close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

Commande d`un seul évaporateur EKC 414A Manuel

IntégréTéléchargement
Commande d'un seul évaporateur
EKC 414A
REFRIGERATION AND
AIR CONDITIONING
Manuel
Introduction
Utilisation
Le régulateur constitue la commande complète de meubles
frigorifiques : les fonctions frigorifiques intégrées remplacent les
thermostats et les temporisateurs.
Les relais servent à la régulation :
- du compresseur
- du ventilateur
- du dégivrage
- de l’alarme
- Eclairage
Le régulateur commande un seul évaporateur.
Ce régulateur est prévu pour installation « sur ou à côté du
meuble » et il est donc doté de connecteurs près des prises des
sondes. Il faut alors que les sondes déjà utilisées soient équipées
de prises correspondantes.
Utilisation
Il n’y a pas de boutons en façade du régulateur ; il n’a pas besoin
d’être réajusté après le premier réglage et la mise en route.
Le régulateur est prévu pour les modes d’utilisation suivants :
• Raccordement à un afficheur externe avec boutons de réglage
- affichage courant des valeurs de mesure et possibilité de
réglage dans le système de menus,
- affichage du code d’une erreur éventuelle,
- Quatre diodes luminescentes indiquent le mode de fonctionnement actuel du circuit :
› refroidissement
› alimentation du détendeur AKV
› dégivrage
› ventilateur.
› en cas d’alarme, les trois diodes clignotent
• Transmission de données
On peut raccorder le régulateur avec d’autres produits de la
gamme de commandes frigorifiques ADAP-KOOL®. Un PC local
ou installé dans une centrale de télésurveillance permet ensuite
la commande, le contrôle et le recueil de données.
Afficheur clientèle
Cet afficheur permet de communiquer la température du meuble
aux clients, par exemple.
2
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
Fonction Inject ON
Le détendeur se ferme lorsque le signal est éliminé de l’entrée
230 V ou sur signal reçu par la communication des données. On
évite ainsi la surcharge de l’évaporateur pendant les arrêts du
compresseur.
(Un réglage permet d’annuler le bouclage de la fonction.)
Entrée numérique
On peut définir une entrée numérique pour l’une des fonctions
suivantes :
Alarme porte
Démarrage du dégivrage
Régime de nuit
Enclenchement/déclenchement externe de la régulation
Arrêt/marche commun du dégivrage avec une fonction maître
esclave
Transmission de données
Le régulateur est doté d’une ligne de transmission LON RS 485. La
transmission de données est expliquée page 18.
05-2005
EKC 414A
Fonctionnement
Alimentation en liquide
L’alimentation en liquide se fait en fonction de signaux provenant
du transmetteur de pression, du capteur de température S2 et du
capteur d’ambiance. Les sondes émettent un signal permettant
de conserver en permanence la surchauffe à un minimum quelles
que soient les conditions de fonctionnement.
La vanne AKV fait fonction de détendeur et d’électrovanne. La
vanne s’ouvre et se ferme sur signaux émis par le régulateur.
Régulation de température
La température est régulée sur signal émis par une ou deux
sondes. En cas d’une seule sonde, on peut l’installer, au choix, dans
l’air d’entrée ou de sortie de l’évaporateur. En cas de deux sondes,
on installe l’une dans l’air d’entrée et l’autre dans l’air de sortie de
l’évaporateur. Un réglage permet ensuite de définir l’influence de
chaque sonde sur la régulation.
La régulation de température proprement dite suit deux
méthodes :
Soit une régulation tout/rien normale avec différentiel, soit une
régulation modulante où la variation de température est loin
d’être aussi importante que lors de la régulation tout/rien. Le
choix de la méthode est conditionné par le fait que la régulation
modulante ne convient qu’aux installations centralisées.
Dans une installation décentralisée, il faut choisir la régulation de
température tout/rien.
Dans une installation centralisée, on peut choisir la régulation de
température tout/rien ou la régulation modulante.
Régulation tout/rien
Dégivrage
Avec une fonction simple, on peut demander le démarrage du
dégivrage x fois par 24 heures ou le dégivrage à heures fixes sur
signal provenant d’une horloge de dégivrage ou reçu par la ligne
série.
L’arrêt d’un dégivrage en cours est assuré sur température
(normalement signalée par la sonde S5) ou à écoulement d’une
période. Une combinaison de l’arrêt sur température avec l’arrêt
sur temps comme sécurité est également possible.
Régulation modulante
Module horloge (accessoire)
Si le régulateur est sans communication des données et si le
dégivrage doit avoir lieu à des heures fixes, on peut installer un
module horloge.
Le régulateur y est préparé avec connecteur et bornes : il suffit de
mettre le module horloge en place.
Le module monté permet de régler jusqu’à six dégivrages par
vingt quatre heures.
Il est doté d’une pile de réserve.
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
3
Résumé des fonctions
Fonction
Para- Paramètre en cas de transmission
mètre de données
Fonction thermostatique
Thermostat control
Référence
Régulation par le thermostat en fonction de la valeur de réglage.
Une modification de la valeur réglée peut être limitée ou verrouillée enutilisant les
réglages r02 et r03..
Différentiel
Lorsque la température est supérieure à la référence plus le différentiel réglé, le relais
du compresseur est fermé. Il se rouvre lorsque la température a chuté jusqu’à la
référence réglée.
-
Cutout temp.
r01
Differential
r02
Max cutout
Pour éviter un réglage trop bas de la référence, on augmente la valeur minimum
admissible.
r03
Min cutout
Unité de température
Cette fonction permet de choisir entre °C et °F.
r05
Temp. unit
°C=0
(Sur l’AKM : uniquement °C quel que
soit le choix.)
Correction du signal en provenance de S4 (Sout)
Possibilité de compenser en cas de câble de sonde long
r09
Adjust Sout
Correction du signal en provenance de S3 (Sin)
Possibilité de compenser en cas de câble de sonde long
r10
Adjust Sin
Arrêt/marche du refroidissement
Permet de mettre en marche et d’arrêter la production de froid. Cette fonction est
également permise au moyen d’un contact externe,branché sur l’entrée DI.
r12
Main Switch
Valeur de régime de nuit
La référence réglée du thermostat est augmentée en fonction de cette valeur, lorsque
le régulateur passe au régime de nuit. (Pour obtenir l’accumulation de froid, choisir
une valeur négative.)
r13
Night offset
Fonction du thermostat
Permet de définir le mode de fonctionnement du thermostat. Soit comme thermostat
tout/rien normal, soit comme thermostat modulant.
1: Thermostat tout/rien
2: Thermostat modulant
r14
Therm. mode
Ref.
Dif.
Limitation de la référence
Pour éviter un réglage trop haut ou trop bas de la référence et les dégâts qui en
résultent, le régulateur est prévu pour une limitation de sa gamme de réglage
Pour éviter un réglage trop haut de la référence, on abaisse la valeur maximum admissible.
En mode modulant, la vanne AKV limite le passage de réfrigérant réduisant la variation de la température par rapport au mode tout/rien..
Dans une installation décentralisée, il faut choisir le mode tout/rien.
Quelle que soit la fonction choisie, il faut régler la valeur de déclenchement et le
différentiel du thermostat. Par exemple 5 K si S4 dessert le thermostat ou 3 K si S3 le
dessert.
En mode modulant, le différentiel du thermostat doit être réglé à 5 K ou plus.
4
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
EKC 414A
Choix de sonde de thermostat
Permet de définir la sonde dont le thermostat doit se servir pour la régulation : S3, S4
ou une combinaison des deux.
Pour le réglage 0%, seule S3 (Sin) est utilisée. Pour le réglage 100%, seule S4 (Sout) est
utilisée.
r15
Sout %
Fonction de fonte
Pour la régulation positive seulement (-5 à +10ºC).
Cette fonction évite que l’évaporateur soit bouché par le givre.
Permet de régler la fréquence des arrêts du refroidissement et de fonte du givre en
eau (ou en glace s’il y a beaucoup de givre).
r16
Meltinterval
Durée de fonte
Permet de régler la durée de la fonction de fusion.
r17
Melt period
NightSetback
OFF = régime de jour
ON = régime de nuit
Réglages d'alarmes
Alarm Settings
Le régulateur est prévu pour émettre une alarme dans différenties situations.
En cas d’alarme, trois diodes luminescentes en façade de l’EKA 162 se mettent à
clignoter.
Retard de l’alarme de température
En cas de dépassement de l’une ou de l’autre de ces deux limitesA13 ou A14, une
temporisation est enclenchée. L’alarme n’est visible qu’après l’écoulement du retard
réglé. Le temps du retard est réglé en minutes
A03
Alarm delay
Retard de l’alarme de porte
Si l’entrée digitale est réservée à la surveillance de la porte (voir la définition sous
« Divers »), l’alarme n’est émise qu’après une certaine période à porte ouverte. Le
temps de cette temporisation est réglé en minutes.
A04
Door Open del
Retard pour refroidissement
Ce retard est utilisé pour les mises en route, pendant et juste après les dégivrages et
après utilisation de la fonction ON.
Le retard normal (A03) est retrouvé lorsque la température redevient inférieure à la
limite d’alarme supérieure.
Le temps de cette temporisation est réglé en minutes.
A12
Pulldown del
Limite d’alarme supérieure
Cette fonction permet de fixer, en K, le point d’alarme pour température trop haute.
La valeur limite est réglée en ºC (valeur absolue).
La valeur limite est augmentée en régime de nuit. La valeur est égale à celle réglée
comme valeur d’augmentation nocturne, mais elle n’est augmentée que si la valeur
est positive.
A13
High Lim Air
Limite d’alarme inférieure
Cette fonction permet de fixer, en K, le point d’alarme pour température trop basse.
La valeur limite est réglée en ºC (valeur absolue).
A14
Low Lim Air
Reset alarm
Remise sur ON, cette fonction réarme
toutes les alarmes.
EKC error
Affichage de l’état des alarmes.
Fonction du compresseur
Le relais du compresseur collabore avec le thermostat. Si le compresseur appelle le
froid, le relais du compresseur se ferme.
Temps de marche
Pour éviter les démarrages futiles, on peut régler les périodes de marche du compresseur après le démarrage et la durée des arrêts.
Période de marche minimum (en smin.)
c01
Min. On time
Période d’arrêt minimum (en min.)
c02
Min. Off time
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
Compressor control
5
Dégivrage
Defrost control
Il y a cinq méthodes de démarrage du dégivrage : par la ligne de transmission, par
un signal reçu sur l’entrée DI, sur module horloge et réglage, par un temporisateur
interne ou par l’actionnement du bouton inférieur de l’afficheur. Il est recommandé
de régler le temporisateur même si l’un des trois premiers moyens est utilisé. Le temporisateur assure ainsi un temps de sécurité si le top de dégivrage normal fait défaut.
Le dégivrage même peut être arrêté en fonction du temps ou en fonction de la température mesurée par une sonde placée sur l’évaporateur.
Température d’arrêt du dégivrage
L’installation d’une sonde de dégivrage sur l’évaporateur permet d’arrêter le dégivrage à l’atteinte d’une certaine température. On règle ici la température d’arrêt. Si
cette sonde n’est pas installée, le dégivrage est arrêté en fonction du temps : voir d4
et d10.
Intervalles entre tops de dégivrage
Il est recommandé de démarrer le dégivrage par la ligne de transmission ou par un
signal sur l’entrée DI et d’utiliser ce réglage comme mesure de sécurité si le top de
dégivrage normal fait défaut (il faut alors que le temps entre tops soit plus long que la
période entre deux démarrages de dégivrage normaux). La fonction intervalles peut
également assurer les démarrages de dégivrage périodiques, par exemple toutes les
8 heures.
Si le dégivrage doit avoir lieu à heures fixes, il faut que le réglage tienne compte de ce
déroulement. (Le compteur interne est remis à zéro après les pannes de courant.)
L’intervalle entre tops est remis à zéro à chaque démarrage de dégivrage.
d02
Def. Stop Temp
d03
Def.Interval
Durée maximum du dégivrage
Si l’arrêt de dégivrage en fonction de la température a été choisi, ce réglage porte sur
la période de sécurité à l’écoulement de laquelle le dégivrage est arrêté si l’arrêt en
fonction de la température n’a pas eu lieu.
Si l’arrêt en fonction du temps a été choisi, ce réglage est égal à la durée du dégivrage.
d04
Max Def.time
Décalage des tops de dégivrage lors de la mise en route de l’installation
Cette fonction n’est d’actualité que pour plusieurs meubles frigorifiques ou groupes
froids où les dégivrages doivent être décalés. Elle est également d'actualité pour le
dégivrage à intervalles entre tops (d03).
Le dégivrage est retardé des minutes réglées, mais seulement pour le tout premier
dégivrage après la mise sous tension du régulateur.
d05
Time stagg.
Temps d’égouttement
Réglage du temps devant s’écouler entre la fin d’un dégivrage et le redémarrage du
compresseur (le temps d’égoutter l’évaporateur).
d06
Drip Off time
Retard du démarrage du ventilateur après un dégivrage
Réglage du temps devant s’écouler entre le démarrage du compresseur après un
dégivrage et le redémarrage du ventilateur (le temps de « lier » l’eau à l’évaporateur).
Température de démarrage du ventilateur
Le ventilateur peut être démarré un peu avant ce qui est dit sous « Retard du démarrage du ventilateur après un dégivrage » à condition que la sonde de dégivrage
enregistre une valeur admissible. Cette fonction permet de régler la température où
le ventilateur peut démarrer.
d07
Fan Start Del
d08
Fan start temp.
Ventilateur enclenché pendant le dégivrage
Permet de choisir le fonctionnement du ventilateur pendant le dégivrage.
Si cette fonction est mise à ON, les réglages de d07 et d08 n’ont pas d’importance.
Sonde de dégivrage
Permet de choisir la sonde de dégivrage (S4, S5 ou pas de sonde).
0: S4 (Sout)
1: S5 (Sdef )
2: Pas de sonde. Arrêt sur temps
Dégivrage lors d’une remise sous tension
Permet de choisir si le régulateur doit démarrer un dégivrage lors de sa mise sous
tension pour la mise en route ou après les pannes de courant. Cette fonction assure le
dégivrage même pour les réseaux faibles à pannes fréquentes.
d09
Fan during def.
d10
Def.StopSens.
d13
Def.AtPowerUp
Def. start
Enclenchement d’un dégivrage
manuel
Hold After Def.
Indique ON, si le régulateur est en
train de faire un dégivrage coordonné.
6
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
EKC 414A
Injection
Valeur maximum de la référence de surchauffe
Valeur minimum de la référence de surchauffe
n09
n10
MOP
Pour contourner la fonction MOP, régler sur Off.
n11
Injection control
Max SH
Min SH
MOP temp.
(une valeur 15 correspond à Off )
Les réglages en n13 à n18 sont adaptés aux évaporateurs des installations centralisées.
Les installations centralisées nécessistent parfois des ajustages. MAIS ces ajustages doivent être confiés uniquement à un personnel ayant reçu les instructions qui s’imposent.
Période du détendeur AKV en secondes
Ne réduire ce réglage que s’il s’agit d’une installation décentralisée et si la pression
d’aspiration varie trop au cours de l’ouverture du détendeur AKV.
Confier le réglage de cette valeur uniquement à un personnel ayant reçu des instructions spéciales.
n13
AKV period
Régulation adaptative
En régulation adaptative, le régulateur règle de lui-même le degré d’ouverture de la
vanne pour que l’évaporateur ait toujours la surchauffe minimum admissible (MSS). Si
cette fonction est mise à OFF, les réglages en n16 et n17 serviront dans la régulation.
Confiez le réglage sur OFF uniquement à un personnel ayant reçu des instructions
spéciales.
n14
Adap. inject
Ouverture moyenne
Le régulateur enregistre constamment le degré d’ouverture de la vanne en utilisant la
valeur trouvée dans la régulation (dans le facteur KP pour l’agoritme d’injection).
Confiez le réglage de cette valeur uniquement à un personnel ayant reçu des instructions spéciales.
n16
AKV Dim.
Temps de mise en route de la sécurité du signal
Le régulateur utilise la valeur à chaque enclenchement thermostatique où il faut
remplir l’évaporateur rapidement.
(Dans les installations décentralisées, la valeur doit être inférieure au réglage départ
usine – une valeur trop grande peut donner une évaporateur noyé.)
Confiez le réglage de cette valeur uniquement à un personnel ayant reçu des instructions spéciales.
Facteur stabilité de la régulation de surchauffe
Si cette valeur est augmentée, le régulateur permet des variations plus importantes
de la surchauffe sans modification de la référence.
Confier le réglage de cette valeur uniquement à un personnel ayant reçu des instructions spéciales.
n17
Start OD%
n18
Stability
Fermeture forcée.
Le détendeur AKV se ferme, lorsque la fonction est réglée à ON (et aussi lorsque
l’entrée "Inject ON " est hors tension).
n36
Inject Close
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
7
Fonction du ventilateur
En plus des fonctions du ventilateur en période de dégivrage, les ventilateurs peuvent
être arrêtés selon la fonction du ventilateur ou d’une porte.
Fan control
Arrêt du ventilateur pendant l’arrêt du compresseur
Permet de choisir l’arrêt du ventilateur lorsque le compresseur est déclenché.
F01
Fan stop co
Retard de l’arrêt du ventilateur lors de l’arrêt du compresseur
Si l’arrêt du ventilateur pendant l’arrêt du compresseur a été choisi, on peut retarder
l’arrêt du ventilateur par rapport à l’arrêt du compresseur. On règle ici le temps de ce
retard.
F02
Fan del. co
Température d’arrêt du ventilateur
En cas d’erreur de fonctionnement, cette fonction arrête les ventilateurs pour qu’ils
n’apportent pas de puissance au meuble frigorifique. Si la sonde de dégivrage enregistre une température dépassant ce réglage, les ventilateurs sont arrêtés. Ils sont
redémarrés à 2 K sous le réglage.
Cette fonction n’est pas active en cours de dégivrage, de démarrage après un dégivrage ou si le signal ON est coupé.
Avec le réglage +50°C, la fonction est coupée.
F04
Fan StopTemp.
o01
Miscellaneous
DelayOfOutp.
o02
Di 1 Config
Divers
Retard des signaux de sortie lors du démarrage
Lors de la mise en route ou après une panne de courant, le retard des fonctions du
régulateur permet d’éviter la surcharge du réseau. On règle ici le temps de ce retard.
Signal d’entrée digital
Le régulateur est doté d’une entrée digitale DI réservée à l’une des fonctions suivantes :
1) Alarme de porte : un contact de porte raccordé permet au régulateur d’enregistrer
l’ouverture de l’entrée DI. Il permet ensuite les fonctions « alarme de porte ».
2) Dégivrage : un contact à rappel par ressort raccordé permet au régulateur
d’enregistrer la fermeture de l’entrée DI. Il enclenche ensuite un dégivrage. Si le signal
doit être reçu par plusieurs régulateurs, il est vital que TOUS les raccordements sont
identiques (DI à DI et GND à GND).
3) Régime de nuit. Un contact est installé. Lorsque ce contact est fermé, il y a régime
de nuit.
4) Contact principal La régulation est active lorsque l’entrée est court-circuitée et elle
est arrêtée lorsque l’entrée est coupée.
5) Dégivrage coordonné avec fils de connexion. Voir le schéma électrique. (En cas de
dégivrage coordonné par une ligne de transmission, il ne faut pas utiliser le réglage
5.)
0) Si l’entrée DI n’est pas utilisée, régler sur 0.
Pour être relié à un réseau de transmission de données, le régulateur doit avoir une
adresse que la passerelle maître doit connaître.
Ces réglages ne sont possibles qu’après l’installation du module de transmission dans
le régulateur. Il faut également que l’installation du câble série soit achevée.
Cette installation est expliquée dans le guide séparé réf. RC.8A.C
Régler l’adresse entre 1 et 60.
Régler le menu sur ON pour transmettre l’adresse réglée à la passerelle maître.
Code d’accès
Pour protéger les réglages du régulateur par un code d’accès, régler cette fonction sur
une valeur entre 1 et 100. Sinon, annuler la fonction en réglant sur OFF.
8
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
o03
o04
o05
EKC 414A
Type de sonde (S3, S4, S5) = (Sin, Sout, Sdef )
On utilise normalement une sonde Pt 1000 de précision. Dans certains cas, on peut
utiliser une sonde PTC (R25=1000).
Fréquence
Permet de choisir la fréquence d’alimentation
Dégivrage coordonné avec fils de connexion
Le raccordement du régulateur se fait correctement comme montré page 12.
Off : Dégivrage coordonné avec fils de connexion
1: Master (un seul régulateur du groupe peut être maître).
2: Slave (esclave)
Si la sortie (DO) n’est pas utilisée, le réglage est 0.
Si la fonction est réglée dans l’esclave avant le maître, un dégivrage est démarré. Ceci
est évité en commençant pas le maître. L’ordre de réglage est fonction du réglage de
l’entrée DI.
o06
Attente maximum après dégivrage coordonné
Lorsque le régulateur a achevé un dégivrage, il attend un signal pour reprendre le refroidissement. Si ce signal fait défaut pour une raison ou autre, le régulateur démarre
le refroidissement spontanément après l’écoulement de ce temps d’attente.
Choix de signal de sonde pour l’afficheur
Ce pourcentage permet de choisir si l’afficheur doit indiquer la température S3, la
température S4 ou une combinaison des deux.
Pour le réglage 0%, seule S3 (Sin) est affichée.
Pour le réglage 100%, seule S4 (Sin) est affichée.
Commande manuelle des sorties
Pour l’entretien, on peut mettre chaque sortie de relais et la sortie numérique en position ON.
Off : Aucune régulation
1: Le relais du compresseur est ON
2: Le relais de dégivrage est ON
3: Le relais de ventilateurs est ON
4: Le relais d’alarme est OFF
5: Signal vers les régulateurs esclaves pour commencer le dégivrage
6: La sortie AKV est ON
7: Le relais d’éclairage est ON
N’oubliez pas de remettre ces fonctions sur OFF à la fin de la commande forcée.
Plage de travail du transmetteur de pression
Le transmetteur de pression est choisi en fonction de la pression actuelle. La plage de
travail du transmetteur doit être réglée sur le régulateur (par ex. : de -1 à 12 bar).
Valeur minimum
Valeur maximum
Réglages "Inject ON"
Permet de définir les fonctions, qui doivent être actives lorsque l’entrée "Inject- ON"
ne reçoit pas de signal ou si « n36 » est réglés sur ON :
1: Le relais de ventilateurs est fermé. Il y a surveillance d’alarme.
2: Le relais de ventilateurs n’est pas fermé. Il y a surveillance d’alarme.
3: Le relais de ventilateurs n’est pas fermé. Il n’y a pas de surveillance d’alarme.
4: Le relais de ventilateurs est fermé. Il n’y a pas de surveillance d’alarme.
Pour les réglages 3 et 4, aucun dégivrage ne peut être démarré (un dégivrage en
cours éventuel est achevé normalement).
Si l’entrée « Inject on » n’est pas bouclée, il faut choisir le réglage 5, 6, 7 ou 8.
La fonction est identique à celle mentionnée sous 1 à 4 (1 = 5, etc.).
Définition du réfrigérant
Avant de mettre en route le refroidissement, il faut définir le réfrigérant à utiliser.
Choisir entre ces options :
1=R12. 2=R22. 3=R134a. 4=R502. 5=R717. 6=R13. 7=R13b1. 8=R23. 9=R500.
10=R503. 11=R114. 12=R142b. 13=Définition client. 14=R32. 15=R227. 16=R401A.
17=R507. 18=R402A. 19=R404A. 20=R407C. 21=R407A. 22=R407B. 23=R410A.
24=R170. 25=R290. 26=R600. 27=R600a. 28=R744. 29=R1270. 30=R417A
Avertissement ! Choisir le réfrigérant correct, sinon il y risque d’avarie du compresseur.
o16
Max Hold Time
o17
Displ. Sout %
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
o12
o13
Sensor Config
Pt=0
PTC =1
50 / 60 Hz
(50=0, 60=1)
DO 1 config
Pas utilisé = 0
Master = 1
Slave = 2
o18
020
o21
o29
MinTransPress
MaxTransPress
Inject Cl. Cfg
o30
Refrigerant
9
Entretien
Certaines des valeurs du régulateur peuvent être sorties en vue de l’entretien.
Service
Relever la température de la sonde S5 (Sdef ) (valeur calibrée)
u09
Sdef temp.
Relever l’état de l’entrée DI
u10
DI 1 status
Relever le temps d’enclenchement en cours pour le thermostat ou la durée de
l’enclenchement précédent
u11
Defrost time
(visible dans l’illustration "Defrost
control")
Relever la température de la sonde S4 (Sin) (valeur calibrée)
u12
Sin air temp
Relever l’état régime de jour / de nuit (régime de nuit ON/OFF)
u13
Night Cond
(visible dans l’illustration "Thermostat
control")
Relever l’état de l’entrée ON
u14
Inject ON
Relever l’état de la sortie DO
u15
DO 1 status
Relever la température de la sonde S4 (Sout) (valeur calibrée)
u16
Sout Air Temp.
Relever la température de référence pour la fonction thermostatique
Relever le temps d’enclenchement en cours pour le thermostat ou la durée de
l’enclenchement précédent
u17
u18
Ther. air
Ther. runtime
(visible dans l’illustration "Thermostat
control")
Relever la température du capteur S2
Relever la surchauffe
u20
u21
Relever la référence de surchauffe actuelle du régulateur
u22
Relever l’ouverture actuelle de la vanne
u23
S2 temp.
SH
(visible dans l’illustration "Injection
control")
SH ref.
(visible dans l’illustration "Injection
control")
AKV OD%
Relever la pression d’évaporation en bar
Relever la pression d’évaporation en degrés
u25
u26
Evap. pres. P0
Evap. temp. T0
Comp. relay
Permet de relever l’état du relais.
Def. relay
Permet de relever l’état du relais.
Fan relay
Permet de relever l’état du relais.
Alarm relay
Permet de relever l’état du relais.
Light relay
Permet de relever l’état du relais.
Réglage départ usine
Pour mettre le régulateur à zéro et rétablir les valeurs réglées en usine, procédez
ainsi : Débranchez la tension d’alimentation – Enfoncez les deux boutons pendant
que vous remettez la tension d’alimentation.
Manual control
Réglez sur ON pour permettre la commande forcée de la sortie choisie
N’oubliez pas de remettre la fonction
sur OFF
AKV OD% set
Alarm set
Comp. set
Defrost set
Fan set
Light set
DO1 set
Messages d’erreurs
En cas de défaut, les diodes de l’EKA 162 se mettent à clignoter et le relais est alimenté. Dans ce cas, appuyez sur le bouton supérieur pour voir le message d’alarme
sur l’afficheur.Il existe deux formes de messages d’erreurs : il y a les alarmes se produisant en fonction normale et il y a les erreurs dans l’installation.
Les alarmes A ne sont visibles qu’après écoulement de la temporisation réglée.
Les alarmes E, par contre, sont visibles dès l’apparition du problème.
(Une alarme A n’est pas visible tant qu’il y a une alarme E active.)
Alarme température haute
Alarme température basse
10
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
Alarms
On peut définir l’importance de
chaque alarme (0, 1, 2 ou 3). Voir la
documentation AKM.
A1
A2
High Temp. air
Low temp. air
EKC 414A
Alarme de porte
A4
Door alarm
La fonction « o16 » est active pendant un dégivrage coordonné.
A5
Max Hold Time
Problème de régulation
A10
Inject. prob.
Omission choix de réfrigérant
A11
No Rfg. sel.
Le dégivrage est arrêté en fonction du temps et non pas en fonction de la température comme désiré.
Défaut dans le régulateur
E1
Contr. fault
Sonde de dégivrage coupée
E4
Sdef error
Sonde de dégivrage court-circuitée
E5
Sdef error
Changement de pile + contrôle de l’horloge
E6
-
Sonde S4 (Sout) coupée
E7
Sout error
Sonde S4 (Sout) court-circuitée
E8
Sout error
Sonde S3 (Sin) coupée
E9
Sin error
Sonde S3 (Sin) court-circuitée
E10
Sin error
Sonde S2 coupée
E15
S2 error
Sonde S2 court-circuitée
E16
S2 error
Défaut de transmetteur de pression
E20
P0 inp. error
Etat du fonctionnement
Dans certaines phases, le régulateur ne fait qu’attendre le prochain pas de la régulation. Pour expliquer ces « attentes », l’afficheur visualise l’état de fonctionnement.
(L’état de fonctionnement n’est pas visible, s’il y a une alarme A ou E active.)
Le numéro d’état signifie :
Attend la fin du dégivrage coordonné
S1
(Measurement)
EKC state
(Dans le programme AKM, on peut
s’informer de l’état de fonctionnement
même en cas d’alarme A ou E active.)
1
Lorsque le compresseur est en marche, il doit fonctionner x minutes au minimum
Lorsque le compresseur est arrêté, il doit rester arrêté x minutes au minimum
S2
S3
2
3
L’évaporateur s’égoutte et attend la fin de la temporisation
S4
4
Le refroidissement est arrêté à l’aide de l’arrêt/marche interne ou externe
S10
10
Le thermostat est déclenché
S11
11
Séquence de dégivrage Dégivrage en cours
S14
14
Séquence de dégivrage Le ventilateur attend l’écoulement de la temporisation
S15
15
Le refroidissement est arrêté par une entrée ON ouverte ou une régulation arrêtée
Porte ouverte. Entrée DI ouverte
S16
S17
16
17
Fonction de fusion en cours Refroidissement coupé
S18
18
Régulation par thermostat modulant
S19
19
Refroidissement de secours après défaut de sonde
S20
20
Phase de démarrage 2. Remplissage de l’évaporateur
S22
22
Régulation adaptative.
S23
23
Phase de démarrage 1. Contrôle de la sécurité du signal provenant des sondes.
S24
24
Commande manuelle des sorties
S25
25
Omission choix de réfrigérant
S26
26
Temporisation des sorties lors de la mise en route
non
0
Mot de passe imposé.
EKC 414A
-
Max Def. Time
PS
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
11
Raccordements
La longueur maximum du câble reliant un afficheur externe et l’EKC 414A est de 15 m.
AKS 32R:
1= noir
2= bleu
3= brun
Dégivrage coordonné avec fils de connexion :
1
2
4
1
2
4
1
2
4
Dégivrage coordonné par ligne de transmission :
12
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
EKC 414A
Raccordements nécessaires
Bornes :
S2
Sonde Pt 1000 ohm. Sortie de réfrigérant (S2)
S3
Sonde de température de l’air à l’entrée de
l’évaporateur (S3)
S4
Sonde de température de l’air à la sortie de
l’évaporateur (S4)
L’installation de S3 ou de S4 ou des deux est choisie selon
l’application.
S3, S4 et S5 sont, au choix, des sondes Pt 1000 ohm ou
Ptc 1000 ohm, mais doivent toutes être du même type.
20 - 22 Signal provenant du transmetteur de pression
AKS 32R
23 - 24 Tension d’alimentation 230 V 50/60 Hz
25 - 26 Terre de protection
27 - 28 Détendeur AKV (230 V c.c.)
40 - 41 Signal d’entrée 230 V pour marche/arrêt de la
régulation
(On peut déchoisir la connexion de réglage à o29).
Raccordements selon les applications
Bornes :
1-2
Signal de sortie sur la borne 2 en cas de dégivrage coordonné avec fils de connexion
3-4
Signal d’entrée provenant d’une fonction de contact ou
signal sur la borne 4 en cas de dégivrage coordonné avec
fils de connexion
D1
Préparé pour le raccordement d’un afficheur externe EKA
161
D2
Préparé pour le raccordement d’un afficheur externe
avec boutons de commande EKA 162
S5
Sonde de dégivrage de l’évaporateur (S5)
(peut être une Pt 1000 ohm ou une Ptc 1000 ohm)
29 - 31 Relais d’alarme
Il y a liaison entre 29 et 31 en cas d’alarme et si le régulateur est hors tension.
32 - 33 Relais de compresseur
34 - 35 Relais de dégivrage
36 - 37 Relais de ventilateur
38 - 39 Relais d’éclairage
Il y connexion entre 38 et 39 en cas de régulation en
régime de jour.
43 - 44 Transmission de données
Il est très important que l’installation du câble de
transmission soit effectuée correctement. Se reporter au
document spécifique RC.8A.C.
La passerelle AKA 243B doit être de version 5.3x ou plus
récente.
Le contact à fil à gauche de la borne 43 est bouclé à
120 ohm en position fermée
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
Mesures d’installation
Les influences involontaires risquent de provoquer la défaillance
de sonde, de régulateur, de vanne ou de transmission de
données et donc des défauts de fonctionnement de l’installation
frigorifique. Il s’agirait, par exemple, d’une augmentation de
température ou d’un passage de liquide dans l’évaporateur.
Danfoss ne peut assumer aucune responsabilité des denrées ou
des éléments de installations endommagées par suite des erreurs
mentionnées ci-dessus.
Il appartient à l’installateur de prendre, lors de l’installation,
les mesures nécessaires pour éviter ces erreurs. Nous tenons
à souligner spécialement qu’il est nécessaire de signaler au
régulateur lorsque les compresseurs sont arrêtés et d’installer des
accumulateurs de liquide en amont des compresseurs.
Connecteur
Le régulateur est équipé en usine de la moitié d’une
connexion. L’autre moitié est de type Phönix et AMP portant
les noms de types suivants :
Raccordement Type
1-2:
MC1,5/2-ST-3,81
3-4:
""
Display:
AMP ital mod 2, housing 280 359,
crimp contact 280 708-2
Display:
""
S2:
AMP ital mod 2, housing 280 358,
crimp contact 280 708-2
S3:
""
S4:
""
S5:
""
20-22:
MC1,5/3-ST-3,81
23-25:
MSTB2,5/3-ST-5,00
26-28:
""
29-31:
""
32-33:
MSTB2,5/2-ST-5,00 ou MSTB2,5/8-ST-5,00
34-35:
36-37:
38-39:
40-41:
43-44:
""
""
""
MC1,5/2-ST1-5,08
MC1,5/2-ST-3,81
Pour certains numéros de code, les bornes vissées (connecteur Phönix) ne
font pas partie de la livraison.
Les sondes et l’afficheur sont livrés avec le connecteur.
05-2005
13
Utilisation
La commande du régulateur peut se faire
par une ligne de transmission ou par un
afficheur séparé. La commande par ligne
de transmission utilise le programme
AKM et le texte ressortant de la section
« Résumé des fonctions » ci-dessus. La
commande par l’EKA 162 est la suivante :
EKA 162
EKA 161
Afficheur avec boutons
de commande et
diodes luminescentes
indiquant les fonctions
de relais :
Afficheur pour
montage sur
le meuble
frigorifique.
refroidissement
Vanne AKV
Boutons (EKA 162 seulement)
Pour modifier un réglage, utiliser l’un ou
l’autre des deux boutons pour augmenter
ou diminuer la valeur. Il faut d’abord entrer
dans le menu.
Pour y avoir accès, appuyer quelques secondes sur le bouton supérieur. Apparaît la
série de codes de paramètres : y chercher
le paramètre à modifier et appuyer simultanément sur les deux boutons.
Après avoir modifié le paramètre, appuyer
simultanément sur les deux boutons pour
mémoriser la nouvelle valeur.
Réglage de la température
Pour modifier le réglage de la température,
il ne faut pas entrer dans le menu. Appuyer simplement sur les deux boutons en
même temps : lorsque l’afficheur commence à clignoter, la référence de température peut être modifiée.
Autrement dit
- Déclenchement du relais d’alarme / voir
le code d’alarme
• Appuyer sur le bouton supérieur
donne accès au menu
donne accès à la modification
L’affichage ici
suit l’affichage
dans l’EKA 162.
mémorise la nouvelle valeur
Commande forcée
En plus de la commande normale du
régulateur, il existe un certain nombre de
fonctions de commande forcée. Pour les
enclencher, faire ceci :
- Relevée de la température de arrêt de
dégivrage
• Appuyer sur le bouton inférieur
- Enclenchement ou déclenchement
manuel du dégivrageg
• Appuyer 4 secondes sur le bouton
inférieur
dégivrage
ventilation
Exemples d’utilisation
����
������������
�����
��������
�����������
������������
���
��������
��������������
�������������
���������
����������
������������������������
���������
������������
����������
����
�������
��������������������������������������
����������
�������
���������
������
������
�����
��
����������
�������
�����������
����������
����������
��������
�������������
�����������
�������
���������
��������
�����������
���������
���������
����������
������
�����������
���������
����������
������
����������
�������
�����
��
�����
��
�����
��
����������
�������
����
����������
�������
���������
����������
�������
�����������
������
������
����
������
�����
��
�����
��
���������
���������
����������
�����
��
�������
����
�����
��
����������
�������
������������
�����
��
���������������������
������
����������
��������
���������
�����������
�����������
���������
����������
�������
�������������������
�����
��
�����
��
����������
�������
Ou d’autres exemples :
Réglage de la température
1. Appuyer sur les deux boutons en même
temps.
2. Appuyer sur l’un des boutons pour
choisir la nouvelle valeur.
3. Appuyer à nouveau sur les deux boutons en même temps pour terminer le
réglage.
Réglage des menus
1. Appuyer sur le bouton supérieur jusqu’à
apparition d’un paramètre.
2. Appuyer sur l’un des boutons pour
trouver le paramètre à régler.
3. Appuyer sur les deux boutons en même
temps jusqu’à apparition de la valeur
du paramètre.
4. Appuyer sur l’un des boutons pour
choisir la nouvelle valeur.
5. Appuyer à nouveau sur les deux boutons en même temps pour terminer le
réglage.
��������
�����
�������
���
���������
����������
���
���������
�����
��
��������
������
��
����������
�������
�����������
����������
������
��������������
������
������
��
������������
�����������
������
�����
��������������
����������
������������
������
����������
������
��������������
����������
������
��
������������
�����������
������
��
�������
14
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
Exemples d’affichages :
-d- Dégivrage en cours
180
Sonde non installée.
EKC 414A
Sommaire des menus
SW: 1.1x
Paramè- Min.
tre
Fonction
Image normale
Affichage de la température de la sonde
choisie.
Cet affichage est défini en o17.
Pour contrôler la température choisie pour
l’arrêt du dégivrage, appuyer brièvement (1 s)
sur le bouton inférieur.
no = arrêt sur température pas choisi
Régl.
usine
Max.
-
°C
-
°C
Thermostat
Différential
Limite maximum de la température de consigne du thermostat
Limite minimum de la température de consigne du thermostat
Unité de température (°C/°F)
Correction du signal en provenance de S4 (Sout)
Correction du signal en provenance de S3 (Sin)
Arrêt/marche du refroidissement
Décalage de la référence en régime de nuit
Définition de la fonction thermostatique
1=ON/OFF, 2=Modulant
Définition et équilibrage éventuel des sondes
de thermostat
100%=S4 (Sout), 0%=S3 (Sin).
La température du thermostat ressort de U17.
Intervalle entre périodes de fonte
Durée de la fonte
r01
0.1 K
10.0 K
2.0
r02
-49°C
50°C
50.0
r03
-50°C
49°C
-50.0
r05
r09
r10
r12
r13
°C
-10.0 K
-10.0 K
OFF
-20.0 K
°F
10.0 K
10.0 K
ON
20.0 K
0/°C
0.0
0.0
OFF
0.0
r14
1
2
1
r15
0%
100%
100
r16
r17
0h
0 min.
10 h
10 min.
1
5
Retard de l'alarme de température
Retard de l'alarme de porte
Retard pendant le refroidissement
Alarme maximum
Alarme minimum
Compresseur
Période de marche minimum
Période d'arrêt minimum
Dégivrage
Température d'arrêt du dégivrage
Intervalles entre tops de dégivrage
Durée maximum du dégivrage
Décalage des tops de dégivrage lors de la mise
en route de l'installation
Temps d'égouttement
Retard du démarrage du ventilateur après un
dégivrage
Température de démarrage du ventilateur
Ventilateur enclenché pendant le dégivrage
(yes/no)
Sonde de dégivrage
0=S4 (Sout) , 1=S5 (Sdef ), 2=aucune. Arrêt sur
temps
Dégivrage lors de la mise en route
Module RTC (éventuel)
reportez-vous aux instructions RTC.
Injection
Valeur maximum de la référence de surchauffe
A03
A04
A12
A13
A14
0 min.
0 min.
0 min.
-50°C
-50°
120 min
90 min.
240 min
50°C
50°C
30
60
120
5.0
-30.0
c01
c02
0 min
0 min
50 min
50 min
0
0
d02
d03
d04
0
OFF
0
25°C
6.0
48 h
8
180 min 45
d05
0
240 min 0
d06
0
60 min
0
d07
0
60 min
0
d08
-15
0°C
-5.0
d09
no
yes
no
d10
0
2
2
d13
t01
- t16
no
yes
no
n09
3.0 K
15.0 K
12.0
Valeur minimum de la référence de surchauffe
Température de MOP
Période du détendeur AKV
Modification uniquement par du personnel
spécialement formé.
Régulation adaptative.
Modification uniquement par du personnel
spécialement formé.
Ouverture moyenne
Modification uniquement par du personnel
spécialement formé.
n10
n1
3.0 K
10.0 K
3.0
-50.0°C 15°C/off 15°C
n13
3 sek.
6 sek.
6
n14
of
on
on
n16
10%
75%
30.0
Alarme
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
Temps de mise en route de la sécurité du signal
n17
Modification uniquement par du personnel
spécialement formé.
Facteur stabilité de la régulation de surchauffe.
Modification uniquement par du personnel
spécialement formé.
Fermeture forcée. Le détendeur AKV se ferme
sur ON.
Ventilateur
Arrèt du ventilateur pendant l'arrêt du compresseur
Retard de l'arrêt du ventilateur lors de l'arrêt du
compresseur
Fonction de sécurité. Le ventilateur est arrêté si
la température S5 atteint cette valeur.
Divers
Retard des signaux de sortie lors de démarrage
Définition du signal d’entrée (DI) :
OFF=non utilisé. 1=Alarme de porte. 2=Top de
dégivrage 3=Régime de nuit 4=Marche/arrêt
externe. 5=Dégivrage coordonné avec fils de
connexion
Adresse de réseau (gamme = 0-60)
Commutateur ON/OFF (message broche
service)
Code d'accès
Type de sonde S3, S4 et S5 (Pt / PTC)
Choisir la fréquence d’alimentation
Définition du signal de sortie (DO) : 0=non
utilisé. Dégivrage coordonné avec fils de connexion : 1=maître, 2=esclave
Attente maximum après dégivrage coordonné.
Affichage S4 % (Sout)
0%=S3 (Sin)
100%=S4 (Sout)
Commande manuelle des sorties
OFF=Aucune régulation.
1: Relais du compresseur ON
2: Relais de dégivrage ON
3: Relais du ventilateur ON
4: Le relais d’alarme est OFF
5: Sortie DO ON
6: Sortie AKV ON
7: Relais éclairage ON
Après achèvement de la régulation manuelle,
régler sur OFF.
Gamme de travail du transmetteur de pression
– valeur minimum
Gamme de travail du transmetteur de pression
– valeur maximum
Définition Inject ON
A l’ouverture de l’entrée ON, le refroidissement
est arrêté. Définition de la fonction du relais du
ventilateur et de l’alarme :
1=relais ventilateur ON, surveillance d’alarme
active
2=relais ventilateur OFF, surveillance d’alarme
active
3=Relais ventilateur OFF. Aucune surveillance
d’alarme.
4=relais de ventilateur ON, aucune surveillance
d’alarme
de 5 à 8 = de 1 à 4, mais sans utiliser la borne
40-41.
05-2005
5%
70%
30.0
n18
0
10
4
n36
OFF
ON
OFF
F01
no
yes
no
F02
0 min
30 min
0
F04
-50.0
50.0/off 50.0
o01
0 sec.
600 sec
5
o02
OFF
5
0
o03
0
990
0
o04
OFF
ON
OFF
o05
o06
o12
OFF
Pt
50 Hz
100
Ptc
60 Hz
OFF
0/Pt
50
o13
0
2
0
o16
1 min
30 min
20
o17
0%
100%
100
o18
OFF
7
OFF
020
-1 bar
5 bar
-1
021
6 bar
36 bar
12
o29
1
8
5
15
Définition du réfrigérant
1=R12. 2=R22. 3=R134a. 4=R502. 5=R717.
6=R13. 7=R13b1. 8=R23. 9=R500. 10=R503.
11=R114. 12=R142b. 13=Définition client.
14=R32. 15=R227. 16=R401A. 17=R507.
18=R402A. 19=R404A. 20=R407C. 21=R407A.
22=R407B. 23=R410A. 24=R170. 25=R290.
26=R600. 27=R600a. 28=R744. 29=R1270.
30=R417A
Entretien
Le régulateur peut émettre les messages suivants :
E1 Message d’erreur
Erreur dans le régulateur
E4
Sonde de degivrage coupée
E5
Sonde de degivrage court-circuitée
E6
Changement de pile + contrôle de l’horloge
E7
Sonde S4 (Sout) coupée
E8
Sonde S4 (Sout) court-circuitée
E9
Sonde S3 (Sin) coupée
E10
Sonde S3 (Sin) court-circuitée
Les affichages suivants sont appelés au moyen du paramètre correspondant :
E15
Sonde S2 coupée
Sonde de dégivrage S5 Sdef
u09
E16
Sonde S2 court-circuitée
Etat de l’entrée DI.
u10
Durée du dégivrage.
u11
min.
A1
Température de l’air S3 (Sin)
u12
°C
A2
Alarme pour température trop basse
A4
Alarme de porte
A5
La fonction « o16 » est active pendant un
dégivrage coordonné.
Problème de régulation
o30
0
30
0
°C
E20
Etat du régime de nuit (ON ou OFF).
u13
Etat de l’entrée ON.
u14
Etat de la sortie DO.
u15
Température de l’air S4 (Sout)
u16
°C
A10
Température du thermostat
u17
°C
A11
Temps d’enclenchement du thermostat
u18
min.
Température du capteur S2
u20
°C
Surchauffe
u21
K
Référence de surchauffe
u22
K
Relever l’ouverture actuelle du détendeur AKV
u23
%
Pression d’évaporation
u25
Température d’évaporation
u26
S1
Erreur AKS 32R
Message d’alarme
Omission choix de réfrigérant
Message d'état
Attend le compresseur. Fin de la période ON
S3
Attend le compresseur. Fin de la période OFF
S4
Séquence de dégivrage. L’évaporateur s’égoutte
et attend la fin de la temporisation
bar
S10
Le refroidissement est arrêté à l’aide de l’arrêt/
marche interne ou externe
°C
S11
Le thermostat est déclenché
S14
Séquence de dégivrage.Dégivrage en cours
S15
Séquence de dégivrage. Le ventilateur attend
l’écoulement de la temporisation
S16
Refroidissement arrêté : entrée ON ouverte
S17
Porte ouverte. Entrée DI ouverte
S18
Fonction de fonte en cours (refroidissement
coupé)
S19
Régulation par thermostat modulant
S20
Refroidissement de secours après défaut de
sonde
S22
Phase de démarrage 2. Remplissage de
l’évaporateur
S23
Régulation adaptative.
S24
Phase de démarrage 1. Contrôle de la sécurité
du signal provenant des sondes.
S25
Commande manuelle des sorties
S26
Omission choix de réfrigérant
non
Temporisation des sorties lors de la mise en
route
PS
Manuel
RS8CK504
Attend la fin du dégivrage coordonné
S2
Réglage départ usine
Pour retrouver éventuellement les valeurs réglées en usine, procéder ainsi :
- Couper la tension d’alimentation du régulateur.
- Maintenir les deux boutons enfoncés en remettant le régulateur sous tension.
16
Alarme pour température trop élevée
©
Danfoss
05-2005
Mot de passe imposé
EKC 414A
Caractéristiques techniques
Numéros de code
Désignation
Tension
230 V +10/-15%, 50/60 Hz, 5 VA
d'alimentation
Sondes
Pt 1000 ohm pour une température de réfrigérant
Pt 1000 ohm ou PTC (R25 = 1000 ohm) pour une température de l’air
-60 à +50°C
±0,5°C
pour une température de la
Précion
sonde =
-35 à +50°C
Le régulateur est sans afficheur ni boutons de réglage
en façade. La commande se fait par un afficheur séparé
raccordé ou par une ligne de transfert.
Possibilité de connexion de deux afficheurs de précision 0,1°C dans la plage de mesure :
EKA 161, LED, trois chiffres
EKA 162, LED, trois chiffres, deux boutons de commande
Plage de mesure
Système
régulateursonde
Afficheur/
commande
1 entrée
numérique
Un contact raccordé peut faire fonction de : Alarme
porte, démarrage dégivrage, régime de nuit ou arrêt/
marche de la régulation.
L’installation d’autres EKC 414 permet le dégivrage
coordonné par le biais de fils de connexion
1 sortie
numérique
S’utilise avec l’entrée numérique pour le dégivrage
coordonné par le biais de fils de connexion
Entrée
230 V
0 V : régulation arrêtée. Ouverture des relais de compresseur, de dégivrage, de ventilateur et d’éclairage.
230 V c.a. : régulation
(On peut déchoisir la fonction.)
Raccord de
Sondes avec connexion AMP
sonde
Raccord AKV 1 AKV maximum
SPST NO, Imax. =6 A ohmique / 3
Relais compresseur
A AC 15* inductive
SPST NO, Imax. =6 A ohmique / 3
Relais dégivrage
A AC 15* inductive
Relais moteur ou
SPST NO, Imax. =6 A ohmique / 3
Relais
ventilateur
A AC 15* inductive
SPST NO, Imax. =6 A ohmique / 3
Relais d’éclairage
A AC 15* inductive
SPDT, Imax. =6 A ohmique/3 A AC
Relais alarme
15* inductive
0 à +55°C, Fonctionnement
-40 à +70°C, Transport
Ambiance
Humidité relative de 20 à 80%, non condensante
Chocs et vibrations à proscrire
Montage
Sur rail DIN ou mural
Etanchéité
IP 20
Poids
0,4 kg
Conforme à la directive de l'UE sur les appareils basse
tension et aux critères CEM (compatibilité électromagnétique) pour obtention de la marque CE.
Testé LVD selon EN 60730-1 et EN 60730-2-9
Testé EMC selon EN 50081-1 et EN 50082-2
Homologations
*
No de code
Type
Régulateur pour commande frigorifique
avec connecteurs et transmission de
données
EKC 414A
084B8002
Afficheur
EKA 161
084B7019
Afficheur avec boutons de commande
EKA 162
084B7039
Câble pour afficheur (2 m avec connecteur, 24 en tout)
084B7179
Câble pour afficheur (6 m avec connecteur, 24 en tout)
084B7097
Horloge temps réel
EKA 172
084B7069
Renvois
Désignation
Type
Sonde de température Pt 1000
ohm avec connecteur AMP
Sonde de température Ptc 1000
ohm avec connecteur AMP
Transmetteur de pression
Détendeur
AKS 11
Veuillez vous reporter
au catalogue ou à la
brochure technique
EKS 111
RK.0Y.G
AKS 32R
AKV
RK.0Y.G / RD.8A.B
Montage
Pour le montage mural, les deux bouts
de la fixation DIN sont à couper.
EKC 414A
Charge AC 15 selon EN 60947-5-1
IP 20
Pour montage en façade seulement. (IP 40)
Raccordement par connecteur seulement.
Afficheur EKA 161/162
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
17
Transmission de données
Cette page présente certaines solutions avec ligne de
transmission.
Il est important que l’installation du câble de transmission de
données soit correcte. Veuillez vous reporter à la documentation
spécifique nº RC.8A.C
Exemple
Le régulateur est préparé
pour la transmission de données.
Les régulateurs sont ensuite
reliés ensemble par un câble
à deux conducteurs.
Ce câble est également raccordé à une passerelle .
On peut alors raccorder la
passerelle à un modem.
Cette passerelle commande alors la transmission aller/retour
des régulateurs.
Si une alarme est émise par
l’un des régulateurs, la passerelle fait un appel téléphone à
la centrale de surveillance, par
l’intermédiaire du modem.
Elle recueille les valeurs de
température et reçoit les
alarmes. En cas d’alarme, le
relais d’alarme est alimenté
pendant deux minutes.
Un seul câble peut accepter
jusqu’à 60 régulateurs.
A la centrale, l’installation
comprend un modem, une
passerelle et un PC chargé du
logiciel de système AKM.
Par conséquent, toutes les
fonctions des régulateurs peuvent être régulées au moyen
des différents menus.
Le programme fait toutes les
24 heures le recueil par exemple de toutes les valeurs de
température collectées.
Exemple d’un affichage de menu
Alarmes
On peut définir l’importance
des alarmes émises.
Cette définition se fait en choisissant 1, 2, 3 ou 0. Une alarme
émise à un moment donné
aura les effets suivants :
• Les mesures sont indiquées
d’un côté, les réglages de
l’autre.
• Les noms des paramètres
ressortent également de la
page 4-11.
18
• Une commutation simple
permet d’afficher les valeurs
sous forme d’un diagramme
de tendance.
1 = Alarme
Le texte d’alarme est acheminé
avec la valeur d’état 1. Ceci signifie que la passerelle portant
l’adresse 125 actionnera le relais de sortie d’alarme pendant
2 minutes. Ensuite, lorsque
l’alarme disparaît, le texte est
envoyé à nouveau, mais alors
avec la valeur d’état 0.
2 = Message
Le texte d’alarme est acheminé
avec la valeur d’état 2. Ensuite,
lorsque le „message“ disparaît,
le texte est envoyé à nouveau,
mais alors avec la valeur d’état
0.
3 = Alarme
Comme pour „1“, mais la sortie
de relais de la passerelle n’est
pas alimentée.
0 = Information supprimée
Le texte d’alarme est arrêté au
niveau du régulateur. Il n’est
envoyé nulle part.
• Pour consulter les températures antérieures, appeler
une collecte enregistrement.
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
EKC 414A
EKC 414A
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
19
Danfoss n'assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites.Dans un souci constant d'amélioration, Danfoss se réserve le droit d'apporter sans
préavis toutes modfications à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modifications n'affectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de
fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes.
Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S. Tous droits réservés.
20
Manuel
RS8CK504
©
Danfoss
05-2005
RC-EM
Références bibliographiques
Instructions
RI.8G.R
Guide du montage et du paramétrage des régulateurs.
Guide d’installation RC.8A.C
Connexion à la ligne de transmission de données pour les commandes frigorifiques ADAP-KOOL® avec
EKC LonWorks®.
EKC 414A
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
2
Taille du fichier
704 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler