCC, “How to Identify and Resolve Radio/Television Interference Problems”. Ce livret est disponible à l’organisme suivant : U.S. Government Printing Office,
Washington, D.C. 20402, Stock # 004-000-00345-4. Ce dispositif est conforme à la section 15 de règlement du FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif
ne doit pas être la source d’aucune interférence, et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences nuisibles à son bon fonctionnement. Ce dispositif numérique de
classe B répond à toutes les exigences du règlement canadien sur le matériel brouilleur.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Le KT-400 est également conforme à la norme EN55022 : classe B.
Tél.: 1 (450) 444 2030 • Sans frais : 1-888-222-1560 • Télécopie: 1 (450) 444 2029 • Internet : www.kantech.com
© 2011 Tyco International Ltd. et ses sociétés respectives. Tous droits réservés. • Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Kantech et le logo Kantech sont des marques déposées de Tyco International Ltd. et des sociétés respectives.
DN1775-1112
KT-MOD-INP16
Feuillet d’installation du module d’expansion KT-400 16 entrées avec câble SPI
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL TYCO INTERNATIONAL LTÉE
Applicable à un logiciel Kantech avec ou sans produits ou composantes
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT: tous les logiciels Kantech, achetés avec ou sans produits ou composantes, font l’objet d’un droit d’auteur en faveur de Kantech et ne peuvent être utilisés qu’en conformité
avec les termes de la présente Licence.
•
Le présent Contrat de licence utilisateur final (CLUF) vaut à titre de convention entre vous (la Compagnie, la personne physique ou toute entité qui procède à l’acquisition du logiciel ou de tout équipement
informatique relié à celui-ci) et Kantech fabricant du système de sécurité intégré et du logiciel Kantech, et de tous produits et composantes qui y sont reliés (l«Équipement électronique») dont vous avez
fait l’acquisition.
•
Si le produit logiciel Kantech (« produit logiciel » ou « Logiciel ») doit être accompagné d’équipement électronique et que l’équipement électronique utilisé n’est pas nouvellement acquis, vous ne pouvez,
sous aucun prétexte, copier ou installer le Logiciel. Le Logiciel inclut le logiciel d'ordinateur et peut également inclure tout media, matériel imprimé ou en ligne, ou documents à impression électronique qui
y est relié.
•
Tout logiciel fourni avec le Produit logiciel qui est lui-même régi par un contrat de licence utilisateur final fait également l’objet de la présente Licence suivant les termes et conditions prévus aux
présentes.
•
En installant, copiant ou en utilisant autrement le Produit logiciel, vous acceptez sans conditions d’être régi par les termes du présent CLUF, et ce, même si leprésent CLUF est réputé être un amendement à
une convention antérieure. Si vous n’acceptez pas les termes du présent CLUF, Kantech ne peut vous consentir de licence d’exploitation sur le Logiciel. En ces circonstances, vous n’avez aucun droit
d’utiliser le Produit logiciel.
LE LOGICIEL FAISANT L’OBJET DE LA LICENCE
Le Produit logiciel est protégé par toutes les lois et traités applicables en matière de droits d’auteur de même que par toutes lois relatives à la propriété intellectuelle. La présente convention en est une de licence
d’exploitation et non de vente.
1. LICENCE
La présente licence vous confère les droits suivants :
a Installation et usage du Logiciel: Pour toute Licence dont vous ferez l’acquisition, vous ne pourrez avoir qu’une seule version du Logiciel installée.
b Usage du réseau /de la mémoire: Le Produit logiciel ne peut être installé ou utilisé de façon concomitante sur plusieurs ordinateurs, ou à partir de ceux-ci, ou à partir de plusieurs stations de travail, terminaux ou toute
autre périphérique digital ou électronique (les « Périphériques »). En d’autres termes, si vous disposez de plusieurs stations de travail, vous devrez obtenir une licence spécifique pour chacune de ces stations de travail où
le Logiciel sera utilisé.
c Copie de sauvegarde: La présente Licence vous confère le droit de faire une seule copie de sauvegarde du Logiciel mais en tout temps, vous ne pourrez avoir plus qu’une seule copie dudit Logiciel. Cette copie de
sauvegarde ne peut être utilisée que dans un but de conservation. Sous réserve de ce qui est prévu dans le présent CLUF, vous ne pouvez sous aucun prétexte et pour aucune raison faire plus d’une copie de sauvegarde du
Produit logiciel ni imprimer ou copier de quelque façon que ce soit le matériel accompagnant le Logiciel.
2. DESCRIPTION DES AUTRES DROITS ET LIMITATIONS DE LA PRÉSENTE LICENCE
a) Limitation sur le désossement, la décompilation et sur la conversion: Vous ne pouvez procéder au désossement (« reverse engineering »), à la décompilation ou à la conversion du Produit logiciel, sauf dans la
mesure où tels désossement, décompilation ou conversion sont expressément permis par toute loi applicable en la matière. Vous ne pouvez faire aucune modification ou changement au Logiciel sans avoir préal-ablement
obtenu le consentement écrit d’un représentant dûment autorisé de Kantech. Vous ne pouvez retirer du Logiciel quelques notes du fabricant, marques ou étiquettes que ce soit. En tout temps, vous devrez prendre les
mesures raisonnables qui s’imposent afin d'assurer le respect intégral des termes et conditions du présent Contrat.
b) Séparation des éléments: Le présent Produit logiciel fait l’objet d’une seule et même licence dans son ensemble. Aucune composante ou partie du Logiciel ne peut être séparée de celui-ci et ne peut être utilisée pour
plus d’une station de travail.
c) Produit intégré: Si vous faites l’acquisition du Logiciel avec du matériel informatique, le Produit logiciel est licencié aux termes des présentes avec l’équipement informatique comme un produit intégral. Dans ces cas,
le Logiciel ne pourra être utilisé qu’avec l’équipement informatique, le tout suivant les termes de ce Contrat.
d) Location: Vous ne pouvez louer, consentir un bail ou un droit d’utilisation du Produit logiciel. Vous ne pouvez sous aucun prétexte le rendre disponible à des tiers ou le mettre en utilisation sur un serveur ou sur un site
web.
e) Transfert du Logiciel: Les droits qui vous sont conférés par le présent Contrat peuvent être cédés dans la mesure où ce transfert est effectué dans le cadre d’une vente ou d’une aliénation du Logiciel et dans la mesure
où vous ne retenez aucune copie du Logiciel et que celui-ci est transféré en totalité (incluant l’équipement, tout media et matériel imprimé et mise à jour), et dans la mesure où l’acquéreur acquiesce à chacun des termes et
conditions prévus au présent Contrat. Si le Produit logiciel est une version améliorée, tout transfert devra également inclure toute version antérieure du Produit logiciel.
f) Terminaison: Sous réserve de tous ses autres droits, Kantech pourra en tout temps mettre fin au présent Contrat si vous faites défaut de respecter les termes et conditions qui y sont prévus. En cas de terminaison du
présent Contrat, vous devrez sans délai détruire toute copie du Logiciel et tout équipement relié à celui-ci.
g) Marques de commerce: Le présent Contrat ne vous accorde aucun droit qui pourrait être relié aux marques de commerce détenues par Kantech ou par ses fournisseurs, le cas échéant.
3. DROITS D’AUTEUR
Tous les titres et droits de propriété intellectuels reliés directement ou indirectement au Produit logiciel, (incluant sans limita-tion toute image, photographie, ou texte incorporé au Produit logiciel), tout matériel imprimé
accompagnant le Produit logiciel, et toute copie de celui-ci, demeurent la seule et unique propriété de Kantech ou de ses fournisseurs, le cas échéant. Vous ne pouvez pas copier le matériel imprimé accompagnant le
Produit logiciel. Tous les titres et droits de propriété intellectuelle directement ou indirectement reliés au contenu pouvant être accédés grâce à l’usage du Produit logiciel sont la seule et unique propriété de Kantech ou de
ses fournisseurs, le cas échéant, et sont protégés par toutes lois ou traités régissant les droits d’auteur ou les droits de propriété intellectuelle. Le présent Contrat ne confère aucun droit quant à l’usage ou l’exploitation de ce
contenu. Tout droit non visé par le présent Contrat demeure la propriété exclusive de Kantech ou de ses fournisseurs, le cas échéant.
4. RESTRICTIONS SUR LES EXPORTATIONS
Vous ne pouvez exporter ou réexporter le Logiciel dans un quelconque pays assujetti aux restrictions américaines en matière d’exportation, ou en faveur de qui que ce soit.
5. LOIS APPLICABLES
Le présent Contrat licence utilisateur final présente licence est régie par les lois applicables dans l’État de New York, États-Unis.
6. GARANTIE LIMITÉE
a) Absence de garantie: Le Logiciel faisant l’objet de la présente convention de licence est fourni « tel quel » par Kantech sans aucune garantie de sa part de quelque nature que ce soit. Plus précisément, Kantech ne
donne aucune garantie à l’effet que le Logiciel rencontr-era vos exigences ou que le fonctionnement du Logiciel ne sera pas interrompu ou ne comportera pas d’erreur de quelque nature que ce soit.
b) Modifications apportées à l’environnement d’utilisation: Kantech ne sera pas responsable pour quelque problème que ce soit causé par des modifi-cations dans les caractéristiques de fonctionnement du matériel
informatique ou pour tout problème occasionné au Produit logiciel découlant de l’interaction de l’usage de celui-ci avec des logiciels ou du matériel informatique qui ne provi-ennent pas de Kantech.
c) Limites de responsabilités; la garantie tient compte du facteur de risques: Dans l’éventualité où Kantech pourrait encourir quelque responsabilité que ce soit en vertu de quelque législation que ce soit ou en vertu de
conditions non stipulées à la présente Licence, la responsabilité de Kantech sera limitée au plus élevé des montants suivants soit le montant payé par vous pour l’obtention de la présente Licence ou 5,00 $ américains
(5.00 $US). Compte tenu que certaines juridictions empêchent les limitations de garanties telles que celles ci-haut mentionnées, les limitations contenues aux présentes peuvent ne pas s’appliquer à vous.
d) Dénégation de garantie: Les garanties contenues à la présente constituent la totalité des garanties liant Kantech, et doivent être substituées en lieu et place à toutes autres garanties que celles-ci soient expresses ou
implicites (incluant toute garantie implicite de marchandise ou la convenance du produit à un usage particulier) ainsi qu’à toute autre responsabilité ou obligation de Kantech. Kantech n’offre aucune autre garantie.
Kantech n’assume ni n’autorise aucune autre personne, en son nom à changer ou modifier les garanties contenues aux présentes, non plus qu’assumer pour elles toutes autres garanties concernant le Produit logiciel.
e) Remède exclusif et limite des garanties: Kantech n'assume aucune responsabilité pour quelconques dommages directs ou indirects, incidents ou conséquents basés sur quelque manquement, faute, rupture de contrat,
négligence, responsabilité ou tout autre doctrine légale. Ces dommages, le cas échéant, incluent mais ne sont pas limités à des pertes de profit, perte du Produit logiciel, ou de tout matériel informatique y relié, coût en
capital, coût de remplacement de l'équipement, immobilisation, service, perte de production, dommages au client, et toute mise en cause incluant les clients et dommages à la propriété.
AVERTISSEMENT: Kantech recommande que le système en entier soit testé complètement sur une base régulière. Par ailleurs, malgré des tests fréquents, et dû, mais non limité à des actes criminels ou à l'interrup-tion
du courant électrique, il est possible que le Produit logiciel puisse ne pas fonctionner tel que requis.
D29008227R002
Tél.: 1 (450) 444 2030 • Sans frais : 1-888-222-1560 • Télécopie: 1 (450) 444 2029 • Internet : www.kantech.com
© 2011 Tyco International Ltd. et ses sociétés respectives. Tous droits réservés. • Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Kantech et le logo Kantech sont des marques déposées de Tyco International Ltd. et des sociétés respectives.
DN1775-1112
Auteur
Document
Catégorie
Uncategorized
Affichages
0
Taille du fichier
519 KB
Étiquettes
1/--Pages
signaler