close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

ANNUAIRE

IntégréTéléchargement
ANNUAIRE
DIRECTORY
NORMANDIE
AEROESPACE
LA PASSION DE L’EXCELLENCE
PASSION FOR EXCELLENCE
NORMANDIE
AEROESPACE
LA PASSION DE
L’EXCELLENCE
Une filière
d’excellence
en Normandie
CHIFFRES CLÉS
128 MEMBRES
www.nae.fr
128 MEMBERS
2,2 MDS € DE CA
2,2 BILLON TURNOVER
UNE CROISSANCE CONTINUE
CONTINUED GROWTH
14 200 SALARIÉS
14 200 EMPLOYEES
4 AXES
RECHERCHE, TECHNOLOGIE & INNOVATION
Participer activement à la recherche pour garder une longueur d’avance
RESEARCH, TECHNOLOGY & INNOVATION
To actively boost research to keep one step ahead
BUSINESS & PERFORMANCE
Soutenir le développement des entreprises
BUSINESS & PERFORMANCE
To support the business development and a high-level of suppliers and competencies
EMPLOI & FORMATION
Répondre aux besoins en compétences et préparer les métiers de demain
EMPLOYMENT & TRAINING
To meet the companies need for skills and prepare tomorrow’s jobs
COMMUNICATION
Valoriser l’excellence de la filière normande.
COMMUNICATION
To increase the popularity and attractiveness of aerospace in Normandy
ZOOM SUR LES
MÉTIERS DE NAE
FOCUS ON THE SKILLS OF NAE
Découvrez les métiers de l’aéronautique, du spatial, de la défense
et de la sécurité sur le site internet
de NAE : www.nae.fr
Find out about our aerospace, defense and
security businesses on the NAE website:
www.nae.fr
OPÉRATEURS / MAINTENANCE
OPERATORS / MAINTENANCE
> Stratifieur/Drapeur
> Technicien aérostructures
> Opérateur sur machine à commande numérique
> Ajusteur monteur cellule
> Chaudronnier
> Peintre aéronautique
> Mécanicien moteur ou équipements mécaniques
> Monteur câbleur aéronautique
> Mécanicien aéronef
> Électricien, Électronicien aéronef
> Laminator / draper
> Aerostructures technician
> Numerical controlled machine operator
> Cell fitter assembler
> Fabricator
> Aviation painter
> Engine or mechanical equipment technician
> Aviation fitter wireman
> Aircraft technician
> Electrician, aircraft electrician
TECHNICIENS SUPÉRIEURS
ADVANCED TECHNICIANS
> Dessinateur projeteur en mécanique
> Préparateur méthodes
> Technicien en gestion de production
> Technicien en support client
> Technicien en ingénierie de maintenance
> Technicien supérieur en électronique
> Technicien logistique
> Technicien support client
> Draftsman mechanical designer
> Methods preparer
> Production management technician
> Customer support tech
> Maintenance and engineering tech
> Advanced electronics tech
> Logistics tech
> Customer support tech
INGÉNIEURS & CADRES
ENGINEERS & MANAGEMENT
> Concepteur généraliste
> Ingénieur bureau d’études
> Ingénieur production
> Ingénieur d’essais
> Ingénieur qualité moteur
> Ingénieur recherche
> Développement structure
> Responsable achat
> Responsable assurance qualité
> General designer
> Engineer design office
> Production engineer
> Test engineer
> Engine quality engineer
> Research en
> Structural development
> Purchasing manager
> Quality assurance manager
AVIATION CIVILE
CIVIL AVIATION
> Agent de piste
> Agent de sûreté aéroportuaire
> Agent d’escale commercial
> Coordinateur de trafic
> Contrôleur aérien
> Runway officer
> Airport security officer
> Commercial stopover officer
> Traffic coordinator
> Aerial controller
AVIATION MILITAIRE
MILITARY AVIATION
> Officier ingénieur
> Officier du personnel naviguant sous contrat
> Officier convoyeur et convoyeuse de l’air
> Volontaire aspirant de l’armée de l’air
> Sous-officiers spécialistes
> Volontaire de service national
> Engineer officer
> Fixed term flying officer
> Air conveyor officer
> Air force flying officer
> Specialist senior ratings
> National service volunteer
016
ACEREL
017
ACGB
018
ACMH
019
ADR USINAGE
020
AEN
021
AÉROPORT CAEN - CARPIQUET
022
AÉROPORT DEAUVILLE - NORMANDIE
023
AÉROPORT LE HAVRE
024
AÉROPORT ROUEN
025
AES
026
AIRCELLE (SAFRAN)
027
AIRCELLE EUROPE SERVICES (SAFRAN)
028
AMG TECHNOLOGIES
029
AMPS
030
APN
031
AREELIS TECHNOLOGIES
032
AREELIS NORMANDIE
033
ASTEELFLASH NORMANDIE
034
ATOS RACKS
035
BASE AERIENNE 105
036
BORELEC
037
BOUÉ MOULES & PLASTURGIE
038
BOUST SN
039
CALIP GROUP
040
CARL
041
CNC LEBRUN
042
CORDON ELECTRONICS
043
CORREGE
044
CPM INDUSTRIES
045
D2T
046
DEDIENNE MULTIPLASTURGY® GROUP
047
DGA TECHNIQUES HYDRODYNAMIQUES
048
DIGITAL AIRWAYS
049
EFINOR
050
ELECTROPOLI GROUP
051
ELVIA PRINTED CIRCUIT BOARDS GROUP
052
ETS JAUNET
053
FACTEM
054
FILTRES GUÉRIN
055
GAUTHIER CONNECTIQUE
ÉLÉMENTS CHAUFFANTS
HEATING ELEMENTS
ÉLECTRONIQUE ET CONNECTIQUE
ELECTRONICS AND
CONNECTION TECHNOLOGY
ÉLECTRONIQUE
ELECTRONICS
COMPOSITES ET PLASTIQUES
COMPOSITES AND PLASTICS
CHAUDRONNERIE
METALWORK
ASSEMBLAGES
ASSEMBLIES
COMPANIES
AÉROPORTS
AIRPORTS
PAGE
ENTREPRISES
VISÉE STELLAIRE, MATÉRIAUX,
CARTOGRAPHIE AÉRIENNE
STAR TRACKING MATERIALS,
AIRBORNE CARTOGRAPHY
USINAGE
MACHINING
TRAITEMENTS DE SURFACE,
CONTRÔLE, TEST MOTEURS
TREATMENTS FOR SURFACE
CONTROL TEST MOTORS
SHELTERS, RÉSERVOIRS
ET ÉQUIPEMENTS MILITAIRES
SHELT ERS, TANKS AND FITTINGS
FOR MILITARY APPLICATIONS
SÉCURITÉ ET DÉFENSE
SECURITY AND DEFENSE
PROTOTYPES ET MAQUETTES
PROTOTYPES AND MOCK-UPS
OUTILLAGES ET OUTILS COUPANTS
TOOLS AND CUTTING TOOLS
MOTEURS ET ÉQUIPEMENTS
MOTORS AND FITTINGS
MAINTENANCE
MAINTENANCE
INGÉNIERIE
ENGINEERING
ÉQUIPEMENTS MACHINES SPÉCIALES
FITTINGS FOR SPECIAL MACHINERY
056
GROUPE MPO
057
GROUPE PG
058
HEATSELF
059
HUTCHINSON PAULSTRA
060
INGELIANCE TECHNOLOGIES
061
INSTITUT DE SOUDURE
062
JACQUES DUBOIS SAS
063
LARGER
064
LE COADOU
065
LENHARDT
066
LIFCO
067
LTP - LA TÔLERIE PLASTIQUE
068
MAUGARS INDUSTRIE
069
MEGA-P
070
METRA
071
MF TECH
072
MIKROMA
073
MORPHO (SAFRAN)
074
PIXAIR SURVEY
075
POWER SYSTEM TECHNOLOGY
076
RESSORTS MASSELIN
077
REVIMA
078
REVIMA APU
079
RUBBER PROCESS
080
SAB INDUSTRIES
081
SEPAC
082
SEPROLEC
083
SERBE
084
SERODEM
085
SICAP ELECTRONIQUE
086
SIVAL GROUP
087
SMITHS CONNECTORS
088
SNECMA (SAFRAN)
089
SOTRABAN
090
SPIRAGAINE
091
STARNAV
092
STUDIA INGENIERIE
093
SUMPAR SAS
094
SYSNAV
095
TE CONNECTIVITY
ÉLÉMENTS CHAUFFANTS
HEATING ELEMENTS
ÉLECTRONIQUE ET CONNECTIQUE
ELECTRONICS AND
CONNECTION TECHNOLOGY
ÉLECTRONIQUE
ELECTRONICS
COMPOSITES ET PLASTIQUES
COMPOSITES AND PLASTICS
CHAUDRONNERIE
METALWORK
ASSEMBLAGES
ASSEMBLIES
COMPANIES
AÉROPORTS
AIRPORTS
PAGE
ENTREPRISES
VISÉE STELLAIRE, MATÉRIAUX,
CARTOGRAPHIE AÉRIENNE
STAR TRACKING MATERIALS,
AIRBORNE CARTOGRAPHY
USINAGE
MACHINING
TRAITEMENTS DE SURFACE,
CONTRÔLE, TEST MOTEURS
TREATMENTS FOR SURFACE
CONTROL TEST MOTORS
SHELTERS, RÉSERVOIRS
ET ÉQUIPEMENTS MILITAIRES
SHELT ERS, TANKS AND FITTINGS
FOR MILITARY APPLICATIONS
SÉCURITÉ ET DÉFENSE
SECURITY AND DEFENSE
PROTOTYPES ET MAQUETTES
PROTOTYPES AND MOCK-UPS
OUTILLAGES ET OUTILS COUPANTS
TOOLS AND CUTTING TOOLS
MOTEURS ET ÉQUIPEMENTS
MOTORS AND FITTINGS
MAINTENANCE
MAINTENANCE
INGÉNIERIE
ENGINEERING
ÉQUIPEMENTS MACHINES SPÉCIALES
FITTINGS FOR SPECIAL MACHINERY
TECHNOPLANE
097
THALES AIR SYSTEMS
098
THERMOCOAX
099
UTC AEROSPACE SYSTEMS
100
VALLET
101
VISIONIC
102
VOLUM-E
103
WAVE CONCEPTION
104
ZODIAC AEROSAFETY SYSTEMS
105
ZODIAC DATA SYSTEMS
PAGE
096
LABORATOIRES
LABORATORIES
107
ANALYSES & SURFACE
108
CEVAA
109
CIMAP
110
CNRT MATÉRIAUX
111
CORIA
112
CRISMAT
113
GPM
114
GREAH
115
GREYC
116
IRISE
117
IRSEEM
118
LABEX EMC3
119
LAMIPS
120
LCMT
121
LCS
122
AMME LECAP
123
LHEM
124
LITIS
125
LMAH
126
LOFIMS
127
LOMC
128
LUSINE
129
LSPC
130
PBS
131
SMS
MATÉRIAUX
MATERIALS
ÉLECTRONIQUE
ELECTRONICS
ÉLÉMENTS CHAUFFANTS
HEATING ELEMENTS
ÉLECTRONIQUE ET CONNECTIQUE
ELECTRONICS AND
CONNECTION TECHNOLOGY
ÉLECTRONIQUE
ELECTRONICS
COMPOSITES ET PLASTIQUES
COMPOSITES AND PLASTICS
CHAUDRONNERIE
METALWORK
ASSEMBLAGES
ASSEMBLIES
COMPANIES
AÉROPORTS
AIRPORTS
PAGE
ENTREPRISES
ÉNERGIE
ENERGY
USINE DU FUTUR
FACTORY OF THE FUTURE
HEALTH MONITORING
HEALTH MONITORING
VISÉE STELLAIRE, MATÉRIAUX,
CARTOGRAPHIE AÉRIENNE
STAR TRACKING MATERIALS,
AIRBORNE CARTOGRAPHY
USINAGE
MACHINING
TRAITEMENTS DE SURFACE,
CONTRÔLE, TEST MOTEURS
TREATMENTS FOR SURFACE
CONTROL TEST MOTORS
SHELTERS, RÉSERVOIRS
ET ÉQUIPEMENTS MILITAIRES
SHELT ERS, TANKS AND FITTINGS
FOR MILITARY APPLICATIONS
SÉCURITÉ ET DÉFENSE
SECURITY AND DEFENSE
PROTOTYPES ET MAQUETTES
PROTOTYPES AND MOCK-UPS
OUTILLAGES ET OUTILS COUPANTS
TOOLS AND CUTTING TOOLS
MOTEURS ET ÉQUIPEMENTS
MOTORS AND FITTINGS
MAINTENANCE
MAINTENANCE
INGÉNIERIE
ENGINEERING
ÉQUIPEMENTS MACHINES SPÉCIALES
FITTINGS FOR SPECIAL MACHINERY
71
55
42
87
01
22
43
34
52 106
29
11
121 123 128
98 109 111 08
45
53
46
62
07
26
68
38
88
90
06
39
36
126
18
12
15
09
61
77
82
112 86
58
16
72
17
75
114
89
115
96
21 104 105
118
66
94
57
02
74
93
63
100
03
51
127
124
117
47
50
91
78
119 120
92
95
27
32
23
99 102 103
24
59
30
44
54
48
04
125
97 101 107 108 110 113
49
31
19
116 122
76
81
80
84
20
73 79
65
28
37
67
70
13
69
05
40
35
14
85
41
83
33
64
56
10
25
60
ENTREPRISES
LOCATIONS COMPANIES
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
ACEREL
Offranville
ACGB
Bavent
ACMH
Honfleur
ADR USINAGE
Saint-Désir
AEN
Sourdeval
AÉROPORT CAEN - CARPIQUET
Carpiquet
AÉROPORT DEAUVILLE - NORMANDIE
Saint Gatien des Bois
AÉROPORT LE HAVRE
Le Havre
AÉROPORT ROUEN
Rouen
AES
Saint Hilaire du Harcouët
AIRCELLE (SAFRAN)
Gonfreville l’Orcher
AIRCELLE EUROPE SERVICES (SAFRAN)
Pont Audemer
AMG TECHNOLOGIES
Grossoeuvre
AMPS
Athis de l’Orne
APN
Isneauville
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
AREELIS TECHNOLOGIES
Saint Etienne du Rouvray
ARELIS NORMANDIE
Saint Aubin les Elbeuf
ASTEELFLASH NORMANDIE
Déville les Rouen
ATOS RACKS
Glos
BASE AÉRIENNE 105
Evreux
BORELEC
Bretteville-sur-Odon
BOUÉ MOULES & PLASTURGIE
Aumale
BOUST SN
Louviers
CALIP GROUP
Argences
CARL
Alençon
CNC LEBRUN
Honfleur
CORDON ELECTRONICS
Val de Reuil
CORREGE
Pacy sur Eure
CPM INDUSTRIES
Saint Romain de Colbosc
D2T
Saint Etienne du Rouvray
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
DEDIENNE MULTIPLASTURGY® GROUP
Saint Aubin sur Gaillon
DGA TECHNIQUES HYDRODYNAMIQUES
Val de Reuil
DIGITAL AIRWAYS
Argentan
EFINOR
Beaumont Hague
ELECTROPOLI GROUP
Isigny-le-Buat
ELVIA PRINTED CIRCUIT BOARDS GROUP
Coutances
ETS JAUNET
Guichainville
FACTEM
Bayeux
FILTRES GUÉRIN
Condé sur Vire
GAUTHIER CONNECTIQUE
Avranches
GROUPE MPO
Athis de l’Orne
GROUPE PG
Rouxmesnil Bouteilles
HEATSELF
Saint Saëns
HUTCHINSON PAULSTRA
Etrepagny
INGELIANCE TECHNOLOGIES
Le Havre
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
INSTITUT DE SOUDURE
Gonfreville-l'Orcher
JACQUES DUBOIS SAS
Barentin
LARGER
Gaillon
LE COADOU
Gaillon
LENHARDT
Lillebonne
LIFCO
Buchy
LTP - LA TÔLERIE PLASTIQUE
Octeville sur Mer
MAUGARS INDUSTRIE
Le Havre
MEGA-P
Aubevoye
METRA
Blangy sur Bresle
MF TECH
Argentan
MIKROMA
Pont Audemer
MORPHO (SAFRAN)
Saint Etienne du Rouvray
PIXAIR SURVEY
Boos
POWER SYSTEM TECHNOLOGY
Berd’Huis
RESSORTS MASSELIN
Petit Quevilly
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
REVIMA
Caudebec en Caux
REVIMA APU
Caudebec en Caux
RUBBER PROCESS
Breteuil sur Iton
SAB INDUSTRIES
Gasny
SEPAC
Aunay sur Audon
SEPROLEC
Vire
SERBE
Pont Audemer
SERODEM
Saint Pierre d’Entremont
SICAP ELECTRONIQUE
Coudeville sur Mer
SIVAL GROUP
Eu
SMITHS CONNECTORS
Saint Aubin les Elbeuf
SNECMA (SAFRAN)
Vernon
SOTRABAN
Colombelles
SPIRAGAINE
Saint Pierre les Elbeuf
STARNAV
Chicheboville
STUDIA INGÉNIERIE
Roncherolles sur le Vivier
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
SUMPAR SAS
Boos
SYSNAV
Vernon
TE CONNECTIVITY
Evreux
TECHNOPLANE
Evreux
THALES AIR SYSTEMS
Ymare
THERMOCOAX
Athis de l’Orne
UTC AEROSPACE SYSTEMS
Saint Marcel
VALLET
Rugles
VISIONIC
Saint Aubin Lès Elbeuf
VOLUM-E
Blangy sur Bresle
WAVE CONCEPTION
Villons les Buissons
ZODIAC AEROSAFETY SYSTEMS
Caudebec les Elbeuf
ZODIAC DATA SYSTEMS
Bretteville l’Orgueilleuse
LABORATOIRES
LOCATIONS LABORATORIES
91
92
93
94
95
96
97
98
99
ANALYSES & SURFACE
Val de Reuil
CEVAA
Saint-Etienne-du-Rouvray
CIMAP
Caen
CNRT MATÉRIAUX
Caen
CORIA
Saint-Etienne-du-Rouvray
CRISMAT
Caen
GPM
Saint-Etienne-du-Rouvray
GREAH
Le Havre
GREYC
Caen
100
101
102
103
104
105
106
107
108
IRISE
Mont-St-Aignan
IRSEEM
Saint-Etienne-du-Rouvray
LABEX EMC3
Caen
LAMIPS
Caen
LCMT
Caen
LCS
Caen
LHEM
Gonfreville l'Orcher
AMME LECAP
Saint Etienne-du-Rouvray
LITIS
Saint-Etienne-du-Rouvray
109
110
111
112
113
114
115
LMAH
Le Havre
LOFIMS
Saint-Etienne-du-Rouvray
LOMC
Le Havre
LUSINE
Mont-Saint-Aignan
LSPC
Saint-Etienne-du-Rouvray
PBS
Mont Saint-Aignan
SMS
Mont Saint-Aignan
ÉTABLISSEMENTS DE FORMATION
LOCATIONS TRAINING ESTABLISHMENTS
116
117
118
119
120
CCI FORMATION EURE
Evreux
CESI
Mont-Saint-Aignan
ENSICAEN
Caen
ESIGELEC
Saint-Etienne du Rouvray
INSA ROUEN
Saint-Etienne du Rouvray
121
122
123
124
125
ISEL
Le Havre
IUT D’ÉVREUX
Evreux
IUT DU HAVRE
Le Havre
IUT DE ROUEN
Mont-Saint-Aignan
UFA MARCEL SEMBAT
Sotteville-lès-Rouen
UNIVERSITÉ DE CAEN
Caen
UNIVERSITÉ DE ROUEN
127
Mont-Saint-Aignan
128 UNIVERSITÉ DU HAVRE
Le Havre
126
CONTENTS /
SOMMAIRE
ENTREPRISES
COMPANIES
016 A CEREL
017 ACGB
018 ACMH
019 ADR USINAGE
020 AEN
021 AÉROPORT CAEN - CARPIQUET
022 AÉROPORT DEAUVILLE - NORMANDIE
023 AÉROPORT LE HAVRE
024 AÉROPORT ROUEN
025 AES
026 AIRCELLE (SAFRAN)
027 AIRCELLE EUROPE SERVICES (SAFRAN)
028 AMG TECHNOLOGIES
029 AMPS
030 APN
031 AREELIS TECHNOLOGIES
032 ARELIS NORMANDIE
033 ASTEELFLASH NORMANDIE
034 ATOS RACKS
035 BASE AERIENNE 105
036 BORELEC
037 BOUÉ MOULES & PLASTURGIE
038 BOUST SN
039 CALIP GROUP
040 CARL
041 CNC LEBRUN
042 CORDON ELECTRONICS
043 CORREGE
044 CPM INDUSTRIES
045 D2T
046 DEDIENNE MULTIPLASTURGY® GROUP
047 DGA TECHNIQUES HYDRODYNAMIQUES
048 DIGITAL AIRWAYS
049 EFINOR
050 ELECTROPOLI GROUP
051 ELVIA PRINTED CIRCUIT BOARDS GROUP
052 ETS JAUNET
053 FACTEM
054 FILTRES GUÉRIN
055 GAUTHIER CONNECTIQUE
056 GROUPE MPO
057 GROUPE PG
058 HEATSELF
059 HUTCHINSON PAULSTRA
060 INGELIANCE TECHNOLOGIES
061 INSTITUT DE SOUDURE
062 JACQUES DUBOIS
063 LARGER
064 LE COADOU
065 LENHARDT
066 LIFCO
067 LTP - LA TÔLERIE PLASTIQUE
068 MAUGARS INDUSTRIE
069 MEGA-P
070 METRA
071 MF TECH
072 MIKROMA
073 MORPHO (SAFRAN)
074 PIXAIR SURVEY
075 POWER SYSTEM TECHNOLOGY
076 RESSORTS MASSELIN
077 REVIMA
078 REVIMA APU
079 RUBBER PROCESS
080 SAB INDUSTRIES
081 SEPAC
082 SEPROLEC
083 SERBE
084 SERODEM
085 SICAP ELECTRONIQUE
086 SIVAL GROUP
087 SMITHS CONNECTORS
089 SNECMA (SAFRAN)
089 SOTRABAN
090 SPIRAGAINE
091 STARNAV
092 STUDIA INGÉNIERIE
093 SUMPAR
094 SYSNAV
095 TE CONNECTIVITY
096 TECHNOPLANE
097 THALES AIR SYSTEMS
098 THERMOCOAX
099 UTC AEROSPACE SYSTEMS
100 VALLET
101 VISIONIC
102 VOLUM-E
103 WAVE CONCEPTION
104 ZODIAC AEROSAFETY SYSTEMS
105 ZODIAC DATA SYSTEMS
LABORATOIRES
LABORATORIES
107 ANALYSES & SURFACE
108 CEVAA
109 CIMAP
110 CNRT MATÉRIAUX
111 CORIA
112 CRISMAT
113 GPM
114 GREAH
115 GREYC
116 IRISE
117 IRSEEM
118 LABEX EMC3
119 LAMIPS
120 LCMT
121 LCS
122 AMME LECAP
123 LHEM
124 LITIS
125 LMAH
126 LOFIMS
127 LOMC
128 LUSINE
129 LSPC
130 LABORATOIRE PBS
131 SMS
ÉTABLISSEMENTS
DE FORMATION
TRAINING ESTABLISHMENTS
133 CCI FORMATION
134 CESI
135 ENSICAEN
136 ESIGELEC
137 INSA ROUEN
138 ISEL
139 IUT D'ÉVREUX
140 IUT DU HAVRE
141 IUT DE ROUEN
142 UFA MARCEL SEMBAT
143 UNIVERSITÉ DE CAEN
144 UNIVERSITÉ DE ROUEN
145 UNIVERSITÉ DU HAVRE
ANNUAIRE
DES ENTREPRISES
DIRECTORY OF COMPANIES
LA PASSION DE L’EXCELLENCE
PASSION FOR EXCELLENCE
ACEREL
ZI Rue Ampère BP 2
76550 Offranville
T 02 35 04 74 00, F 02 35 85 99 78
contact@acerel.fr
www.acerel.fr
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
5 agences / 5 sales offices :
(76) Notre Dame de Gravenchon, Dieppe, Gournay en Bray
(27) Louviers
(80) Friville Escarbotin
CA 2015 15 343 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 10%
EFFECTIFS 135
2015 SALES € 15,343,000
AIR & SPACE SALES 10%
STAFF 135
CONTACT
Philippe Avisse
Président
Chairman
Benoît Alexandre
Directeur Général
Managing Director
Moïse Moreira
Directeur Secteur
Le Havre Vallée de Seine
Sector Director
Le Havre Seine Valley
Frédéric Defrance
Directeur Secteur
Dieppe Gournay et Vimeu
Sector Director Dieppe
Gournay and Vimeu
Geoffrey Lionnais
Responsable Agence Rouen Eure
Sales Office Manager Rouen Eure
Christophe Lefebvre
Responsable RH et QSSE
HR and QHSE Manager
Dany Croizé
Responsable Bureau d’études
électrique et fabrication
Electrical Design Office
and Production Manager
Sébastien Dumont
Responsable Bureau d’études
Automatisme et Informatique
industrielle
Automation and Industrial IT
Design Office Manager
16 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Electricité industrielle
> Armoires et coffrets de distribution électrique
> Automatisation et Informatique industrielle
> Instrumentation
> Industrial electricity
> Power distribution cabinets and boxes
> Automation and industrial IT
> Instrumentation
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Armoires et coffrets de distribution électrique pour systèmes
embarqués : shelters et équipements militaires / civils
> Distribution électrique des infrastructures industrielles
> Automatisation et contrôle-commande de process industriel
> Banc de test automatisé
> Power distribution cabinets and boxes for onboard
systems: shelters and military / civil equipment
> Power distribution for industrial infrastructures
> Industrial process automation and command-control
> Automated test bench
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
> Qualifelec
> OHSAS 18001
> Mase
> Siemens Solution Partner Automation Drives
ACGB
La Grande Bruyère BP 3
14860 Bavent
T 02 31 35 21 00, F 02 31 78 83 90
info@acgb.com
www.acgb.com
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Une filiale en Allemagne et une autre au Pays Bas.
Un agent commercial au Royaume-Uni (UK).
One subsidiary in Germany and another in the Netherlands.
One sales representative in the UK.
CA 11 300 K€
CA AÉRONAUTIQUE 520 K€
EFFECTIFS 100
SALES € 11.300 K
AIR & SPACE SALES € 520 K
STAFF 100
CONTACT
Sylvain Auvy
Président
Chairman
Roland Rousseau
Directeur Commercial
Sales Director
Clémentine Lecoeur
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Romain Sibarita
RTI/R&D
Nicolas Duneau
Key Account Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Réservoirs
> Chaudronnerie de pointe aluminium/inox
> Conception et fabrication de réservoirs techniques en aluminium
Réservoirs complexes et mixtes soumis à fortes sollicitations mécaniques.
> Tout type de réservoirs hydrauliques ou à carburant pour véhicules
de transport de personnes ou de marchandises, sur terre et mer,
application civile et militaire.
> Tanks
> Cutting edge metalwork in aluminum / stainless steel
> Design and fabrication of technical tanks in aluminum
Complex and mixed tanks subject to severe mechanical stresses.
> All types of hydraulic and fuel tanks for personnel or goods transport vehicles,
on the ground and sea,civil and military applications.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Conception et fabrication de réservoirs techniques
> Pièces chaudronnées complexes
> Design and fabrication of technical tanks
> Complex fabricated parts
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / ISO 14001 / ISO TS16949 / EN 9100
17 NAE ANNUAIRE
ACMH
Jetée de l’Est BP 50099
14600 Honfleur
T 02 31 81 68 00, F 02 31 89 32 26
commercial@acmh.fr
www.acmh.fr
...........................................................
CA 2014 6 500 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 6 500 000 €
EFFECTIFS 36
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Agence de Toulouse / 227 rue Pierre-Gilles de Gennes
BP 87181 31671 Labège Cedex
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
2014 SALES € 6,500,000
AIR & SPACE SALES € 6,500,000
STAFF 36
> Shelters et équipements militaires
CONTACT
> Shelters, équipements militaires et spatiaux
> Shelters and military equipment
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
Franck Moreau
Président
Chairman
Thomas Lefebvre
Directeur Général
Managing Director
Thomas Berghman
RTI/R&D
18 NAE ANNUAIRE
> Military and space shelters and equipment
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
ADR USINAGE
ZA des Longs Clos
14100 Saint Désir
T 02 31 48 19 70, F 09 70 62 32 03
www.adr-usinage.fr
...........................................................
CA 2015 1 850 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 480 000 €
EFFECTIFS 11
2014 SALES € 1,850,000
AIR & SPACE SALES € 480,000
STAFF 11
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage, traitement, assemblage de pièces sur plan
> Machining, treatment, assembly of parts to plan
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
CONTACT
Francis Duruel
Gérant
Manager
Christian Romain
Gérant
Manager
Michael Lecoq
Responsable Commercial
Sales Manager
Michael Lecoq
Responsable Qualité
Quality manager
Christophe Romain
Responsable Industrialisation
Industrialisation Manager
19 NAE ANNUAIRE
> Usinage de précision jusqu’à 3 m
> Prototype, petite, moyenne et grande série (palettisée)
> 9 centres d'usinage dont 1 multitâches 7 axes
(tournage-fraisage combiné)
> Precision machining up to 3 m
> Prototype, small, medium and large series (palletized)
> 9 machining centers including 1 multitasking 7 axes
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
AEN
APPLICATIONS ELECTRONIQUES NORMANDES
1 rue de Clérisson
50150 Sourdeval
T 02 33 79 35 70, F 02 33 59 97 10
contact@aen-electronique.fr
www.aen-electronique.fr
...........................................................
CA 2015 1 790 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 1 150 000 €
EFFECTIFS 30
2015 SALES € 1,790,000
AIR & SPACE SALES € 1,150,000
STAFF 30
CONTACT
Jean-Luc Delaunay
Gérant
Chairman
Robert Chevalier
Responsable Technico-commercial
Technical sales Manager
Sylvain Cahours
Responsable Production / Achats
Production Purchasing Manager
Fabrice Bauet
Responsable qualité /
Amélioration continue
Qualitys / Continous Improvement
Manager
20 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Electronique
> Assemblage
> Prototypes et maquettes
> Aeronautique / spatial / défense / sécurité
> Sécurité
> Sport Automobile
> Electronics
> Assembly
> Prototypes and mock-ups
> Aerospace / Defence / Security
> Automotive racing
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Sous-traitance électronique.
> Bobinage, harnais faisceaux électriques, réparations,
bobinage, racks, châssis, cartes électroniques,
sous-ensembles électroniques.
> Electronics subcontracting
> Winding, electrical wiring harnesses, repairs, winding, racks, chassis,
electronic circuit boards, electronic sub-assemblies.
CERTIFICATIONS
> EN 910
AÉROPORT CAEN - CARPIQUET
Route de Caumont
14650 Carpiquet
T 02 31 71 20 10, F 02 31 26 01 92
aeroport.caen@caen.cci.fr
www.caen.aeroport.fr
...........................................................
EFFECTIFS 32
STAFF 32
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Transport aérien commercial, privé et fret
CONTACT
> Commercial, private and freight air transport
Michel Collin
Président de la SAS Aéroport
Caen Normandie
Chairman of Caen
Airport Normandy (SAS)
> Délégant : Caen la Mer
> Délégataire : CCI de Caen Normandie , gestion confiée à la SAS Aéroport
Caen Normandie
>Lignes régulières :
Caen/Lyon: 3 vols par jour avec la compagnie HOP Air France, vols en correspondances au départ de Lyon, vers Marseille, Nice, Toulouse, Strasbourg,
Montpellier, Rome... Caen/Londres Southend: 3 à 5 vols par semaine avec
la compagnie FLYBE
> Lignes saisonnières régulières
Caen/Ajaccio: 4 vols par semaine d’avril à octobre avec la compagnie VOLOTEA
Caen/Bastia: 2 vols par semaine d’avril à fin octobre avec la compagnie VOLOTEA
Caen/Figari: 1 vol par semaine de juin à fin août avec la compagnie HOP Air France
Caen/Nice: 1 vol par semaine de mai à fin août avec la compagnie HOP Air France
> Transport de fret urgent (médicaux, dépannage de chaîne de montage)
> Formation au pilotage avec les aéroclubs
> Atelier de maintenance aviation générale : AEROCARPIQUET
PART 66 (B1 et B2)
> Atelier de maintenance aviation commerciale :
CHALAIR MAINTENANCE - PART 145
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
Maryline Haize-Hagron
Directeur de l'Aéroport
Airport Manager
Fanny Molin
Chef d’escale
Responsable du Système de la Gestion
de la Sécurité (RSGS)
Station Manager
Head of System
Security Management (SSM)
Delegator: CAEN LA MER
Delegate: CCI Caen Normandy Chamber of Commerce, management is confided
to CAEN AIRPORT NORMANDY (SAS)
Scheduled flights: LYON CAEN 3 flights a day with the company HOP Air France, connecting flights from Lyon to Marseille, Nice, Toulouse, Strasbourg, Montpellier, Rome...
CAEN LONDON Southend 3 to 5 flights per week with the company FLYBE
Regular seasonal flights
CAEN AJACCIO 4 flights per week with the company VOLOTEA
CAEN BASTIA 2 flights per week with the company VOLOTEA
CAEN FIGARI 1 flight a week with the company HOP Air France
(end of May at the end of August)
CAEN NICE 1 flight a week with the company HOP Air France
(end of May at the end of August)
Urgent freight transport services (medical, assembly line/conveyor belt mending)
Flight training with flying clubs
General aviation maintenance workshop: AEROCARPIQUET - PART 66 (B1 and B2)
Commercial aviation maintenance workshop: CHALAIR MAINTENANCE - PART 145
CERTIFICATIONS
> Certification Européenne AESA
(Agence Européenne de la Sécurité Aérienne) - en cours
> EASA European certification (European Aviation Safety Agency) in progress
21 NAE ANNUAIRE
AÉROPORT
DEAUVILLE NORMANDIE
Syndicat Mixte - RD 74
14130 Saint-Gatien-des-Bois
T 02 31 65 68 68, F 02 31 65 68 74
infos@aeroport-deauville-normandie.com
www.deauville.aeroport.fr
...........................................................
EFFECTIFS 2
STAFF 2
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
CONTACT
> Transport aérien commercial, privé, fret, équin
> Transport aérien avec lignes régulières vers Heraklion,
London Stansted, Marrakech
> Certification européenne de l’AESA en cours
Frédéric Enzensommer
Responsable Administratif et Financier
Administration and Finance Manager
> Commercial and private air transport, freight, equine
> Air transport with scheduled flights to Heraklion, London Stansted, Marrakech
> European certification of the current EASA
Jean-François Ellouet
Directeur de l’Exploitation
Director of Operations
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Aéroport international dont la gestion est déléguée à la CCI Seine-Estuaire
Normandie – territoire du Pays d’Auge avec un trafic de 150 000 passagers
commerciaux en 2015.
> Lignes régulières :
Deauville – Normandie / Marrakech – toute l’année avec Jetairfly.
Deauville – Normandie / Héraklion – toute l’année avec Aegean.
Deauville – Normandie / Londres Stansted - d’avril à octobre avec Ryanair, plus de 100 destinations mondiales possibles.
> Vols vacances - charters toute l’année.
> Aviation d’affaire et aviation privée.
> Fret matériel ou urgences médicales
> Fret spécialisé dans le domaine équin avec traitement sanitaire certifié.
> Formations aux métiers du pilotage ou de loisirs avec l’aéroclub
de Deauville – Normandie.
> International Airport whose management is delegated to the CCI Seine Estuary
Normandy - Pays d'Auge territory with traffic of 150,000 commercial passengers in 2015
> Regular lines:
Deauville - Normandy / Marrakech - all year with Jetairfly.
Deauville - Normandy / Heraklion - all year with Aegean.
Deauville - Normandy / London Stansted - from April to October with Ryanair,
over 100 possible destinations worldwide.
> Holiday flights - charter all year.
> Aviation business and private aviation.
> Freight equipment or medical emergencies
> Freight and specialized in equine with certified health treatment.
> Training for careers in steering or leisure with the flying club Deauville - Normandy.
22 NAE ANNUAIRE
AÉROPORT LE HAVRE
Rue Louis Blériot
76620 Le Havre
T 02 35 54 65 00
contact@lehavre.aeroport.fr
www.lehavre.aeroport.fr
...........................................................
EFFECTIFS 13
STAFF 13
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Transport aérien commercial
CONTACT
Christophe Vigreux
Responsable d'Exploitation
Operations Manager
> Commercial air transport
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Aviation d'affaires
> Transport de Fret urgent (médicaux)
> Charters vacances (20 000 passagers/an)
> Travail Aérien en hélicoptère
> Formation au pilotage
> Parachutisme
> Administration : douane, sécurité civile port du Havre
> Business Aviation
> Urgent freight transport (medical)
> Holiday charters (20,000 passengers / year)
> Helicopter aerial work
> Pilot training
> Skydiving
> Administration: customs, civil security at port of Le Havre
23 NAE ANNUAIRE
AÉROPORT ROUEN
Rue Maryse Bastié BP 87
76520 Boos
T 02 35 79 41 00
contact@rouen.aeroport.fr
www.rouen.aeroport.fr
...........................................................
EFFECTIFS 13
STAFF 13
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Transport aérien commercial
CONTACT
Franck Florimond
Responsable d'exploitation
Operations Manager
> Commercial air transport
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Aviation d’affaires, Aviation privée
> Aviation de plaisance
> Fret pour les entreprises locales
> Évacuations sanitaires - Transport d’organes - SAMU
> Écoles de pilotage
> Travail Aérien : Avion - Hélicoptère
> Commercial aviation, private aviation
> Private flying
> Freight for local companies
> Medical evacuations - organ transport
> Flying schools
> Aerial work: airplane - helicopter
24 NAE ANNUAIRE
AES
Parc d’activités de Virey
50600 Saint-Hilaire du Harcouët
T 02 33 79 00 60, F 02 33 79 00 61
www.aesmotor.com
...........................................................
CA 2015 843 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 87%
EFFECTIFS 27
CA 2015 € 843,000
AIR & SPACE SALES 87%
STAFF 27
CONTACT
Christophe Agasseau
Gérant
Manager
Mickaël Charpie
Responsable technique
Technical Manager
Michel Tudal
Responsable production
Production manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> AES réalise sur spécification de ses clients , du micro bobinage et bobinage
standard pour tout type de machines tournantes équipées de moteurs
électriques de type : AC/DC, asynchrones, pas à pas, brushless, pour moto
réducteur, alternateur, génératrice, groupe auxiliaire de puissance APU, servo
moteur de commande pour actionneur, pompe à kérosène, compresseur
d'air, ventilateur, moteur couple, commande de volets, turbine, démarreur...
> AES performs, according to its customers'specifications, micro-winding and
standard winding for all types of rotating machinery equipped with the following
types of electric motors : AC/DC, brushless, gear motor, alternator, generator,
auxiliary power unit (APU), servomotor control for actuator, kerosene pump, air
compressor, fan, torque motor, flap control, turbine, starter,...
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
AES a acquis des compétences reconnues dans les domaines suivants :
> prototypage de tout type de bobinage électrique
> réalisation de paquets de tôles magnétiques
> bobinage manuel et semi automatique de composants électriques tels
que stator, rotor, induit bobiné, resolver, bobine, électroaimant, palier
magnétique, selfs pour des ensembles électromécaniques embarqués
> imprégnation sous vide et pression
> surmoulage
> montage et intégration d'éléments complexes
> contrôle électrique AC/DC, surgetest, gaussmètre, résistance, isolement,..
> contrôle et traçabilité des procédés spéciaux
> expertise technique sur tout type de bobinage électrique
AES has acquired recognized expertise in the following areas :
> prototyping of all types of electrical winding
> producing lamination packs
> manual and semi automatic winding of electrical components such as
stator, rotor, resolver, coil, electromagnet, magnetic bearing, self induction,
for on board electromechanical assemblies
> vacuum and pressure impregnation
> molding
> assembly and integration of complex elements
> AC/DC electrical testing, surge test, gauss meter, resistance, isolation
> control and traceability of special processes
> technical expertise on all types of electric coils
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 : 2008
> AS 9100 Rev C / JIS Q 9100 : 2009 / EN 9100 : 2009
25 NAE ANNUAIRE
AIRCELLE (SAFRAN)
Route du Pont VIII BP 91
76700 Gonfreville-l’Orcher
T 02 35 55 47 00, F 02 35 53 05 21
www.aircelle.com
...........................................................
EFFECTIF DU SITE DU HAVRE 1600
STAFF 1600
CONTACT
Jean-Paul Alary
Président
Chief Executive Officer
Jean-Fabrice Portal
RTI/R&D
Frédérique Thomas
Directeur Communication
VP Communication
Marie-Hélène Queval
Chargée de Communication
Communications Manager
Arnaud de Bussac
Directeur Achats
VP Purchasing
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Aircelle Saclay :
Safran Paris-Saclay, Rue des Jeunes Bois, Châteaufort,
CS80112, 78114 Magny-Les-Hameaux
T +33 (0)1 61 31 80 00
Aircelle Toulouse :
33 avenue Jean Monnet, 31770 Colomiers
T +33 (0)5 34 55 25 52, F +33 (0)5 34 55 25 53
SLCA :
6 rue des Artisans, Zone Industrielle de Sainte Agathe,
BP N°90084, 57192, Florange Cedex
T +33 (0)3 82 59 83 00, F +33 (0)3 82 58 83 11
Aircelle Europe Services :
Zone industrielle de Saint Ulfrant, 27500 Pont Audemer
T +33 (0)2 32 20 40 00, F +33 (0)2 32 20 40 50
Royaume-Uni, Maroc, Chine, Emirats Arabes Unis, Russie, Etats-Unis, Allemagne
United Kingdom - Morocco - China - United Arab Emirates - Russia - United States - Germany
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Aircelle (Safran) est l'un des deux principaux intégrateurs mondiaux de nacelles de moteurs d'avion. Avec plus de 17 000 matériels en service, Aircelle
propose une gamme de nacelles adaptée à chaque type d'aéronef : avions
régionaux, avions d'affaires, avions commerciaux de plus de 100 places,
moyens et longs courriers.
Aircelle (Safran) is one of the two main integrators of aircraft engine nacelle
systems in the world. With more than 17,000 equipment in service, Aircelle
proposes a range of nacelle systems to suit each type of aircraft: regional jets,
business jets and commercial aircraft of more than 100 seats for medium- and
long-range travel.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Nacelles de moteurs d’avion
26 NAE ANNUAIRE
AIRCELLE EUROPE
SERVICES (SAFRAN)
ZI de Saint Ulfrant
27500 Pont-Audemer
T 02 32 20 40 00, F 02 32 20 40 50
www.aircelle.com
...........................................................
CA 15 000 K€
CA AÉRONAUTIQUE 15 000 K€
EFFECTIFS 81
SALES € 15,000 K
AIR & SPACE SALES € 15,000 K
STAFF 81
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Réparation des nacelles aéronautiques
> Nacelle repair
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
CONTACT
> Maintenance
Philippe Coudeaux
Président
Chairman
> EN 9110
CERTIFICATIONS
Jean-François Pichon
Directeur Général
Managing Director
Sandrine Patin
Directeur Établissements et RH
Plant and HR Manager
Dominique Morisse
Directeur administratif et financier
Chief Financial Officer
Didier Ansquer
RTI/R&D
Jérôme Saclier
Directeur Industriel
Production Manager
27 NAE ANNUAIRE
AMG TECHNOLOGIES
Zone Artisanale
27220 Grossoeuvre
T 02 32 32 86 86, F 02 32 32 86 87
accueil@amg-sa.com
www.amg-sa.com
...........................................................
CA 2014 8 800 273 €
CA AÉRONAUTIQUE 4 121 618 €
EFFECTIFS 97
2014 SALES € 8,800,273
AIR & SPACE SALES € 4,121,618
STAFF 97
CONTACT
Dominique Neveu
Président
Chairman
Denis Coiffier
Directeur Général
Général Manager
Frédéric Neveu
Responsable devis
Cost Coordinator
Willy Dussaux
Responsable Achats
Purchasing Manager
Sylvain Neveu
Responsable Production
Production Manager
IMPLANTATION / LOCATIONS
République Tchèque / Czech Republic
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage
> Assemblages
> Equipements et machines spéciales
> Ingénierie
> Outillages et outils coupants
> Prototypes et maquettes
> Usinage
> Machining
> Assemblies
> Special equipment and machines
> Engineering
> Tools and cutting tools
> Prototypes and mock-ups
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage
> Préhenseurs
> Manipulateurs
> Etude et conseils
> Machines spéciales
> Machining
> Grippers
> Manipulators
> Studies and consultancy
> Special machines
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
28 NAE ANNUAIRE
AMPS
ZA Maison Mancel, La Colomblée
61430 Athis de l’Orne
T 02 33 96 16 70, F 02 33 96 15 61
a.m.p.s@wanadoo.fr
www.amps-61.fr
...........................................................
CA 2015 1 240 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 606 000 €
EFFECTIFS 11
2015 SALES € 1,240,000
AIR & SPACE SALES € 606,000
STAFF 11
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
CONTACT
> Usinage
> Mécanique de précision
> Tournage de précision
> Décolletage
Patrice Salliot
Président
Chairman
> Machining
> Precision mechanical engineering
> Precision turning
> Rough machining
Olivier Goulhot
Responsable Méthodes
Methods Manager
Wilfrid Guezet
Responsable Commercial
Sales Manager
Yves de Schutter
Responsable Fabrication
Production Manager
Marie Salliot
Responsable Achats
Purchasing Manager
29 NAE ANNUAIRE
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
APN
Z.A. Du Gros Chêne - BP 6
76230 Isneauville
T 02 35 61 86 90, F 02 35 61 86 89
contact@apn.fr
www.apn.fr
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
CA 2015 4 600 000 €
CA APN AERO 2 000 000 €
CA AP3A 2015 1 000 000 €
CA AOCM 1 000 000 €
CA 2015 GROUPE 6,5 millions €
EFFECTIFS 60
AP3A
Fabricant outils PCD
2015 SALES € 4,600,000
AIR & SPACE SALES € 2,000,000
2015 AP3A SALES € 1,000,000
2015 AOCM SALES € 1,000,000
2015 GROUP SALES € 6,5 M
STAFF 60
> Maintenance
> Outillage et outils coupants
> Protoypes et maquettes
CONTACT
> Fabricant d’outils coupants
> Affûtage d’outils coupants
> Négoce technique
Didier Germain
Dirigeant et DRH
Director and head of HR
> Manufacturer of cutting tools
> Sharpening of cutting tools
> Technical wholesaling
Mathieu Viel
Directeur commercial
Sales Director
> ISO 9001 / EN 9100 en cours (in progress)
30 NAE ANNUAIRE
AOCM Maroc Casablanca > 1 000 000 euros
STAMROP Tunisie Grombalia -> 300 000 euros
AOCM Casablanca Morocco
STAMROP Grombalia Tunisia
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Maintenance
> Tools and cutting tools
> Prototypes and mock-ups
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
CERTIFICATIONS
AREELIS TECHNOLOGIES
Technopôle du Madrillet,
675 Avenue Isaac Newton,
76800 Saint-Etienne du Rouvray
T 02 32 95 14 14, F 02 35 61 09 25
areelis@areelis.com
www.areelis.com
...........................................................
CA 2014 400 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 300 000 €
EFFECTIFS 4
2014 SALES € 400,000
AIR & SPACE SALES € 300,000
STAFF 4
CONTACT
Eric Rouland
Président
Chairman
David Demare
Directeur technique
Technical Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénierie, maquettes, prototypes, démonstrateur et banc de test.
> Dispositif de refroidissement ou de chauffage pour système électronique
embarqué
> Boitier de refroidissement sur mesure pour système de stockage et de
conversion d'énergie.
> Bureau d'étude (CAO, thermomanagement, simulation numérique, essais)
> Engineering, mock-ups, prototypes and demonstrator
> Customized cooling cabinet for energy storage and conversion systems.
> Thermal management study for optimization of the efficiency ratio cooling/energy cost.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> AREELIS TecFluid® : Optimisation énergétique de transport de fluide
dans les conduits, gaines techniques et circuit fluidique. Essais, Simulation
numérique. Fourniture du logiciel de calcul de perte de charge (Asppech)
> AREELIS TecCooling® : Fiabilité thermique des systèmes mécatroniques (test,
simulation numérique) Développement et fourniture de système de refroidissement
pour l’électronique de puissance et système de stockage d’énergie.
> AREELIS TecSpace®: Intégration de moteur spatial d’essais. Dimensionnement
et conception. Définition et réalisation d’outillages spécifiques de montage.
Maitrise d’œuvre de l’usinage. Définition de méthodologies d’assemblage.
Assemblage et tests en salle blanche ISO 8. Instrumentation. Mesures et tests
> AREELIS TecFluid® : Design study and engineering of fluid and thermal mechanics
(tests, simulation, test bench, demonstrator, clean room ISO7 assembly)
> AREELIS TecCooling® : Thermal reliability of mechatronic systems (test,
numerical simulation) Development and supply of cooling system for power
electronics and energy storage system.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 en cours (in progress)
31 NAE ANNUAIRE
ARELIS NORMANDIE
Rue des Novales
76410 Saint-Aubin les Elbeuf
T 02 32 86 51 21, F 02 32 86 51 22
contact@arelis.com
www.arelis.com
...........................................................
CA 2015 6 500 000 €
CA 2015 GROUPE 46 000 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 2 500 000 €
CA AÉRO GROUPE 8 500 000 €
EFFECTIFS 45, Groupe 280
2015 SALES € 6,500,000
2015 GROUP SALES € 46,000,000
AIR & SPACE SALES € 2,500,000
GROUP AIR & SPACE SALES € 8,500,000
STAFF 45, Group 280
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Arelis
27 avenue Jean Monnet
F, 31770 Colomiers
T +33(0)5 34 39 41 99
F +33 (0)5 61 78 62 79
Arelis
Rue du Docteur Weiss
ZI de Chacé F, 49400 Saumur
T +33(0)2 41 52 48 48
F +33(0)2 41 52 99 87
Arelis
Arelis Broadcast
1 rue de l’Hautil F
78700 ConflansSainte-Honorine
T +33(0)1 34 90 31 00
F +33(0)1 34 90 30 00
ZI de Marville F
55600 MARVILLE
T +33(0)3 29 88 10 55
F +33 (0)3 29 88 10 56
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Concepteur et intégrateur de solutions électroniques de haute Technologie
CONTACT
> Designer and integrator of high technology electronic solutions
Pascal Veillat
Président
Chairman
Etude et réalisation dans le domaine l’électronique :
> Sous-ensembles & équipements radiofréquence, hyperfréquence
(DC à 50GHz), Wireless, RFID, transmission TV/Radio
> Traitement du signal (analogique/numérique, DSP)
> Solutions en conversion d’énergie (alimentations, convertisseurs,
énergies renouvelables, haute-tension) et en électronique de puissance
> Equipements de test & de mesure (bancs, HW/SW)
> Ingénierie électronique & mécatronique
François Parickmiler
Directeur Général
Managing Director
Antoine Echeveste
Directeur de site
Plant Director
Suzy Picher
Responsable des Ressources Humaines
Human Resources Manager
Vincent Kissel
Responsable Bureau d'études
Design Office Manager
Maud Vasquez
Responsable Communication Groupe
Corporate Communication Manager
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
ARELIS propose une offre complète :
> R&D de produits et de sous-ensembles électroniques
sur spécification client (Build to Spec)
> Offre industrielle de fabrication électronique et d’intégration/test
> Hardware et Software
> Offre de produits et de solutions innovantes en RF/hyper & conversion d’énergie
Electronics design and manufacturing:
> Sub-assemblies and RF, microwave components (DC to 50GHz),
wireless, RFID, transmission TV/radio
> Signal processing (analog/digital, DSP)
> Energy conversion solutions (power supply, converters,
renewable energy, high voltage) and power electronics
> Measuring and testing equipment (benches, HW/SW)
> Electronic and mechatronic engineering
ARELIS offers a complete range:
> R&D for electronic products and sub-assemblies according
to customer specification (build to spec)
> Industrial supply of electronic and integration/test manufacturing
> Hardware and software
> Supply of innovative RF/microwave & energy
conversion products and solutions
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
32 NAE ANNUAIRE
Y O U R
E M S
P A R T N E R
49 rue de la République, BP 26
76250 Déville-les-Rouen
T 02 32 10 70 00
www.asteelflash.com
...........................................................
CA 170 M€
CA AÉRONAUTIQUE 30 M€
EFFECTIFS 81, 1100 France
SALES € 170 M
AIR & SPACE SALES € 30 M
STAFF 81, 1100 France
CONTACT
Jean-Michel Chipon
Directeur site
Site Director
Steve Voulot
Responsable Commercial
Sales Manager
Audrey Villatte
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Jean-Alain Le Floch
Responsable Technique
Technical Manager
Jean-Marc Vanuxen
Responsable Achats Division Ouest
Purchasing Manager, West Division
ASTEELFLASH
NORMANDIE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Siège social / Head Office : 6 rue Van Gogh 93360 Neuilly Plaisance
Asteelflash Ile-de-France : Zone industrielle BP 5 02200 Mercin et Vaux
Asteelflash Développement : Le Silene 43 Chemin du Vieux Chêne 38240 Meylan
Asteelflash Atlantic Redon : ZA La Lande de St Jean BP 90111 35600 Sainte Marie
Asteelflash Atlantic Langon : Le Clos de la Grée 35660 Langon
Asteelflash Tech. : Rue de Gâtel ZI Nord Pôle d’activités d’Ecouves 61250 Valframbert
Asteelflash Lorraine : ZA Champs de l’Etraye 88120 Cleurie
Asteelflash Est : 9 rue Ampère 67120 Duttlenheim
Asteelflash Centre : 23 rue Jean Moulin ZA de Châteaugay 03410 Domerat
Angleterre / Allemagne / République Tchèque / Tunisie / USA / Mexique / Chine
England / Germany / Czech Republic / Tunisia / USA / Mexico / China
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Assemblages
> Électronique
> Ingénierie
> Assemblies
> Electronics
> Engineering
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Sous-ensembles électroniques
> Systèmes électroniques analogiques & numériques
> Hyper-Fréquences
> Electronic sub-assemblies.
> Analog & digital electronic systems
> Microwave
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
33 NAE ANNUAIRE
ATOS RACKS
Rue de Courtonne
14100 Glos
T 02 31 48 31 48, F 02 31 62 36 00
www.atos-racks.com
...........................................................
CA 2015 33.7 M€
CA AÉRONAUTIQUE 7.1 M€
EFFECTIF NORMANDIE 306
SALES € 33.7 M
AIR & SPACE SALES € 7.1 M
NORMANDY STAFF 306
CONTACT
Philippe Bouquet
Directeur exécutif
Chief Executive Officer
Marc Barray
Directeur Commercial
Sales Manager
Eric Goret
Directeur Technique et Marketing
R&D, Technical Manager
Nicolas Dessoude
Directeur de production
(site normand )
Production Manager (Normandy)
Franck Kleinclauss
Responsable SAQ
Quality systemes
34 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France : Glos et Carros
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Aéronautique
> Défense army
> Industrie, energie
> Transports
> Télécom
> Aerosnautics
> Security
> Industry /Energy
> Railways
> information system and telecom
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Conception, développement, co développement
> Production de produits précis , complexes
> Petites ou grandes séries en tôlerie fine
> Design, development
> Complex products
> Smal or big fabrication
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 version 2008
> EN9100 version 2009
> EN 15085-2 CL3 version 2007
BASE AÉRIENNE 105
Route de Paris
27037 Evreux Cedex
T 02 32 62 11 05 ou 02 32 62 13 12
www.ba105.air.defense.gouv.fr
...........................................................
EFFECTIFS 2351
STAFF 2351
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Sécurité et défense
CONTACT
> Security and defence
Colonel Vincent Breton
Commandant de la Base Aérienne
105 d’Évreux
Air Base Commanding Officer
> Base aérienne
> Transport aérien militaire, soutien logistique
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
Capitaine Laurent Thomas
Gestionnaire RH et en charge
du recrutement de la Base Aérienne
105 d'Évreux
Gilles Scheffer
Responsable de la cellule
communication
Communication Manager
35 NAE ANNUAIRE
> Air base
> Military air transport, logistics support
BORELEC
Avenue de la Grande Plaine
14760 Bretteville-sur-Odon
T 02 31 71 13 71
www.borelec.com
...........................................................
CA 2015 2 220 K€
CA AÉRONAUTIQUE 550 K€
EFFECTIFS 20
2015 SALES € 2 220 K
AIR & SPACE SALES € 550 K
STAFF 20
CONTACT
Philippe Cerrand
Président
Chairman
Christian Fraysse
Directeur Général
Managing Director
Philippe Cerrand
Responsable RH,
Communication et Achats
HR, Purchasing and
Communications Manager
Philippe Cacheux
Responsable RTI/R&D
Manager RTI/R&D
Philippe Cerrand
Responsable Communication
Communications Manager
Eric Lebreton
Responsable Qualité
Quality manager
Philippe Cerrand
Responsable Achats
Purchasing Manager
36 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATION / LOCATIONS
Casablanca (Maroc) / Casablanca (Morocco)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Maintenance de machines tournantes éléctromécaniques et leur pilotage.
> Rebobinage tous types de moteurs.
> Analyses et mesures énergetiques, thermiques, vibratoires.
> Sous-traitance de sous-ensembles électromécaniques
et leurs bobinages (stator, induit , etc).
> Fabrication, reconstruction machines éléctromécaniques.
> Étude, prototypes, bancs d’essais ad hoc, pré-série, série (petite et moyenne)
> Compétences particulières : bobinages, analyses et mesures énergétiques
> Etude et realisation d’ensemble électromécanique motorisé
> Maintenance of electromechanical rotary machinery and its control.
> Rewinding of all types of motors
> Energy, heat and vibration measurements and analyses.
> Sub-contracting of electromechanical sub-assemblies
and their windings (stator, armature, etc.).
> Manufacturing, rebuilding of electromechanical machines.
> Design, prototypes, ad hoc test benches, pre-series, series (small and medium)
> Particular competences: winding, energy analyses and measurements
> Design and production of motor-operated electromechanical assemblies
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Moteurs
> Bobinages
> Économie énergetique pour process industriel
> Motors
> Windings
> Energy savings for the industrial process
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 version 2008
BOUÉ
Moules & Plasturgie
BOUÉ
MOULES & PLASTURGIE
ZI Le Cardonnoy
76390 Aumale
T 02 35 93 43 61, F 02 35 93 97 77
boue-sa@wanadoo.fr
www.bouemp.wordpress.com
...........................................................
CA 2015 1 051 017 €
CA AÉRONAUTIQUE 23%
CA DÉFENSE 23%
EFFECTIFS 16
2015 SALES € 1,051,017
AIR & SPACE SALES 23%
DEFENCE SALES 23%
STAFF16
CONTACT
Alexandra Boué
Présidente
President
Alexandra Boué
RTI/R&D
Fanny Ruhaut
Responsable Achats
Purchasing Manager
Claude Houlet
Responsable Qualité
Quality Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Composites et plastiques
> Gestion de projets
> Prototypes et maquettes
> Moules d'injection prototypes, petites et moyennes séries
> Injection plastique petites et moyennes séries
> Injection bi-matière petites et moyennes séries
> Traitement de surface et métallisation des pièces plastiques et composites
> Contrôles et essais
> Composites and plastics
> Project management
> Prototypes and mock-ups
> Injection molds prototypes, small and medium series
> Plastic injection small and medium series
> Dual-plastic injection small and medium series
> Surface treatment and metallization of plastics and composites parts
> Test and inspections
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Gestion de projets
> Réalisation de moules d’injection
> Injection de plastiques hautes performances
> Contrôles et essais
> Project management
> Production of injection molds
> Injection of high performance plastics
> Test and inspections
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
37 NAE ANNUAIRE
BOUST SN
Rue de la Mécanique
CS 10327
27403 Louviers
T 02 32 40 01 73, F 02 32 25 00 49
www.boust.com
...........................................................
CA 2015 3.289.927 €
CA AÉRONAUTIQUE 833.000 €
EFFECTIFS 34
2015 SALES € 3.289.927
AIR & SPACE SALES € 833.000
STAFF 34
CONTACT
Arnaud Sabia
Président
Chairman
Samuel Thomas
Directeur Général
Managing Director
Samuel Thomas
Responsable Communication, RRH
Communications Manager, RRH
Romain Gaveau
Responsable Qualité
Quality manager
Samuel Thomas
Responsable Achats
Purchasing Manager
William Jean
Responsable Production
Production Manager
38 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Mécanique de précision
> Tournage, fraisage, 3,4,5 axes
> Tournage, fraisage et rectification grande capacité
> Opérations de frettage
> Contrôle tridimensionnel et de mesure pour évaluation surfacique
> Usinage de matériaux nobles (Inox réfractaire, inconel, titane, aluminium …)
> Precision mechanical engineering
> Turning, milling, 3,4,5 axes
> Large capacity turning, milling and grinding
> Interference fit operations
> Three-dimensional measurement and control for surface evaluation
> Machining of high-grade materials (refractory stainless steel, inconel,
titanium, aluminum, ect)
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Fabrication de pièces unitaires, petites, moyennes et grandes séries pour
applications mécaniques pour l’industrie Aéronautique, Espace et Défense
> Manufacturing of one-off parts, small, medium and large series partruns for
mechanical applications for the aerospace and defense industries
CERTIFICATIONS
> Bureau Veritas : ISO 9001, EN 9100, AQAP
CALIP GROUP
L’ALLIANCE DE PRÉCISION
ZA, rue Georges Lemesle
14370 Argences
T 02 31 15 34 34, F 02 31 15 34 44
contact@calip-group.fr
www.calip-group.fr
...........................................................
CA 2015 28 M€
CA AÉRONAUTIQUE 8 M€
EFFECTIFS 250
2015 SALES € 28 million
AIR & SPACE SALES € 8 million
STAFF 250
CALIP GROUP
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
CAP MECA Argences (14)
CAP MECA Les Mureaux (78)
CAP PROFILE Lisieux (14)
MGF Grenoble (38)
CAP ROMANIA (Oradea)
MGF AFRIQUE Maroc / Casablanca
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage : fraisage et tournage
CONTACT
> Machining: milling and turning
Marc Sevestre
Président
Chairman
> Usinage mécanique de précision
> Usinage taillé masse
> Usinage fonderie et profilé grande longueur
> Fraisage
> Tournage
Ange Grimaldi
Président
Chairman
Thierry Giorgalla
Directeur Général
Managing Director
Thierry Giorgalla
Directeur des Ventes
Sales Director
39 NAE ANNUAIRE
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Precision mechanical machining
> Machining from solid
> Machining of castings and structural sections
> Milling
> Turning
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / ISO 14001
CARL
26-28 rue Charles Gides
61000 Alencon
T 02 33 29 10 17, F 02 33 29 24 65
www.carl-composites.fr
...........................................................
CA 2015 1 700 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 1 000 000 €
EFFECTIFS 21
2015 SALES € 1,700,000
AIR & SPACE SALES € 1,000,000
STAFF 21
CONTACT
Christophe Lottin
Président
Chairman
Christophe Lottin
RTI/R&D
Laetitia Derouet
Responsable Achats
Purchasing Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Composites et plastiques
> Equipements et machines spéciales
> Ingénierie
> Outillages et outils coupants
> Prototypes et maquettes
> Usinage
> Composites and plastics
> Special equipment and machines
> Engineering
> Tools and cutting tools
> Prototypes and mock-ups
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Outillages composites
> Outillages
> Prototypes
> Composite tools
> Tooling
> Prototypes
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / PRI NADCAP en cours (in progress)
40 NAE ANNUAIRE
CNC LEBRUN
Rue Jean Lepeudry
14600 Honfleur
T 02 31 89 27 16, F 02 31 89 29 50
contact@cnclebrun.com
www.cnclebrun.com
...........................................................
CA 2015 18 600 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 4 000 000 €
EFFECTIFS 120
2015 SALES € 18 600,000
AIR & SPACE SALES € 4,000,000
STAFF 120
CONTACT
Claude Lebrun
Président
Chairman
Arnaud Vanthuyne
Responsable Commercial
Sales Manager
Cyrille Blin
Responsable Qualité
Quality manager
Stéphane Prieur
Responsable Achats
Purchasing Manager
41 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage et assemblage pour l’aéronautique et la défense.
> Machining and assembly for the aerospace and defence market
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage de précision (Tournage et fraisage)
> Pièces complexes et de finition (intérieur cabine, pièces de structure,
outillages aéronautiques, armement)
> Moyennes et grandes séries (automatisation)
> Assemblage de sous-ensembles
> Gros assemblages jusqu’à 30T
> Montage mécanique, pneumatique, hydraulique, électrique,
électronique et l’automatisme
> Machining (Turning and milling)
> Complex parts (Cabin interiors, structural parts, aerospace tooling, defence)
> Medium and large mass production (automation)
> Sub-assembly
> Assembly until 30 Tons
> Assembly : Mechanical, pneumatic, hydraulic, electrical, electronic and robotic.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 - 2008 : Certification validée jusqu’en mars 2019
> EN 9100 : Certification en juin 2018
> ISO 9001 - 2008: Certification valid until March 2019
> EN 9100: Certification in June 2018
CORDON ELECTRONICS
Parc d’Affaires des portes - CS20607
27106 Val de Reuil Cedex
T 02 32 63 59 00, F 02 32 63 59 20
info@cordonweb.com
www.cordongroup.com
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France : VAL DE REUIL
EFFECTIFS NORMANDY 62
STAFF 62
CONTACT
Serge Cordon
PDG
GDP
Frédéric Maury
Directeur Général de Cordon DS2i
CEO Cordon DS2i
Olivier Istin
Direction des Activités et des ventes
Contract Management
Valérie Maletras
Direction des Opérations et Services
Operations and Services Management
Frédérique Desrues
Responsable Qualité de Cordon DS2i
Quality Manager Cordon DS2i
Cécile Couboulic
Responsable Communication du Groupe Cordon Electronics
Communication Manager
Cordon Electronics Group
Thierry Oria
Point de contact Communication
Cordon DS2i
Contact Point Communication Cordon DS2i
Francis Courel
Responsable Achats
Purchasing Manager
Virginie Baril
Responsable RH de Cordon Electronics
HR Manager of Cordon Electronics
Marie-Angèle PAYS
Point de contact RH de Cordon DS2i
HR contact point Cordon DS2i
42 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Réaliser des études, de la conception, du développement, de l’intégration
et du soutien des systèmes (produits, services et solutions) dans le domaine
du renseignement, de l’observation, la surveillance et de la reconnaissance
terrestre, maritime, aérienne et spatiale, afin de permettre d’assurer à
tous les acteurs dans le domaine civil, de la défense et de la sécurité, la
protection des personnes, des biens et des territoires au niveau national et
international.
> Performance of studies, design, development, systems integration and support
(products, services and solutions) in the fields of information, observation, and
ground, marine and aerospace surveillance and reconnaissance, to ensure the
protection of personnel, property and territories at national and international
level for all players in civil, defense and security fields.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Développement logiciels
> Développement matériels
> Intégration et production petites séries
> Etudes SLI (Soutien Logistique Intégré)
> MCO (Maintien en Condition Opérationnels)
> Services associés
> Tests et conformités
> Software development
> Hardware development
> Small series integration and production
> ILS studies (Integrated Logistics Support)
> ISS (IN Services Support)
> Associated services
> Tests and compliances
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / ISO 14001
CORREGE
R.N 13 Chaignes
CS 60055
27120 Pacy sur Eure Cedex
T 02 32 26 26 00, F 02 32 36 40 72
sales@correge.fr
www.correge.fr
...........................................................
CA 2015 13 000 000 €
CA 2015 GROUPE 21 500 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 1 200 000 €
CA AÉRO GROUPE 2 500 000 €
EFFECTIFS 100 en france, groupe 220
2015 SALES € 13,000,000
2015 GROUP SALES € 21,500,000
AIR & SPACE SALES € 1,200,000
GROUP AIR & SPACE SALES € 2,500,000
STAFF 100 in France, Group 220
CONTACT
Jérôme Linel
Président
Chairman
Laurent Linel
Directeur Général
Managing Director
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Normandie, IDF, Rhône Alpes
USA, Canada, UK, Inde, Belgique / USA, Canada, UK, India, Belgium
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Aéronautique-Défense-Spatial
> Nucléaire
> Industries
> Chimie-Petrochimie-Oil & Gas
> Aerospace, defence
> Nuclear
> Industries
> Chemicals, petrochemicals oil & gas
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Etude, conception, fabrication de capteurs de température,
d’éléments chauffants, de cables thermocouple
> Services en instrumentation
> Mesure et étalonnage de capteurs de température
> Study, design, manufacturing of temperature sensors,
heating elements, thermocouple cables
> Instrumentation services
> Measurement and calibration of temperature sensors
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / NF EN 17025 / COFRAC température ATEX
CU-TR / MID
43 NAE ANNUAIRE
CPM INDUSTRIES
Parc Econormandie - Clos de la ferme
76430 Saint Romain de Colbosc
T 02 35 47 55 19, F 02 35 47 55 26
prenom.nom@cpmindustries.fr
www.cpmindustries.fr
...........................................................
CA 2014 1 960 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 764 000 €
EFFECTIFS 18
2014 SALES € 1 960 000
AIR & SPACE SALES € 764 000
STAFF 18
CONTACT
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Outillages
Conception et réalisation d’outillages sur mesure pour les industriels : prise
du cahier des charges, élaboration d’un 3D de principe, revue de projet
avec le client, mise en liasse des plans, fabrication complète de l’outillage
dans nos ateliers de chaudronnerie et de mécanique générale (fraisage et
tournage). Montage et validation client sur notre site. Livraison de l’outillage
et réception chez le client.
> Tooling
Benoist Panchout
Gérant
Manager
Elise Hauters
Gérante
Manager
Elise Hauters
Directeur Administratif et Financier
Administrative and Financial Director
Benoist Panchout
Directeur Commercial
Sales Director
Elise Hauters
DRH
HRD
Benoist Panchout
RTI/R&D
Elodie Loriot
Responsable Achats et ADV
Purchasing and Sales Admin Manager
Charlotte Panchout
Responsable Méthodes
Methods Manager
44 NAE ANNUAIRE
Design and development of custom tools for industrial companies: starting
from the specifications, preparation of a 3D model, project review with the
customer, preparation of a drawing package, complete production of the tooling
in our metalworking and general mechanical engineering shops (milling and
turning). Assembly and customer validation on our site. Delivery of the tooling
and acceptance on the customer premises.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Outillages
> Bureau d’études mécaniques
> Chaudronnerie fine
> Mécanique générale
> Ingénierie
> Usinage
> Tooling
> Mechanical design office
> Fine metalwork
> General mechanical engineering
> Engineering
> Machining
CERTIFICATIONS
> EN 9100 en cours (in progress)
D2T
Technopôle du Madrillet
520 avenue Galilée
76800 Saint-Etienne du Rouvray
T 02 32 91 66 66
sales@d2t.com
www.d2t.com
...........................................................
CA 2014 37 000 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 1 300 000 €
EFFECTIFS 400
2014 SALES € 37,000,000
AIR & SPACE SALES € 1,300,000
STAFF 400
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
D2T Siège social / Head office
11 rue Denis Papin – CS 70533 - 78190 Trappes
T +33 (0)1.30.13.07.07
D2T
Rond point de l’échangeur de Solaize - Service Courrier BP.3 - 69360 Solaize
T +33 (0)4.37.70.27.11
Chine, Allemagne, Etats-Unis, Corée du Sud, Japon
China, Germany, United States, South Korea, Japan
CONTACT
Nadim Andraos
Président
Chairman
Nadim Andraos
Directeur Commercial
Sales Director
Houyam Deroche
DRH
HRD
Servais Ouenou Gamo
RTI/R&D
Luc Maugard
Responsable Commercial
Sales Manager
Evelyne Dehedin
Responsable Achats
Purchasing Manager
45 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénierie
> Engineering
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Ingénierie moteur, systèmes de propulsion, et composants moteur.
Equipements et ingénierie de bancs d’essais moteur et composants
> Engine engineering, powertrains and engine components.
Equipment, engine and component test bench engineering
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
DEDIENNE
MULTIPLASTURGY® GROUP
ZAC des Champs Chouette N°2
1 rue des Houssières,
27600 Saint Aubin sur Gaillon
T 02 32 22 38 38, F 02 32 22 38 32
contact@dedienne.com
www.dedienne.com
www.polymeres.dedienne.com
...........................................................
DEDIENNE MULTIPLASTURGY®
CA 2015 19,1 M€
EFFECTIFS 156
2015 SALES € 19,1M
STAFF 156
DEDIENNE MULTIPLASTURGY® GROUP
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
3 en France
DEDIENNE Multiplasturgy® à Saint Aubin (27) et Clamart (92) /+33 146 323 200
DEDIENNE Atlantique à Gétigné (44) / +33 240 547 610
1 en Roumanie - DEDIENNE Roumanie à Fagaras /+40 268 215 600
1 aux Etats Unis - Met2Plastic à Chicago / +1 847 228 5070
Bureaux commerciaux : UK & Allemagne
3 in France
DEDIENNE Multiplasturgy® to Saint Aubin (27) and Clamart (92) /+33 146 323 200
DEDIENNE Atlantique to Gétigné (44) / +33 240 547 610
1 in Romania DEDIENNE Roumanie to Fagaras / +33 240 547 610
1 in the USA Met2Plastic to Chicago / +1 847 228 5070
Overseas sales offices : Germany, United Kingdom
CA 2015 48 M€
CA AÉRONAUTIQUE 13 M€
EFFECTIFS 440
2015 SALES € 48 M
AIR & SPACE SALES € 13 M
STAFF 440
CONTACT
Pierre-Jean Leduc
Président
Chairman
Nicolas Jacquemin
Directeur Général
Managing Director
Pierre-Jean Leduc
Directeur Commercial
Sales Director
Delphine Aubin
DAF
Finance and Administration Director
Fabrice Dupas
Directeur RTI/R&D
Director RTI/R&D
Jean-François Biet
Responsable Commercial
Sales Manager
Nathalie Boursier
Responsable Communication
Communications Manager
Philippe Duval
Directeur Achats
Purchasing Director
46 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Plastiques et Composites
> Traitements de surface
> Gestion de projets
> Plastics and composites
> Surface treatments
> Project management
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Plastiques hautes performances :
injection TP&TS - usinage - thermoformage
> Composites : RTM - estampage composites TP – usinage
> Moules injection, estampage et thermoformage
> Traitement de surface et métallisation des plastiques et composites
> Parachèvement et assemblage
> Contrôles
> Gestion de projets
> High performance plastics: TP&TS injection - machining - thermoforming
> Composites: RTM - pressure forming of TP composites - machining
> Injection moulds, pressure forming and thermoforming
> Surface treatment and metallisation of plastics and composites
> Finishing and assembly
> Inspections
> Project management
CERTIFICATIONS
> EN-AS 9100 / AQAP 2120 / ISOTS16949 / ISO14001 /ISO13485
> PRI NADCAP en cours (in progress)
DGA
TECHNIQUES HYDRODYNAMIQUES
BP 510
Chaussée du Vexin
27105 Val de Reuil
T 02 32 59 78 00
dga.techniques-hydrodynamiques
@dga.defense.gouv.fr
...........................................................
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
CONTACT
> Le centre DGA Techniques hydrodynamiques (anciennement Bassin
d’essais d’essais des carènes) est un centre d’expertise et d’essais en
hydrodynamique et hydroacoustique navale, dépendant de la Direction
Générale de l’Armement (DGA) du Ministère de la défense français.
François Lorin
Sous-direction affaires
T 02 32 59 79 34
francois.lorin@intradef.gouv.fr
> The DGA Hydrodynamics center (formely Bassin d’essais des carènes) is a
tests and evaluations center in naval hdrodynamics and hydroacoustics, that is
on the General Directorate of Armaments (DGA - Defense Procurement Agency)
of the French Ministry of Defense.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Aide à la spécification, au développement et à l'évaluation de navires de haute
performance dans les domaines de l'hydrodynamique et de l'hydroacoustique
> Conception/optimisation de propulseurs pour sous-marins et navires de surface
> Exécution et interprétation de simulations et/ou d'essais sur modèles ou
en grandeur réelle en phase de conception, développement et/ou de recette
dans les différents domaines d'expertise technique suivants :
- Résistance et propulsion (eau calme et houle)
- Tenue à la mer et manœuvrabilité
- Hydroacoustique, cavitation
- Chargement hydrodynamique des structures et stabilité
> Le centre est ouvert au soutien technique d’activités export dans le
domaine militaire et civil ainsi qu’au développement d’énergies nouvelles
pour application en milieu marin (système houlomoteur, hydrolienne,
éolienne flottante…)
> Assistance in the specification, development and evaluation of high
performance ships in the fields of hydrodynamics and hydroacoustics
> Design/optimization of propulsion systems for submarines and surface ships
> Performance and interpretation of simulations and/or tests on models or at
actual size in the design, development or acceptance phase in the following
various technical areas of expertise:
- Resistance and propulsion (calm water and swell)
- Seakeeping qualities and maneuvrability
- Hydroacoustics, cavitation
- Hydrodynamic loading of structures and stability
> The center is open to technically support export activities for civilian or military
purposes, and for renewable energy development within marine applications
(wave energy recovery and tidal systems, offshore windmill…)
47 NAE ANNUAIRE
DIGITAL AIRWAYS
5 Place Jean Siard
61200 Argentan
T 02 33 35 11 11, F 09 59 36 19 40
contact@digitalairways.com
www.digitalairways.com
...........................................................
CA 2013 995 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 90 000 €
EFFECTIFS 15
2013 SALES € 995,000
AIR & SPACE SALES € 90,000
STAFF 15
CONTACT
Franck Lefevre
Dirigeant
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénierie
> Engineering
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Interface utilisateurs des systèmes embarqués divers : téléphones,
aéronautique, contrôle industriel, électronique grand public
> User interfaces for miscellaneous embedded systems: telephones,
aviation, industrial control, consumer electronics
CERTIFICATIONS
> EN 9100 en cours (in progress)
48 NAE ANNUAIRE
EFINOR
ZA Maison Georges
50440 Beaumont Hague
T 02 33 20 69 20, F 02 33 20 69 13
contact@efinor.com
www.efinor.com
...........................................................
CA 2015 GROUPE 58 M€
CA AÉRO GROUPE 3 800 000 €
CA DÉFENSE 10 M€
EFFECTIFS 560
2015 GROUP SALES € 58M
GROUP AIR & SPACE SALES €3,800,000
DEFENCE SALES € 10M
STAFF 560
CONTACT
Fabrice Lepotier
Président
Chairman
Alexis Jourdain
Directeur Commercial
Sales Director
Céline Lemyre
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Jean-François Mouchel
Directeur du Pôle Ingénierie
Director of the Engineering Center
Sebastien Houdusse
Key Account Aeronautics
49 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Métallurgie de pointe
> Assemblages
> Chaudronnerie
> Ingénierie
> Outillages
> Usinage grande dimension
> Cutting edge metallurgy
> Assemblies
> Metalwork
> Engineering
> Tooling
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Chaudronnerie
> Usinage grande dimenssion
> Aérostructures
> Maintenance industrielle, et plus largement au sein du groupe
EFINOR : engineering
> Metalwork
> Machining
> Aerostructures
> Industrial maintenance, and more generally within the group
EFINOR: engineering
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
ELECTROPOLI GROUP
4-5 avenue Saint Martin
50540 Isigny-le-Buat
T 02 33 89 18 70, F 02 33 89 18 75
communication@electropoli.com
www.electropoli.com
...........................................................
CA 2015 12,7 M€
CA 2015 AÉRONAUTIQUE / SPATIAL
DÉFENSE / SÉCURITÉ 650 K€
EFFECTIF NORMANDIE 159
2015 SALES € 12,7M
AIR & SPACE SALES € 650K
NORMANDY STAFF 150
CONTACT
Vincent Paul Petit
(Groupe IMPALA)
PDG / CEO
Jean-Paul Bos
Directeur Général
General Manager
Nathalie Perrel
Responsable Ressources Humaines
Human Resources Manager
Magali Courbis
Responsable Communication
Communication Manager
Edward Griffiths
Responsable Projets Aeronautiques
Aeronautical Project Manager
Bruno Mallet
Responsable de Production
Production manager
Karine Foisnet
Responsable Qualité
Quality Manager
Laurent Guenee
Responsable Commercial
Sales Manager
Ludovic Chantegrel
Ingenieur Procédés
Process Engineer
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
FRANCE : Isigny-le-Buat (50), Dettwiller (67), Saumur (49),Saint-Dizier (52)
INTERNATIONAL POLOGNE: Bielsko-Biala, Nowa Sol (fin 2016)
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE: Ceský-Dub, Tremošnice
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Leader européen du traitement de surfaces sur substrats métalliques,
ELECTROPOLI GROUP opère dans différents secteurs d’activité (Automobile,
Défense, Aéronautique, Energie, ferroviaire & Industries diverses).
Par son centre R&D intégré, ELECTOPOLI développe et industrialise de
nouveaux procédés innovants, toujours plus performants et écologiques.
> European leader for surface treatment on metal substrates, ELECTROPOLI
GROUP acts on different areas of business (Automotive, Defense, Aeronautic,
Energies, Railway industry & varied industries).
With his own R&D center, ELECTOPOLI develops and industrializes new
innovating processes, always more efficient and ecological.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
Panel De Traitements / Range Of Treatments
> Zingage (Acide / alkaline) / Zinc plating (acidic / alcaline)
> Zingage allié (Zn-Fe / Zn-Ni) avec Passivation en chrome trivalent / Zinc alloy
plating (Zn-Fe / Zn-Ni) with trivalent passivates
> Phosphatation / Phosphating
> Galvanisation À Chaud / Hot-Dip Galvanizing
> Cataphorèse / Cataphoresis (E-paint)
> Peinture Poudre Et Liquide / Powder And Wet Painting
> Nickel Chimique / Chemical Nickel
> Anodisation (Oas, Tsa) / Anodising
> Chromage électrolytique décoratif / Decorative Chromium Plating
> Alliage Zinc Aspect Chrome / Allied Zinc Coating With Chrome Aspect
> Nickel Électrolytique / Nickel plating
> Grenaillage / Shot peening
> Bronze / Bronze plating
Domaines D’activités / Areas Of Activity
> Anticorrosion / Anticorrosion
> Allegement / Weight Reduction
> Amelioration Acoustique / Acoustic Improvement
> Adherisation / Adherisation
> Mecanique / Mechanics
> Amelioration Aspect / Aspect Improvement
> Tests Corrosion / Corrosion Tests
>Protection Environnement / Protection Of Environnement
> Conseil / Service / Consulting / Service
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN9100 / ISO TS16949 / ISO 14001 / AQAP
50 NAE ANNUAIRE
ELVIA
PRINTED CIRCUIT BOARDS GROUP
Avenue d’Ochsenfurt
50211 Coutances Cedex
T 02 33 76 32 00, F 02 33 76 32 49
contact@elvia-pcb.com
www.pcb-elvia.com
...........................................................
COUTANCES
CA 2015 19 500 000 €
CA 2015 AÉRONAUTIQUE 12 090 000€
EFFECTIFS 203
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
ELVIA PCB à Coutances (50)
ELVIA PCB à Bellegarde (45)
ELVIA PCB à Cholet (49)
CQCI à Lannion (22) et Toulouse (31)
CIRETEC à Saint Ay (45)
BREE à Puiseaux (45)
BREE à Châlon-sur-Saône (71)
A&P Lithos à Châteaubourg (35)
PLANTIN à Saint Benoît (01)
at Coutances (50)
at Bellegarde (45)
at Cholet (49)
at Lannion (22) and Toulouse (31)
at Saint Ay (45)
at Puiseaux (45)
at Châlon-sur-Saône (71)
Lithos at Châteaubourg (35)
at Saint Benoît (01)
GROUPE
CA 2015 65 000 000 €
CA 2015 AÉRONAUTIQUE 30 000 000€
EFFECTIFS 600
NORMANDY
2015 SALES € 19,500,000
AIR & SPACE SALES € 12,090,000
STAFF 203
GROUP
2015 SALES € 65,000,000
AIR & SPACE SALES € 30 000 000
STAFF 600
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Électronique
> Productions de circuits imprimés, HDI, FLEX RIGID, hyper frequence
Drain thermique interne et externe / SMI / Antennes
> Electronics
> Production of printed circuit boards, HDI, FLEX RIGID, microwave
Internal and external heat sinks / SMI / antennas
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
CONTACT
Bruno Cassin
Président
Chairman
Edouard Pieganel
Directeur de site
Site Director
Philippe Georgiadis
Directeur Commercial
Sales Director
Gaëlle Bachelot
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Patrick Prive
RTI/R&D
Bénédicte Bacheley
Directrice Achats
Purchasing Director
51 NAE ANNUAIRE
> Circuits imprimés
> Printed circuits
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / ISO 14001 / EN 9100 / PRI NADCAP / ISO 16949 / ISO 26000
Ets aunet
ETS JAUNET
Route Du Coudray
Zone Artisanale Saint Laurent
27930 Guichainville
T 02 32 28 42 07, F 02 32 28 42 29
pjaunet@etsjaunet.com
www.ets-jaunet.com
...........................................................
CA 2015 3.532.962 €
CA AERONAUTIQUE 2 049 000 €
EFFECTIF 65
2015 SALES € 3.532.962
AIR & SPACE SALES 2 049 000 €
EFFECTIF 65
CONTACT
Patrick Jaunet
Président
Chairman
Marjolaine Jaunet
Responsable RH
HR Manager
Timothée Louet
Responsable RTI/R&D
Manager RTI/R&D
Nicolas Fizet
Responsable Commercial
Sales Manager
Isabelle Fonseca Viegas
Responsable Qualité
Quality manager
Alexandre Munoz
Responsable Achats
Purchasing Manager
52 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Aéronautique
> Défense
> Transport
> Industrie
> Médical
> Communications
> Mesure
> Energies
> IHM
> RF et HF …
> Aerospace/ Defense / Transport / Industry / Medical / Communications
Measured / Energies / HMI / RF and HF ...
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Etude, industrialisation, réalisation de dossiers techniques
> Routage électronique, Schéma de câblage et plan 3D
> Sourcing et approvisionnements
> Traçabilité des réalisations (cartes et câblages) par lot ou à l’unité
> Assemblage d’ensembles et sous-ensembles mécanique
> Assemblage d’ensembles électronique et intégration.
> Réalisation de harnais, baies, racks et bancs de tests
> Conception de systèmes électroniques embarqués à base de microcontrôleur et de microprocesseur multi-cœurs.
> Tests fonctionnels
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
> IPC A610 et WHMA620 classe 3.
> Démarche EN 9100 en cours, certification prévue fin 2016.
FACTEM
32 route de Caen
BP 61530 - 14406 Bayeux
T 02 31 51 27 51, F 02 31 51 67 46
contact@factem.com
www.factem.com
...........................................................
CA 2015 9 266 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 6 445 000 €
EFFECTIFS 75
2015 SALES € 9,266,000
AIR & SPACE SALES € 6,445,000
STAFF 75
CONTACT
Alain Dulac
Président Directeur Général
Chief Executive Officer
Philippe Chanteau
Directeur des Opérations
Operations Director
Jean-Baptiste Dore
Responsable administratif et financier
Administration and Finance Manager
Sophie Durieu
Responsable Commercial et Marketing
Sales and Marketing Manager
53 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATION / LOCATION
Bureau commercial : Issy les Moulineaux / Sales office: Issy les Moulineaux
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Équipements électro-acoustiques
> Détecteurs industriels
> Electro-acoustical equipment
> Industrial Switches
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Électroacoustique (conception et fabrication) : microphones et écouteurs
> Casques communicants (aéronautique et industrie)
> Détecteurs industriels : passage, fin de course, etc...
> Electro-acoustics (design and manufacturing): microphones and headphones
> Communication headsets (aviation and industry)
> Industrial detectors: travel, limit, etc.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / PART21G
FILTRES GUÉRIN
ZI de la Détourbe
50890 Condé sur Vire
T 02 33 77 84 44, F 02 33 77 84 49
commercial@filtres-guerin.com
www.filtres-guerin.com
...........................................................
CA 2014 9 000 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 8%
EFFECTIFS 400 dont 70 Condé / Vire
2014 SALES € 9,000,000
AIR & SPACE SALES 8%
EMPLOYEES 400 of which 70 Condé / Vire
CONTACT
Franck Drouault
Président
Chairman
Guillaume Dannielou
Directeur des Ressources Humaines
Human Resources Director
Catherine Lemonnier
Achats Série
Series Sales
Flora Bourban
Achats Projets
Project Sales
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Usinage : Tecmeto - Cosse le Vivien (53)
Toile Métallique / Tôle perforée : Gantois Industries (88)
Tricot Métallique : Gervois (80)
Guérin Roumanie, Roumanie
Machining: Tecmeto - Cosse le Vivien (53)
Wire gauze / perforated sheet: Gantois Industries (88)
Metal mesh: Gervois (80)
Guérin Romania, Romania
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Nous sommes spécialisés dans l’industrialisation, la fabrication et la
vente de filtres métalliques spécifiques, de toile métallique, tôle perforée,
métal déployé et tricot métallique. Nos savoir-faire tels que la découpe,
l’emboutissage, le roulage, alliés à nos techniques d’assemblage diverses
(soudure TIG, soudure plasma, soudure électrique, collage, sertissage,
surmoulage,…) nous permettent de développer des solutions de filtration
innovantes et sur-mesure.
> We are specialized in the commercialization, manufacturing and sale of
special metallic filters, of wire gauze, perforated sheet, expanded metal and
metal mesh. Our know-how such as in cutting-out, stamping, rolling, linked with
our miscellaneous assembly techniques (TIG welding, plasma welding, electric
welding, gluing, crimping, overmoulding, etc.) allows us to develop innovative
and turnkey filtration solutions.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Étude
> Industrialisation
> Fabrication et vente d’éléments filtrants métalliques
> Design
> Commercialization
> Manufacture and sales of metallic filter elements
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / ISO 14001 / ISO TS 16949
> PRI NADCAP en cours (in progress)
54 NAE ANNUAIRE
CONNECTIQUE
GAUTHIER CONNECTIQUE
188 rue de la Liberté
50300 Avranches
T 02 33 58 35 45, F 02 33 58 79 99
contact@gauthierconnectique.com
www.gauthierconnectique.com
...........................................................
CA 2015 2 815 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 2 530 000 €
EFFECTIFS 21
2015 SALES € 2 815 000
AIR & SPACE SALES € 2 530 000
STAFF 21
CONTACT
Luc Sevestre
Président
Chairman
Eric Laffage
Directeur Commercial
Sales Director
William Rust
RTI/R&D
Michèle Dupré
Responsable Achats
Purchasing Manager
55 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Connectique
> Connection technology
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Conception et fabrication de connecteurs, d’accessoires
de connecteurs, backshell, faux contacts en PTFE
> Design and manufacture of connectors, accessories
for connectors, backshell, PTFE false contacts
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
GROUPE MPO
Le buat route de Flers
61430 Athis de l’Orne
T 02 33 66 48 99, F 02 33 64 81 58
mpo.athis@wanadoo.fr
www.groupe-mpo.fr
...........................................................
CA AÉRONAUTIQUE 1 420 000 €
EFFECTIFS 910
AIR & SPACE SALES € 1,420,000
STAFF 910
CONTACT
Daniel Delamarre
Président
Stéphane Dubois
Directeur Commercial
Isabelle Delamarre
Directrice des Ressources Humaines
Fanny Bourre
Responsable Achats
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
24 en France / 24 in France : Athis de l’orne, Soumont-Saint-Quentin,
Sartrouville, La Ferte-Macé, Saint Georges des Groseillers, Auxerre, Vire,
Savigny le Temple, Mezidon Canon, Alençon, Flers, Douvres la Delivrande,
Condé sur Noireau, Falaise, Bourges, Moult.
MPO Roumanie / Roumania
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Outillages de presses
> Emboutissage
> Moules pour l’injection plastique. Moyens de contrôle
> Machines Spéciales (postes de soudures, machine de cintrage)
> Décolletage (reprise et découpe tubes)
> Usinage
> Press tooling
> Drawing
> Molds for injection molding. Inspection resources
> Special Machines (welding stations, bending machine)
> Rough machining (tube rework and cutting-off)
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Réalisation d’outillages de presse, emboutissage, découpe
laser, pliage, assemblage (soudure, sertissage, montage)
> Usinage, décolletage, cintrage, chaudronnerie
> Production of tools for pressing, stamping, laser blanking,
bending, assembly (welding, crimping, assembly)
> Machining, rough machining, bending, metalwork
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / PRI NADCAP
56 NAE ANNUAIRE
GROUPE PG
Zone bleue – Z.I. Louis Delaporte
76370 Rouxmesnil-Bouteilles
T 02 32 14 45 70, F 02 35 84 22 27
contact@usinage-dieppois.fr
www.groupe-pg.fr
...........................................................
CA 2015 10 374 337 €
CA AÉRONAUTIQUE 653 800 €
EFFECTIFS 120 en Normandie
2015 SALES € 10,374,337
AIR & SPACE SALES € 653,800
STAFF 120 in Normandy
CONTACT
Patrice Gault
Dirigeant
General Manager
Frédéric Bouillon
Directeur Technique et Commercial
Usinage Dieppois
Technical and sales Manager
Usinage Dieppois
François Duhamel
Directeur Technique et Commercial
Gault Industries
Technical and sales Manager
Gault Industries
Paul Tirot
Responsable de Production
Usinage Dieppois
Manufacturing responsable
Usinage Dieppois
David Amelin
Responsable de Production
Gault Industries
Manufacturing responsable
Gault Industries
David Monnier
Acheteur Usinage Dieppois
Purchaser Usinage Dieppois
François Ponty
Acheteur Gault Industries
Purchaser Gault Industries
57 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATION / LOCATION
Usinage Dieppois, Gault Industries, ADSI
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Aéronautique, automobile, matériel biologique et médical, Défense, électrique, électronique, matériel pour les énergies renouvelables, nucléaire,
ferroviaire…
> Aerospace, automotive, biological and medical equipment, defence, electrical,
electronics, materials for renewable energy, nuclear, rail…
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Etudes
> Industrialisation
> Usinage de haute précision sur commande numérique 9 axes et 5 axes continus
> Tôlerie fine de précision
> Soudures qualifiées
> Sérigraphie
> Montage
> Intégration
> Studies
> Industrialisation
> Precision engineering up to 9-axis and 5-axis simultaneous machining
> Precision sheet metalwork
> Qualified welding
> Industrial screen printing
> Assembly
> Integration
CERTIFICATIONS
> ISO 9001, EN 9100, ISO TS 16949, système environnemental niveau 14001
HEATSELF
ZI les Aulnaies
76680 Saint-Saëns
T 02 35 34 21 45, F 09 70 61 50 04
info@heatself.com
www.heatself.com
...........................................................
CA 2015 270 000€
CA AÉRONAUTIQUE/SPATIAL125 000 €
EFFECTIFS 3
2015 SALES € 270,000
AIR & SPACE SALES € 125.000
STAFF 3
CONTACT
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Eléments chauffants flexibles / Traçage électrique
> Recherche et Développement sur les polymères conducteurs électriques
> Production d'élément chauffant à base de polymère conducteur
> Flexible heating elements / Electrical heat tracing
> R&D Electrical conductive polymer
> Manufacture flexible heating element with electrical conductive polymer
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
Philippe Paul-Bert
Président
Chairman
> Formulation de polymère conducteur
> Extrusion de câble chauffant
> Mise en oeuvre de fil, câble et ruban ou film chauffant
> Analyse et caractérisation eletro thermique de polymère
> Compound electrical semi-conductive polymer
> Extrusion of heating element
> Manufacture wire, câble, foil, tape heating elemen
> Electrical and thermal characterization of polymer
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 en cours (in progress)
58 NAE ANNUAIRE
HUTCHINSON PAULSTRA
2 rue Turgot
27150 Etrepagny
T 02 32 27 65 00, F 02 32 27 26 40
www.paulstra-vibrachoc.com
...........................................................
CA 2014 66 millions €
CA 2014 GROUPE 3 100 millions €
CA AÉRONAUTIQUE 22 millions €
CA AÉRO GROUPE 450 millions €
EFFECTIFS 332
2014 SALES € 66 million
2014 GROUP SALES € 3,100 million
AIR & SPACE SALES € 22 million
GROUP AIR & SPACE SALES €450 million
STAFF 332
CONTACT
Laurent Poirier
Directeur Général
Managing Director
Philippe Devaux
Directeur du site Etrepagny (27)
Site Director Etrepagny (27)
Jerome Gridel
Directeur Secteur Aéronautique (92)
Aviation Sector Director (92)
Christine Tchimakadze (27)
Directeur des Ressources Humaines
Human Resources Director
Louis Chemouni (92)
RTI/R&D
Rodolphe Leclerc (92)
Responsable Achats
Purchasing Manager
59 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATION / LOCATIONS
Siège administratif et commercial / Administrative and commercial head office
61 rue Marius Aufan 92309 Levallois-Perret cedex / T 01 40 89 53 91
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Composites et plastiques
> Composites and plastics
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Solutions antivibratoires élastomériques
> Elastomer anti-vibration solutions
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / AFQ2
INGELIANCE
TECHNOLOGIES
Agence du Havre
164 Boulevard de Graville
76600 Le Havre
T 02 35 25 97 60, F 02 35 23 97 62
lehavre@ingeliance.com
www.ingeliance.com
...........................................................
CA 2015 GROUPE 32,8M €
CA 2015 NORMANDIE 10,8M €
CA AÉRO NORMANDIE 7,2M €
CA AÉRO GROUPE 11,8M €
EFFECTIFS Groupe 470
Normandie 136
2015 GROUP SALES € 32,8M
2015 NORMANDY SALES € 10,8M
AIR & SPACE NORMANDY SALES € 7,2M
GROUP AIR & SPACE SALES € 11,8M
STAFF Group 470 / Normandy 136
CONTACT
FONCTIONS CENTRALES
Jean-François Cledel
Président / Chairman
Marc Poullin
Directeur Général / Managing Director
François Ribour
Directeur Technique, Directeur Qualité,
Vice-Président
Yvan Cantou
DAF et DSI
Catherine Aucher
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
David Cockerham
Responsable Achats siège
Head office Purchasing Manager
FONCTIONS LOCALES EN NORMANDIE
David Eyraud
Directeur de l’agence du Havre et d’IDF
Director of the le Havre agency and IDF
Pascal Mesnil
Directeur de l’agence de Cherbourg
Director of Cherbourg agency
Marion Lebourgeois
RH pour l’agence du Havre
HR for the le Havre agency
Antoine Hanoy
Ingénieur commercial agence du Havre
60 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Implantations Normandes :
Agence du Havre 164 Boulevard de Graville 76600 Le Havre - Tél 02 35 25 97 60
lehavre@ingeliance.com Directeur d’Agence : David EYRAUD
Agence de Cherbourg - 3 rue de Franche Comté – BP 311 - 50103 Cherbourg
Octeville - TéL 02 33 88 46 14 - Cherbourg@ingeliance.com
Directeur d’Agence : Pascal Mesnil
14 en France / 14 in France
Angoulême, Bordeaux, Brest, Cherbourg, Grenoble, Le Havre, Lorient,
Montbéliard, Nantes, Paris Ouest, Saint-Nazaire, Tarbes, Toulon, Toulouse
International : Hambourg, Singapour / Hambourg, Singapore
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénieriste pour les secteurs :
Aéro-Spatial-Défense, naval, oil&gaz, énergie, biens d’équipements,
automobile, ferroviaire
> Engineering service for
Aero-Space and Defense, shipbuilding, oil & gas, energy, capital equipment,
automotive, rail..
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
1- Développement d’équipement, R&D exploratoire /
> Ingénierie des systèmes complexes : activité mettant en œuvre
plusieurs expertises /
1> Equipment development, exploratory R & D:Engineering of complex systems implementing several business expertise
2- Etudes spécialisées / Customised engineering skills
> Conception Mécatronique / Mechatronics Design
> Calculs de structures, simulation numérique, CFD, multiphysique /
> Structural Analyses, numerical simulation, CFD, multiphysics
> Maitrise des risques, FMDS, SLI / Risk management, RAMS, SL
> Génie Logiciel / Software Engineerin
> Ingénierie de maintenance, MCO / Maintenance engineering
> Ingénierie d’Essais / Test engineering
3- Conseil – Support Technique / Consulting
> Equipes intervenant sur site client / Teams working on client site
Expertises produits :
> Ensembles propulsifs aérospatiaux / Aerospace propulsion systems
> Structures dans les industries du transport / Structures in the transportation industries
> Matériaux composites / Composite materials
> Manutention sécurisée / Secure Handling
> Signalisation sécurisée / Secure Signaling
> Aménagement intérieur / Interior Design of Aircraft
> Outillages en usine de fabrication / Manufacturing tools
> Bancs d’essais / Test bench
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
INSTITUT DE SOUDURE
Rue de Bévilliers - Parc de l’Estuaire
76700 Gonfreville-l’Orcher
T 02 35 56 36 16, F 02 35 53 27 78
www.isgroupe.com
...........................................................
CA 2015 11,9 M€
CA AÉRONAUTIQUE 360 K€
EFFECTIFS 108
IMPLANTATIONS/ LOCATIONS
Douai Cuincy, Dunkerque et Grande Synthe, Beaumont-Hague, Cherbourg,
Gonfreville-l'Orcher, Lisses, Villepinte, Donges, Nantes Saint brévin, Nantes,
Bordeaux, Latresne, Toulouse, Colomiers, Châlons en Champagne, Goin,
Mulhouse, Saint-Avold, Porcelette, Strasbourg, Entzheim, Yuts, Grenoble,
Lyon, Corbas, Bagnols sur Crèze, Cadarache, Pierrelatte, Port de Bouc,
Composite Integrity, CSTA Niort, CSTA Tours, Pinc.
2015 SALES € 11,9 million
AIR & SPACE SALES € 360 K
STAFF 108
Etats-Unis, Tobago, Norvège, Finlande, Royaume-Uni, Belgique, Allemagne,
Espagne, Grèce, Italie, Maroc, Sénégal, Côte d'Ivoire,Gabon, Angola, Arabie
Saoudite, Qatar, Russie, Kazakhstan, Corée, Chine, Myanmar, Malaisie,
Chantiers.
CONTACT
USA, Tobago, Norway, Finland, UK, Belgium, Germany, Spain, Greece, Italy,
Morocco, Senegal, Ivory Coast, Gabon, Angola, Saudi Arabia, Qatar, Russia,
Kazakhstan, Korea, China, Myanmar, Malaysia, construction sites.
Bruno Carriere
Directeur Région Normandie
Regional Director, Normandy
Flavien Cottard
Responsable Commercial
Aeronautique et spatial
Sales Manager Aerospace
Lydie Desmoulins
Correspondante Qualité
Quality Officer
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Transport (aéronautique et spatial, ferroviaire, naval)
> Nucléaire
> Pétrole & Gaz, Chimie, Pétrochimie
> Energies
> Constructeurs, Infrastructures
> Métallique et Composite
> Essais Mécaniques, Matériaux et Contrôles Non Destructifs
> Transport (aerospace, rail, naval)
> Nuclear
> Petrol & Gas, Chemical Industry, Petrochemical Industry
> Energy Industry
> Construction, Infrastructure
> Metals and Composites
> Mechanical testing, materials and non-destructive testing
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Inspection règlementaire et non règlementaire
> Contrôles Non Destructifs conventionnels et High Tech (CIFM, COSAC) et destructif
> Formation (Niveau V et infra à ingénieur) et Certification de personnel
> Expertise, Conseil, Calculs, Conception
> Recherche et Développement Industriel
> Certification Entreprises et Produits (Système Qualité, Ferroviaire,
Structures Métalliques)
> Regulatory and non-regulatory inspection
> Conventional and high tech non-destructive testing (CIFM, COSAC ) & destructive testing
> Training (Level V and lower to engineer) and personnel certification
> Expertise, Consultancy, Calculations, Design
> Industrial Research and Development
> Company and Product Certification (Quality Systems, Rail, Metallic Structures)
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / COFRAC / CEFRI E / PRI NADCAP / ASAP / MASE
AFS / PART 145
61 NAE ANNUAIRE
JACQUES DUBOIS
614 rue Auguste Badin
76360 Barentin
T 02 35 92 32 21, F 02 35 91 42 94
sales@jacquesdubois.com
www.jacquesdubois.com
...........................................................
CA 2013 < 5 M€
CA 2013 GROUPE < 5 M€
CA AÉRONAUTIQUE 80%
CA AÉRO GROUPE 80%
EFFECTIFS 38
2013 SALES < € 5 million
2013 GROUP SALES < € 5 million
AIR & SPACE SALES 80%
GROUP AIR & SPACE SALES 80%
STAFF 38
CONTACT
Nicolas Voiriot
Directeur Général
Managing Director
Claude Roger
Directeur Innovations
Innovations Director
Vanessa Haubert
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Nicolas Roger
Directeur commercial et technique
Sales and technical Director
Philippe Pinson
Directeur RTI/R&D
Tatiana Nicolle
Responsable Commerciale
Sales Manager
Isabelle Welker
Responsable Achats
Purchasing Manager
62 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Blindage Electromagnétique
> Electromagnetic Shielding
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 en cours (in progress)
LARGER
ZI La Bergerie - Secteur F
27600 Gaillon
T 02 32 52 99 12, F 02 32 52 26 08
www.mecaniquelarger.com
...........................................................
CA 2015 2 000 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 800 000 €
EFFECTIFS 17
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
2015 SALES € 2,000,000
AIR & SPACE SALES € 800,000
STAFF 17
> Outillages
> Prototypes et maquettes
> Usinage
CONTACT
> Tooling
> Prototypes and mock-ups
> Machining
Grégory Larger
Dirigeant
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage matières difficiles et pièces complexes
> Frettage à chaud et à froid
> Machining of difficult materials and complex parts
> Hot and cold interference fitting
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
63 NAE ANNUAIRE
LE COADOU
ZA - Secteur F - BP 61
27600 Gaillon
T 02 32 53 10 06, F 02 32 53 25 41
lecoadou2@wanadoo.fr
www.lecoadou.com
...........................................................
CA 2015 4 200 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 600 000 €
EFFECTIFS 45
2015 SALES € 4,200,000
AIR & SPACE SALES € 600,000
STAFF 45
CONTACT
Louis Le Coadou
Président
Chairman
Christophe Guillemarre
Directeur des Ressources Humaines
Human Resources Director
Pascal Mary
Responsable d’Atelier
Workshop Manager
Pascal Canet
Responsable Achats
Purchasing Manager
64 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage mécanique
> Usinage de pièces prototype ou petite série 2/3/4 ou 5 axes
> Special machines
> Machining
> Machining of prototype or small series parts 2/3/4 or 5 axes
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage de précision
> Assemblage de petits équipements
> Machines spéciales
> Precision machining
> Assembly of small components
> Special machines
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
LENHARDT
Parc industriel du Mesnil, BP 7
76170 Lillebonne
T 02 32 84 11 60, F 02 35 31 46 69
b.leconte@gpe.fr
...........................................................
CA 2015 1 400 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 910 000 €
EFFECTIFS 23
2015 SALES € 1,400,000
AIR & SPACE SALES € 910,000
STAFF 23
CONTACT
Alain Kerebel
Président
Chairman
Béatrice Leconte
Directrice de site
Site Director
Sylvain Meinerad
Responsable Production
Production Manager
65 NAE ANNUAIRE
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage de précision
> Precision machining
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
LIFCO
Parc d'activités du Moulin d'Escalles
76750 Buchy
contact.lifco@hef.fr
www.lifco-industrie.com
...........................................................
IMPLANTATION / LOCATION
Siège social et usine à : 7 rue Salvador Dali - 42000 Saint Etienne - France
Headquarters and plant at: 7 rue Salvador Dali - 42000 Saint Etienne - France
CA 2015 700 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 210 000 €
EFFECTIFS 4
2015 SALES € 700,000
AIR & SPACE SALES € 210,000
STAFF 4
CONTACT
Constantin Iacob
Président
Chairman
Baroudi Bendjeriou
Chef de projet
Project Manager
Sébastien Bucher
Responsable R&D
R&D Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Composites et plastiques
> Traitements de surface
> Nouveaux matériaux et procédés
> Fonctionnalisation de la surface des poudres
> Composites and plastics
> Surface treatments
> New materials and processes
> Functionalization of the surface of powders
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Recherche poudres composites et traitements de surface
> Peinture poudre à hautes fonctionnalités
> Bio matériaux
> Céramiques techniques
> Research on composite powders and surface treatments
> High quality powder coating and painting
> Bio materials
> Technical ceramics
CERTIFICATIONS
> ISO 9001: 2008
66 NAE ANNUAIRE
LTP
LA TÔLERIE PLASTIQUE
Impasse des Thuyas
76930 Octeville sur Mer
T 02 35 54 63 40, F 02 35 44 95 99
sales@ltp.fr
www.ltp.fr
...........................................................
CA 2015 3,720 K€
CA AÉRONAUTIQUE 160 000 €
EFFECTIFS 45
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Etats-Unis (Filiale)
USA (subsidiary)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
2015 SALES € 3,720 K
AIR & SPACE SALES € 160,000
STAFF 45
> Assemblages
> Composites et plastiques
> Procédé Tôlerie Plastique
CONTACT
> Assemblies
> Composites and plastics
> Plastic sheet work processes
Bruno Haize
Président
Chairman
Stéphanie Guerault
Responsable Achats
Purchasing Manager
67 NAE ANNUAIRE
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Habillages plastiques pour appareils électroniques
> Plastic cladding for electronic devices
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
MAUGARS INDUSTRIE
233 bd Amiral Mouchez
76600 Le Havre
T 02 35 24 64 00
commercial@maugars-industrie.fr
www.ateliersmaugars.fr
...........................................................
CA 2015 7,2 M€
CA AÉRONAUTIQUE 4,8 M€
EFFECTIFS 56
2015 SALES € 7,2 M
AIR & SPACE SALES € 4.8 M
STAFF 56
CONTACT
Philippe Brasse
Président
Chairman
Christophe Mangeol
Directeur Général
Managing Director
David Lemonnier
Responsable Commercial
Sales Manager
Véronique Perier
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Christophe Mangeol
RTI/R&D
Jerôme Lefebvre
RTI/R&D
Claude Brasse
Responsable Achats
Purchasing Manager
68 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage de précision
> Décolletage
> Fabrication et assemblage de sous ensemble
> Collage
> Rotulage
> Frettage à l’azote
> Pose de joint d’interposition (joint PR)
> Test d’étanchéité et contrôle de sous-ensemble
> Precision machining
> Rough machining
> Sub-assembly production and assembly
> Bonding
> Rolling
> Interference fit process under nitrogen
> Positioning of an interposition seal (SP seal)
> Leak testing and sub-assembly inspection
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage de précision
> Assemblages et machines spéciales
> Precision machining
> Special assemblies and machines
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 site du Havre (MAUGARS)
> ISO 9001 site d’Honfleur (SAMDECO)
MEGA-P . AMERIS GROUP
2 rue Lavoisier - ZA la Chartreuse - BP92
27940 Aubevoye
T + 33 (0)2 32 77 52 77
F + 33 (0)2 32 52 46 85
mega-p@mega-p.fr
www.mega-p.fr
www.ameris-france.net
...........................................................
CA 2015 4 727 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 1 437 000 €
EFFECTIFS 40
2015 SALES € 4,727,000
AIR & SPACE SALES € 1,437,000
STAFF 40
CONTACT
Gilles Turgis
Directeur Général
Managing Director
Nicole Drouillet
Responsable des Ressources Humaines
Human Resources Manager
Sandrine Raymond
Responsable Achats
Purchasing Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénierie mécanique
> Usinage
> Equipements et machines spéciales
> Maintenance
> Outillages et outils coupants
> Prototypes et maquettes
> Mechanical engineering
> Machining
> Special equipment and machines
> Maintenance
> Tools and cutting tools
> Prototypes and mock-ups
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage pièces unitaires
> Prototypes et petites séries
> Spécialiste secteur Défense
> Machining of one-off parts
> Prototypes and small series
> Defence Specialist
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
69 NAE ANNUAIRE
METRA
Route d’Eu - BP 2
76340 Blangy sur Bresle
T 02 32 97 44 00, F 02 32 97 44 49
commercial@metra.fr
www.metra.fr
...........................................................
CA 2015 13 500 K€
CA AÉRONAUTIQUE 1 850 K€
EFFECTIFS 115
2015 SALES € 13,500 K
AIR & SPACE SALES € 1,850 K
STAFF 115
CONTACT
Guy Desjonqueres
Président
Chairman
IMPLANTATION / LOCATION
France / France
Tunisie / Tunisia
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Usinage de pièces de haute précision pour les secteurs de
l’industrie aéronautique, ferroviaire, de l’énergie et pétrochimie.
> Usinage de matériaux durs. Formes complexes…
> Rechargement de tous alliages.
> Stellitage, cladding
Stéphane Franconville
Directeur Général
Managing Director
> Machining of high precision parts for the
aviation, rail, energy and petrochemical sectors.
> Machining of hard materials. Complex shapes...
> Surfacing/building up of all alloys.
> Hardfacing, cladding
Pascale Poumaredes
Responsable des Ressources Humaines
Human Resources Manager
> ISO 9001 / EN 9100
Daniel Lelaure
RTI/R&D
Gauthier Pajot
Directeur de Production
Production Director
Céline Cueff
Responsable Achats
Purchasing Manager
Samuel Rimbault
Technico Commercial
Sale
70 NAE ANNUAIRE
CERTIFICATIONS
MF TECH
2 route de Sées - BP 30107
61200 Argentan
T 02 33 12 52 08, F 02 33 12 51 77
mftech@wanadoo.fr
www.mftech.fr
...........................................................
CA 2015 1 500 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 800 000 €
EFFECTIFS 8
2015 SALES € 1,500,000
AIR & SPACE SALES € 800,000
STAFF 8
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Composites et plastiques
> Composites and plastics
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
CONTACT
> MFTECH est constructeur et développeur de robot à enroulement filamentaire
> MFTECH est spécialisée dans la R&D, la conception et la réalisation de
structures composites par enroulement filamentaire. Tubes, Réservoirs de
Pression.
Emmanuel Flouvat
Président
Chairman
> MFTECH is Manufacturer & Developer of filament winding robot
> MFTECH is specialized on R&D, Conception design and manufacturing
of filament wound structures as tube or pressure vessels…
Arnaud Menard
Président
Chairman
71 NAE ANNUAIRE
MIKROMA
116 route de Rouen
27500 Pont Audemer
T 02 32 41 23 13, F 02 32 56 58 21
commercial@mikroma.com
www.mikroma.com
...........................................................
CA 2015 2,5 M€
CA AÉRONAUTIQUE 80%
EFFECTIFS 45
2015 SALES € 2.5 M
AIR & SPACE SALES 80%
STAFF 45
CONTACT
Marc Szewczyk
Président du Groupe
Group Chairman
Christophe Jouatel
Ingénieur Commercial
Sales Engineer
Frédéric Becq
Directeur Financier
Financial Director
Jacky Menant
Responsable Technique
Technical Manager
72 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
3 sites en Pologne, 1 site au Maroc et 1 site en France
3 sites in Poland, 1 site in Morocco and 1 site in France
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage de pièces mécaniques de précision
> Intégré en traitement de surface (OAC, OAS, Passivation, Alodine, Surtec)
> Moteurs et actionneurs électrique
> Assemblage d’ensemble et intégration électronique
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Fraisage en 4 & 5 axes
> Tournage intégrant des opérations de fraisage
> Autres technologies attenantes (Rectification, électro-érosion, …)
> Contrôle 3D & test non destructif
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 Pour tous les sites / for all sites
> EN 9100 MIKROMA Polska depuis 2006 / since 2006
Morpho
Boulevard Lénine
76800 Saint-Etienne Du Rouvray
T 02 35 64 53 46 , F 02 35 64 53 97
info@morpho.com
www.morpho.com
...........................................................
EFFECTIFS 220
STAFF 220
CONTACT
Anne Bouverot
Président
Chairman
Claude Vanacker
Directeur d’établissement
Plant Director
Sandrine Meslin
Responsable des Ressources Humaines
Human Resources Manager
Loïc Denis
Responsable Démarche de progrès
Improvement procedure Manager
73 NAE ANNUAIRE
MORPHO (SAFRAN)
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Siège Morpho / Head Office Issy Les Moulineaux
11 boulevard Gallieni, 92130 Issy-les-Moulineaux
Morpho Osny
18 chaussée Jules César, 95520 Osny
Albania, Argentina, Australia, Austria, Brazil, Canada, China, Colombia,
Egypt, France, Germany, India, Indonesia, Ireland, Lebanon, Lithuania,
Malaysia, Mexico, Morocco, Netherlands, Peru, Portugal, Romania, Russian
Federation, Senegal, Singapore, South Africa, Spain, United Arab Emirates,
United Kingdom, Usa
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Sécurité
> Security
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Terminaux sécurisés
> Secure terminals
CERTIFICATIONS
> AFAQ / LNE
PIXAIR SURVEY
Aéroport de Rouen rue Maryse Bastié
76520 Boos
T 02 35 91 62 64
info@pixair-survey.com
www.pixair-survey.com
...........................................................
CA 2015 900 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 100%
EFFECTIFS 4
2015 SALES € 900,000
AIR & SPACE SALES 100%
STAFF 4
CONTACT
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Surveillance et cartographie aérienne
> Aerial surveillance and mapping
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Surveillance aérienne, cartographie et missions scientifiques
> Installation d’équipements de surveillance sur mesure
> Calibration NAVAID et RADAR
Jean-Jérôme Houdaille
Dirigeant
> Aerial surveillance, mapping and scientific missions
> Installation of turnkey surveillance equipment
> NAVAID and RADAR calibration
Christian Morales
Directeur Général
Managing Director
> PART 21 / PART 145
74 NAE ANNUAIRE
CERTIFICATIONS
POWER SYSTEM
TECHNOLOGY
ZA la Paillerie
61340 Berd’Huis
T 02 33 83 94 94, F 02 33 83 94 95
sales@powersystemtechnology.com
www.powersystemtechnology.com
...........................................................
CA 2015 1 500 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 800 000 €
EFFECTIFS 9
2015 SALES € 1 500 000
AIR & SPACE SALES € 800 000
STAFF 9
CONTACT
Thierry Liger
Dirigeant
Sylvie Rose
Responsable Achats
Purchasing Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénierie en électronique
> Électronique de puissance, Conversion d'énergie, Contrôle numérique
> Sous-traitance en câblage électronique et intégration de systèmes mécaniques
> Electronics Engineering
> Power electronics, power conversion, digital control
> EMS electronic manufacturing services
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Design AC/DC et DC/DC
> Développement électronique
> Design PCB
> Qualification Electromagnétique
> Tests fonctionnels et normatifs en laboratoire
> Design AC/DC and DC/DC
> Electronic development
> PCB design
> Electromagnetic Qualification
> Functional tests and tests according to MIL Standard
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 & EN9100 en cours (in progress)
75 NAE ANNUAIRE
RESSORTS MASSELIN
53 boulevard Stanislas Girardin
BP 232, 76144 Petit Quevilly Cedex
T 02 32 18 18 18, F 02 32 18 18 02
marketing@masselin.com
www.masselin.com
...........................................................
CA 2015 16 400 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 2 600 000 €
EFFECTIFS 150
2015 SALES € 16,400,000
AIR & SPACE SALES € 2,600,000
STAFF 150
CONTACT
Jean Masselin
Président
Chairman
Ricardo Campo
Directeur Général
Managing Director
Olivier Masselin
Directeur Commercial
Sales Director
Luisa Nicolau
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Yves Fatz
Directeur Technique et RTI/R&D
Technical and RTI/R&D Director
Arnaud Bailly
Directeur Industriel
Industrial Director
Jean-Michel Debroise
Responsable Achats
Purchasing Manager
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Bouilly 7 route de la mare 27580 Bourth
Masselin Suma Springs India – 224-B, 3rd Phase,
Bommasandra – Bangalore 560 099 INDE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Solutions élastiques
> Ressorts
> Barres de torsion
> Usinage de précision
> Assemblage
Capacité à couvrir toute la gamme des ressorts, du plus petit au plus grand.
Expertise dans le choix et la mise en fabrication de tous les aciers et alliages
à ressorts. La fabrication des ressorts s’accompagne de capacité d’usinage
de précisions permettant de réaliser :
> Des ressorts aux formes spécifiques
> Assemblages pour intégration dans des ensembles mécaniques
> Elastic solutions
> Springs
> Torsion bars
> Precision machining
> Assembly
Capacity covering the whole range of springs, from the smallest to the largest.
Know-how in selection and production of all spring steels and alloys. Spring
production combined with precision machining to enable manufacture of:
> Custom shape springs
> Assemblies for integration in mechanical assemblies
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Conception et fabrication de ressorts techniques
et de sous-ensembles à fonction élastique.
> Ressorts de compressions traction ou torsion, ressorts de forme,
ressorts spéciaux.
> Rondelles ressorts et sous-ensembles à fonction élastique.
> Barres de torsion
> Design and manufacture of technical springs
and sub-assemblies with an elastic function.
> Compression, traction or torsion springs, shaped springs, special springs.
> Spring washers and elastic sub-assemblies.
> Torque bars
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / NADCAP (passivation)
76 NAE ANNUAIRE
REVIMA
1 avenue du Latham 47, BP 1
76490 Caudebec en caux
T 02 35 95 70 00, F 33 (0) 2 35 95 70 48
www.revima.fr
...........................................................
CA 2015 66 657 000 €
CA 2015 GROUPE 211 400 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 66 657 000 €
CA AÉRO GROUPE 211 400 000 €
EFFECTIFS 384
2015 SALES € 66,657,000
2015 GROUP SALES € 211,400,000
AIR & SPACE SALES € 66,657,000
GROUP AIR & SPACE SALES € 211,400,000
STAFF 384
CONTACT
Christian Knapp
Président et Directeur Général
Chairman and Managing Director
Cyrille Pillet
Directeur Centre
d’Excellence Atterrisseurs
Center Director of Excellence,
Running Gear
Philippe Simon
Directeur Qualité, Hygiène, Sécurité,
Environnement et Moyens Industriels
Director, Quality, Hygiene, Safety,
Environment and Industrial Facilities
Philippe Courtaud
Directeur des Achats et de la Logistique
Director Purchasing and Logistics
Patrick Marain
Directeur des Ressources Humaines
Human Resources Director
77 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Maintenance aéronautique
> Aviation maintenance
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Réparation de trains d’atterissage
> Landing gear repair
CERTIFICATIONS
> EN 9100
REVIMA APU
1 avenue du Latham 47, BP 1
76490 Caudebec en caux
T 02 35 56 35 00, F 02 35 56 35 56
www.revima-apu.com
...........................................................
CA 2015 143 000 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 143 000 000 €
EFFECTIFS 210
2015 SALES € 143 000 000
AIR & SPACE SALES € 143 000 000
STAFF 210
CONTACT
Christian Knapp
Président et Directeur Général
Chairman and General Manager
Xavier Mornand
Directeur Commercial
Sales Director
Pauline Biaux-Coqueret
RRH
Véronique Riou
Responsable Achats Généraux
General Purchasing Manager
Mariam Scalibrini
Responsable Achats Aéronautiques
Aviation Purchasing Manager
78 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Maintenance
> Capabilité étendue (Maintenance Repair & Overhaul) MRO sur les APU PWC,
PW-AP et Honeywell. Activités de réparations et de contrôle non destructif des
pièces constitutives des APU et des LRU (Line Replacement Unit) associés.
> Maintenance
> Advance capability (Maintenance Repair & Overhaul) MRO for APU PWC, PWAP and Honeywell. Repairs and non-destructive testing on parts comprising the
associated APUs and LRUs (Line Replacement Unit).
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Réparation des groupes de puissance auxiliaire (APU)
> Repair of auxiliary power units (APU)
CERTIFICATIONS
> EN9100 / FCAA / DCA THAI / GCAA UAE / CAAC / CAAS / PACA OMAN / QCAA
RUBBER PROCESS
22 Route de Sainte Marguerite
27 160 Breteuil Sur Iton
T 02 32 29 73 09, F 02 32 29 89 73
www.rubberprocess.com
...........................................................
CA 2015 2 936 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 1 074 000 €
EFFECTIFS 39
2015 SALES € 2,936,000
AIR & SPACE SALES € 1,074,000
STAFF 39
CONTACT
Patrick Godet
PDG - Responsable RH Responsable Communication
CEO - HR & Communication Manager
Sylvain Leger
Responsable Production
Production Manager
Ludovic Cauwet
Responsable Commercial
Sales Manager
Sebastien Contamin
Responsable Qualité
Quality Manager
79 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Mélange à façon
> Moulage de pièces caoutchouc
> Realisation de joint gonflable
> Mixed Way
> Rubber Casting Parts
> Joint Carrying Bag
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Réalisation de pièces techniques en élastomère
> Adhérisation caoutchouc tous types de matériaux
> Implementation of technical elastomer parts
> Rubber bonding all types of materials
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 version 2008 / agrément OTAN
SAB INDUSTRIES
32 route d’Ecos
27620 Gasny
T 02 32 52 13 77, F 02 32 52 88 63
contact@sab-industrie.com
www.sab-industries.com
...........................................................
CA 2015 18,3 millions €
CA AÉRONAUTIQUE 832 K€
EFFECTIFS 140 dont 10 affiliés Aéro
2015 SALES € 18.3 million
AIR & SPACE SALES € 832 K
STAFF 140 of which 10 aviation
CONTACT
Charles-Éric Destailleurs
Directeur Général
Managing Director
Michael Bouffay
Responsable Commercial
Sales Manager
Laurent Lecomte
RTI/R&D
80 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Allemagne , bureau Franckfort
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Conception innovation et production de composants moteurs de sousensembles tubulaires, gestion des fluides et étanchéités : eau, carburants,
gaz, hydrauliques.
> Design and manufacturing of engine components, fluid transfer pipes and
leak-testing : water, gazol, gaz, hydraulic
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Brasage, Soudage, Déformation et cintrage, Assemblage de composants
et mesures, injection plastique : alliages légers, inox, aciers, durites.
> Brazing, welding, forming and bending, assembly components, plastic injection :
steal stainless steal, hoses
CERTIFICATIONS
> ISO/TS 16949 / EN9100 / ISO 9001
SEPAC
Zone Industrielle
Route de Courvaudon - BP 21
14260 Aunay sur Odon
T 02 31 77 62 00, F 02 31 77 69 17
contact@sepac.fr
www.sepac.fr
...........................................................
CA 2014 2 846 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 596 570 €
EFFECTIFS 25
2014 SALES € 2,846,000
AIR & SPACE SALES € 596,570
STAFF 25
CONTACT
Jean-François Cordier
Président
Chairman
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Mécanique de précision
> Usinage de précision
> Tournage, fraisage
> Precision mechanical engineering
> Precision machining
> Turning, milling
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / ISO 13 485
81 NAE ANNUAIRE
SEPROLEC
Parc d’Activités Les Neuvillières
Rue Guillaume le Conquérant
14500 Vire - France
T +33 (0)2 31 66 35 40
F +33 (0)2 31 66 35 86
www.seprolec.fr
...........................................................
CA 2015 (ESTIM.) 24 M€
CA AÉRONAUTIQUE 3,5 M€
EFFECTIFS 112
2015 SALES € 24 million
AIR & SPACE SALES € 3,5 million
STAFF 112
CONTACT
Patrick Soghomonian
Président Directeur Général
Chief Executive Officer
Philippe Larmanger
Responsable Production
Production Manager
Aurélien Farrugia
Responsable Commercial
Sales Manager
Dominique Favaudon
Responsable Qualité
Quality manager
Louis Fremy
Responsable Achats
Purchasing Manager
82 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France : Vire (usine), Paris (bureau commercial)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Électronique
> Fabrication et assemblage de cartes et ensembles électroniques
complexes, en moyennes et petites séries
> Electronics
> Manufacturing services for complex electronics systems
and PCB assemblies, in medium and small batches
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Service complet d’introduction de nouveaux produits en fabrication :
industrialisation, sourcing achat et gestion des composants, assemblage de
cartes, intégration système, tests et déverminage, tropicalisation.
> Traçabilité des réalisations au lot et à l’unité.
> Une équipe d’experts reconnus et un site de production de 5800m² doté
de moyens de dernière génération.
> Complete new product introduction services : industrialization, components
sourcing and management, PCB assembly, system-level integration, tests and
debugging, conformal coating.
> Track and trace system for complete, board-level traceability.
> A team of acknowledged industry experts, and a 5800m² production facility
fitted with latest-generation equipment.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 Version 2008
> EN 9100 Version 2009
SERBE
450 rue des Sports
le Bois Brûlé, 27500 Campigny
T 02 32 56 90 27, F 02 32 41 17 93
contact@serbe.fr
www.serbe.fr
...........................................................
CA 2015 3 800 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 600 000 €
EFFECTIFS 28
2015 SALES € 3,800,000
AIR & SPACE SALES € 600,000
STAFF 28
CONTACT
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Tôlerie fine
> Etudes et réalisations
> Boîtiers Electroniques
> Fine metalwork
> Studies and fabrication
> Electronic card cages
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
Jean-Marc Coquerel
Président
Chairman
Mélanie Coquerel
Directrice Générale
General Manager
Grégoire Vincent
Direction Commerciale
Sales Manager
> Racks 19’’
> Boîtiers sur table
> Paniers à carte
> Boîtiers Standard et Spécifique
> Boîtiers Low-Cost
> Blindage CEM
> Racks 19’’
> Table-mounted card cages
> Card cages
> Standard and custom card cages
> Low-Cost card cages
> EMI shielding
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
> Service qualité
> ISO 9001
> Quality service
83 NAE ANNUAIRE
SERODEM
Route de Vassy
61800 Saint-Pierre d’Entremont
T 02 33 98 17 70, F 02 33 98 17 79
serodem@serodem.fr
www.groupe-fimeca.com
...........................................................
CA 2015 2 800 000 €
EFFECTIFS 29
2015 SALES € 2,800,000
STAFF 29
CONTACT
Bertrand Ballu
Directeur Général
Managing Director
Jackie Mille
Responsable Achats
Purchasing Manager
IMPLANTATION / LOCATION
France - Normandie / France - Normandy
Slovaquie / Slovakia
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Outillages
> Usinage
> Réalisation de pièces mécaniques de très haute précision (tol<0.003mm)
> Tooling
> Machining
> Manufacture of very high precision mechanical parts (tol<0.003mm)
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Mécanique de précision (tol <0.003mm)
> Outillages de presse (découpage fin, etc)
> Pièces suivant plans
> Machines spéciales
> Maquettes de contrôle
> Moyens de contrôle
> Precision mechanical engineering (tol <0.003mm)
> Press tooling (fine punching, etc.)
> Parts as per drawing
> Special machines
> Inspection mock-ups
> Inspection resources
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
84 NAE ANNUAIRE
SICAP ELECTRONIQUE
ZA de la Lande
50290 Coudeville sur Mer
T 02 33 90 86 97, F 02 33 90 78 62
sicap@sicap-electronique.com
www.sicap-electronique.com
...........................................................
CA 2015 9 100 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 2 286 485 €
EFFECTIFS 60
2015 SALES € 9,100,000
AIR & SPACE SALES € 2,286,485
STAFF 60
CONTACT
Thierry Sevestre
Directeur Général
General Director
Stéphane Galmel
Responsable Commercial
Sales Manager
Médéric Allais
Responsable Achats
Purchasing Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Aéronautique
> Communication
> Equipement automobile
> Environnement
> Gestion électrique
> IHM
> Industrie
> Médical
> Militaire
> Multimédia
> RF et Hyperfréquence
> RFID
> Sécurité
> Aeronautical
> Communication
> Cars Equipment
> Environment
> Electric management
> Man-Machine Interface
> Industry
> Medical
> Defence
> Multimedia
> RF and Hyperfrequency
> RFID
> Security
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Etude, industrialisation
> Sourcing approvisionnements
> Réalisation d’ensembles complets pour l’électronique
> Phase vapeur en ligne, Tests à sondes mobiles, tests fonctionnels
> Prestation globale avec tests dédiés
> Cartes électroniques
> Design, commercialization
> Procurement sourcing
> Manufacture of complete electronic assemblies
> In line vapor phasis, Mobile probe tests, functional tests
> Complete range of services with dedicated tests
> PCBs
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
85 NAE ANNUAIRE
SIVAL GROUP
Route de Saint Pierre en Val
76260 EU
T 02 35 50 50 70, F 02 35 50 50 88
...........................................................
CA 2015 5,4 M€
CA AÉRONAUTIQUE 3,3 M€
EFFECTIFS 58
2015 SALES € 5.4 million
AIR & SPACE SALES € 3.3 million
STAFF 58
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Moulage de pièces techniques en aluminium et alliages
spéciaux à base d’aluminium
> Casting of technical parts in aluminum and special-purpose aluminum alloys
CONTACT
Lionel Vicq
Président Directeur Général
Chief Executive Officer
Jérôme Conseil
Responsable Production
Production Manager
Romain Mairesse
Responsable Commercial
Sales Manager
Hugues Delattre
Responsable Qualité
Quality manager
Jean-Noël Boulanger
Responsable Ressources Humaines
Human Resources Director
86 NAE ANNUAIRE
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Pièces à forte valeur ajoutée en aluminium et en alliages spéciaux, issues
de procédés traditionnels de fonderie avec traitement thermique, ressuage
et contrôle radio.
> High value added parts in aluminum and special-purpose alloys, produced
using traditional casting processes with heat treatment, dye penetrant testing
and radiographic inspection.
CERTIFICATIONS
> EN 9100 / PRI NADCAP
SMITHS CONNECTORS
(HYPERTAC SA)
31 rue Isidore Maille
76410 Saint-Aubin les Elbeuf
T 02 32 96 91 76, F 02 32 96 91 70
info.fr@smithsconnectors.com
www.smithsconnectors.com
...........................................................
CA 2015 27 894 K€
CA AÉRONAUTIQUE 5 812 K€
EFFECTIFS 160
2015 SALES € 27,894 K
AIR & SPACE SALES € 5,812 K
STAFF 160
CONTACT
Giuseppe Lancella
Directeur du site
Site Director
Anne Loncle
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Rainer Daum
Directeur Commercial
Sales Director
Michel Ramez
Directeur BD&S
Jean-Sébastien Lefrileux
RTI/R&D
Salima Boitout
Responsable Communication
et Marketing
Communications
and Marketing Manager
Latifa Sabor
Responsable Sourcing
Sourcing Manager
Fabien Carpentier
Responsable Supply Chain
Supply Chain Manager
87 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France, Allemagne, Espagne, Italie, Royaume-Uni, Etats-Unis, Chine, Singapour, Inde
France, Germany, Spain, Italy, UK, USA, China, Singapore, India
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Smiths Connectors est un fournisseur leader de solutions d'interconnexion
qui créent de la valeur pour ses clients et leur apportent un avantage
concurrentiel. Nous nous appuyons sur notre expertise technique et notre
savoir-faire en développement spécifique pour concevoir et fabriquer
des contacts, des connecteurs et des systèmes de qualité supérieure qui
garantissent fiabilité, durabilité, sécurité et performances optimales dans
les applications les plus critiques.
> Smiths Connectors is a leading supplier of interconnection solutions creating
value for its customers and offering them a competitive advantage. We use
our technical expertise and know-how in specific development to design
and produce contacts, connectors and systems of a superior quality thus
guaranteeing reliability, durability, safety and optimum performance in the most
critical applications.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Solutions d’interconnexion pour les environnements sévères
> Interconnection solutions for harsh environments
CERTIFICATIONS
> ISO 9001, ISO 14001, OHSAS 18001, EN 9100
Snecma
Forêt de Vernon BP 802
27208 Vernon Cedex
T 02 32 21 72 00, F 02 32 21 27 01
communication-vernon@snecma.fr
www.snecma.com
...........................................................
CA 2015 SECMA 5,6 M€
CA 2015 GROUPE SAFRAN 14,7 M€
EFFECTIFS 1150 Site de Vernon
14662 Snecma
2013 SALES € 5.6 million
2013 SAFRAN GROUP SALES €14.7 million
STAFF 1150 Vernon site 14662 Snecma
CONTACT
SNECMA (SAFRAN)
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Siège social / Head office : 10 allée du Brévent CE1420 Courcouronnes 91019
Evry Cedex France / Snecma Châtellerault : Z.I. Nord - rue Maryse Bastié
BP 129 86101 Châtellerault Cedex France / Snecma Evry-Corbeil
Route
Henri Auguste Desbruères
BP 81
91003 Evry Cedex
France / Snecma - Site
de Gennevilliers 171 boulevard de Valmy - BP 31 92702 Colombes Cedex
France / Snecma - Site d’Istres Base Aérienne 125 Route du Camp d’Aviation
13804 Istres France / Snecma Kourou Bâtiment Lagrange Centre Spatial
Guyanais site ELA2 BP 815 97388 Kourou Cedex / Snecma Le Creusot Plaine
des Riaux - Avenue de l’Europe BP 97 71203 Le Creusot Cedex France /
Snecma - Site de Montereau 2, chemin de Viercy - Aérodrome de Villaroche
- BP 1936 77019 Melun Cedex - France / Snecma - Site de Saint Quentinen-Yvelines 1 rue des frères Farman 78771 Magny-les-Hameaux Cedex France France / Snecma Villaroche Rond Point René Ravaud - Réau 77550
Moissy-Cramayel France
Belgique - Chine - Inde - Maroc - Mexique
Belgium - China - India - Morocco - Mexico
Jacques Pasquier
Directeur de la Division
Moteurs spatiaux (Vernon)
Vice President
Space engines (Vernon)
Bruno Potier
Directeur Ressources Humaines
et Etablissement (Vernon)
General Administration (Vernon)
Gilles Aubry
Interlocuteur RH
RH Contact
Jean-Luc Géhère
Responsable Achats Moteurs spatiaux
Space Engines Purchasing Manager
Giulia Lecarrié
Attachée de Presse Snecma
Snecma Press Secretary
88 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Moteurs et équipements
> Engines and equipment
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Propulsion spatiale : conception, développement, production et essais
de moteurs et systèmes de propulsion pour lanceurs
> Space propulsion: design, development, production and testing
of engines and propulsion systems for launchers
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / AQAP 2110 / EN/AS 9100
SOTRABAN
Campus EffiScience
2 esplanade Anton Philips
14460 Colombelles
T 02 31 53 34 60
contact@sotraban.com
www.sotraban.com
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Allemagne / Germany
Postfach 12 14 24, D-68065 Mannheim, Deutschland
T +49 621 43031446, F + 49 621 43031440
m.pfrang@sotraban.de
CONTACT
Gilles Lecomte
Président
Chairman
Christian André
Animateur
Coordinator
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Groupement d’entreprises
> Group of companies
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Association assurant la promotion des savoir-faire de ses 75 adhérents
dans les activités de sous-traitance industrielle en Normandie
> Association providing the promotion of the know-how of its 75 members in
industrial sub-contracting activities in Normandy
89 NAE ANNUAIRE
SPIRAGAINE
1050 rue aux Thuilliers - BP 54
76320 Saint-Pierre les Elbeuf
T 02 35 81 30 64, F 02 35 81 49 16
service.commercial@spiragaine.com
www.spiragaine.com
...........................................................
CA 2014 3 300 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 630 000 €
EFFECTIFS 18
2014 SALES € 3,300,000
AIR & SPACE SALES € 630,000
STAFF 18
CONTACT
Rodolphe Chefson
Production
Production
Hervé Onno
RTI/R&D
Fabrice Chefson
Ressources Humaines
Human Resource
Cyril Gilles
Chef des ventes
Sales Manager
90 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Equipements
> Fittings
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Conception et fabrication d’équipements, tuyauteries et manchettes
techniques souples nues ou équipées pour les applications de ventilation de
conditionnement d’air, de transport de fluides et de matériaux pulvérulents
> Design and production custom equipment, flexibles hoses, and technical sleeves for ventilation, air packaging, fluid passage, powder passage
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 / ESAR21 / AQ ATEX
STARNAV
11 rue de Navarre
14370 Chicheboville
T 02 31 74 18 82, F 02 31 08 38 31
contact@starnav.fr
www.starnav.fr
...........................................................
CA AÉRONAUTIQUE 90%
EFFECTIFS 4
AIR & SPACE SALES 90%
STAFF 4
CONTACT
Georges Lamy au Rousseau
Directeur Général
Managing Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénierie en traitement d’image
> Recherche et développement
> Engineering and image processing
> Research and development
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Extraction d’informations géométriques à partir d’images
> Visée stellaire, navigation
> Navigation astrale
> Interactions homme-machine sans contact par traitement d’image
> Sextant électronique
> Système d’alignement d’armes RAPACE
> Intégration de la technologie de visée stellaire au sein de systèmes
optroniques existants
> Head Pilot
> Extraction of geometric information from images
> Star tracking, navigation
> Astral navigation
> Non-contact man-machine interactions by image processing
> Electronic sextant
> RAPACE arm alignment system
> Integration of star tracking technology within existing optotronic systems
> Head Pilot
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 et EN 9100 en cours (in progress)
91 NAE ANNUAIRE
STUDIA INGÉNIERIE
530 route de Préaux
76160 Roncherolles sur le Vivier
T 02 35 12 33 66, F 02 35 12 33 67
contact@interface-sa.fr
www.studia.fr
...........................................................
CA 2014 3 800 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 1 300 000 €
EFFECTIFS 60
2014 SALES € 3,800,000
AIR & SPACE SALES € 1,300,000
STAFF 60
CONTACT
Olivier de la Fargue
Président
Chairman
Olivier Pinot
Directeur Général
Managing Director
Fabrice Azambourg
Directeur Commercial
Sales Director
Patrick Monchy
Responsable Secteur Documentaire
Documentary Sector Manager
92 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Ingénierie
> Engineering
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Plus de 20 ans d’expérience dans :
- l’ingénierie process/moyens
- l’ingénierie documentaire
- la traduction & l’interprétariat
> More than 20 years experience in:
- process/resource engineering
- documentation engineering
- translation and interpreting
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
SUMPAR SAS
134 rue de la Forge Féret
BP 66 - 76520 Boos
T 02 35 79 90 90, F 02 35 80 07 22
sumpar@sumpar.com
www.sumpar.com
...........................................................
CA 2015 33 156 500 €
CA AÉRONAUTIQUE 33 156 500 €
EFFECTIFS 149
2015 SALES € 33,156,500
AIR & SPACE SALES € 33,156,500
STAFF 149
CONTACT
Jean-Pierre Pinel
Président
Chairman
Loïc Leroy
Directeur Général
Managing Director
Alexandre Ducos
Directeur Commercial & Industriel
Commercial & Industrial Director
Jean-Yves Lenormand
Directeur Logistique
Logistics Director
Armelle Rose
Directeur Qualité
Quality director
Valérie Pinel
Directrice Ressources Humaines
Human Resources Director
93 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
IDAP 47 rue La Forge Feret 76520 Boos
Sumpar Assemblage 769 route de Paris
76520 Franqueville Saint Pierre
LPS AERO AIN SEBAA
21950 Casablanca - Maroc / Marocco
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Usinage et assemblage aéronautiques
> Savoir-faire distinctif (produit spécifique, compétences particulières,…)
> Usinage moyennes et grandes dimensions (jusqu’à 12 mètres) en
aluminium, pièces complexes, usinage métaux durs jusqu’à 1 mètre,
chaudronnerie, tôleries aéro, assemblages structuraux.
> Aviation machining and assembly
> Distinct know-how (specific product, unique skills, etc.)
> Medium and large size machining (up to 12 meters) in aluminum, complex
parts, hard metal machining up to 1 meter, metalwork, aviation sheet and plate
work, structural assemblies.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Pièces Mécaniques : Aérostructures, Nacelles,
Moteurs & Equipements, Intérieur Cabine.
> Usinage grandes dimensions
> Mechanical parts: Aviation structures, Nacelles, Engines & Equipment, Cabin Interiors.
> Large size machining
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100 (groupe)
> PRI NADCAP traitement thermique aluminium (SUMPAR)
> ISO 9001 / EN 9100 (group)
> PRI NADCAP aluminum heat treatment (SUMPAR )
SYSNAV
57 rue de Montigny
27200 Vernon
T +33 (0)2 78 77 03 46, F 02 32 64 12 40
contact@sysnav.fr
www.sysnav.com
...........................................................
CA 2015 1,9 M€
CA AÉRONAUTIQUE 0,2 M€
EFFECTIFS 17
2015 SALES € 1.9 million
AIR & SPACE SALES € 0.20 million
STAFF 17
CONTACT
David Vissiere
Président
Chairman
Xavier Dorveaux
Responsable Commercial
Sales Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Navigation et géolocalisation en environnement extrême, au-delà du GPS
> Savoir-faire distinctif (produit spécifique, compétences particulières,…)
- Modèles mathématiques d’erreur des capteurs inertiels,
algorithmes de calibration, méthodes d’évaluation
- Interprétation magnétique pour la navigation et le mouvement
- Algorithmes de traitement et de fusion de données pour la navigation.
> Technologie de navigation sans GPS et sans infrastructure, fusionnant
de manière avancée des données inertielles et magnétiques.
> Produits et secteurs : défense, sécurité, médical, aéronautique,
aéroportuaire, portuaire, mines, ferroviaire.
> Navigation and geolocalization in harsh environments, beyond that of GPS
> Distinct know-how (specific product, unique skills, etc.)
- Mathematical models for inertial sensors performance,
calibration algorithms, accessment methods
- Magnetic field analysis for navigation and motion capture
- Algorithms for data fusion and treament towards navigation
> Navigational technology without GPS and without infrastructure, bringing
together in an advanced manner, inertial and magnetic data.
> Products and sectors: defense, security, medical, aviation, airport, port, mines, rail.
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Technologie magnéto-inertielle pour la navigation et la géolocalisation
en environnement extrême, au-delà du GPS
> Magnetic-inertial technology for navigation and geolocalization
in harsh environments, beyond that of GPS
94 NAE ANNUAIRE
TE CONNECTIVITY
17 rue Lavoisier
27000 Evreux
T 02 32 23 57 00
www.deutsch.net
...........................................................
CA 2013 92 922 K€
CA 2013 GROUPE 154 807 K€
CA AÉRONAUTIQUE 73 K€
EFFECTIFS 596
2013 SALES € 92,922 K
2013 GROUP SALES € 154,807 K
AIR & SPACE SALES € 73 K
STAFF 596
CONTACT
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Deutsch CDD (Compagnie Deutsch Distribution)
12 rue de Caulet, BP 13174, 31027 Toulouse Cedex
Deutsch CKB (Carrier Khéops Bac)
Railway ZAC Du Monné, rue du Champ du Verger
CS 30009, 72705 Allonnes cedex France / railway@deutsch.net
Deutsch CED (Connecteurs Electriques Deutsch)
17 rue Lavoisier BP 117, 27091 Evreux Cedex 09 / ced@deutsch.net
Deutsch CKB (Carrier Khéops Bac)
Offshore ZAC Du Monné, rue du Champ du Verger
CS 30009, 72705 Allonnes cedex France / offshore@deutsch.net
Deutsch Connectors Trading (Shanghai)
Co., Ltd. Room 1032,10F Central Plaza, 381 Huai Hai Zhong Road, Shanghai 200333
sales@deutschipd-china.com
Deutsch Connectors Trading (Shanghai)
Co., Ltd. (Warehouse) 1F, No. 18 Lane 613, Sui De Road Shanghai 200333, China
Donald W Sites
Président
Chairman
Thierry Pezin
Directeur des Opérations
Operations Director
Andy Small
Directeur Produit
Product Manager
David Kolnik
Directeur des Ressources Humaines
Human Resources Director
Thierry Cassar
Directeur RTI/R&D
Claire Leduc
Responsable achats
Purchasing Manager
95 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Equipements
> Fittings
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Connectique aéronautique et spatiale
> Aerospace connector technology
TECHNOPLANE
130 Rue Clément Ader
27000 Evreux
contact@technoplane.com
www.bee-plane.com
www.InventoryBigData.com
www.actionplan.cloud
...........................................................
CA 2015 TBD
CA AÉRONAUTIQUE / SPATIAL /
DÉFENSE / SÉCURITÉ 100%
EFFECTIF NORMANDIE 1
2015 CA TBD
AIR / SPACE / DEFENCE /
SECURITY SALES 100%
NORMANDY STAFF 1
CONTACT
Xavier Dutertre
Président
Chairman
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France : Evreux
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Gestion de projets de R&D collaborative sur les avions du futur :
> Bee-Plane : avion moyen-courrier à fuselage détachable
> Iso-Plane : avion de transport spécialisé dans le transport d’un conteneur Iso
> Mini-Bee : appareil à décollage vertical de 2 à 4 passagers
Prestation de services en industrie aéronautique :
> Inventory Big Data : Analyse massive de données sur les inventaires,
la performance d’atelier et la supply chain
> Cloud Action Plan : Gestion des plans d’actions de production (codes
de blocage, priorités, prévisions de fin de mois)
Collaborative R&D projects on future aircrafts :
> Bee-Plane : medium range aircraft with detachable fuselage
> Iso-Plane : fret aircraft specialized in one iso contener transportation
> Mini-Bee : vertical take-off airplane for 2 to 4 passengers
Services within aeronautical industries :
> Inventory Big Data: Massive data analysis on inventory, shop floor and supply
chain performance
> Cloud Action Plan : Production action plan management (blocking code, priority,
end of month forecast)
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Management de projets collaboratifs
> Gestion de données techniques et supply chain en aéronautique
> Analyse quotidienne de production en mode Big Data
> Gestion de plans d’actions partagés en Cloud
> Collaboratif project management
> Technical and supply chain data management within aeronautical industries
> Daily production Big Data analysis
> Cloud action plan management
96 NAE ANNUAIRE
THALES AIR SYSTEMS
ZI du Mont Jarret
76520 Ymare
T 02 32 86 44 00, F 02 32 86 43 01
www.thalesgroup.com
...........................................................
EFFECTIFS 265 (sur Ymare)
IMPLANTATIONS LOCATIONS
Allemagne - Autriche - Australie - Canada - Espagne - Etats-Unis - Inde - Italie
- Japon - Nouvelle Zélande - Pays-Bas - Portugal - Royaume Uni - Suisse
Germany - Austria - Australia - Canada - Spain - USA - India - Italy - Japan - New
Zealand - Netherlands - Portugal - United Kingdom - Switzerland
STAFF 265 (at Ymare)
CONTACT
Marc Fiolin
Directeur d’établissement
Plant Director
Laëtitia Brunswick-Mattei
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Philippe Eudeline
Directeur des Innovations
Innovation Director
Nicolas Chastel
Responsable Achats
Purchasing Manager
97 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Electronique et connectique
> Sécurité et défense
> Shelters et équipements militaires
> Electrics and connector technology
> Security and defence
> Shelters and military equipment
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Systèmes radars pour les marchés civils et militaires
> Radar systems for civil and defense markets
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
> ISO 14001
> OHSAS 18001
> AQAP 110
THERMOCOAX
BP26
61438 Flers Cedex
T 02 33 62 81 00, F 02 33 62 81 09
planquivon@thermocoax.com
www.thermocoax-aeronautic.com
...........................................................
CA 2015 GROUPE 37 513 K€
CA AÉRO GROUPE 8 601 K€
EFFECTIFS France 187, Groupe 215
2015 GROUP SALES € 37,513 K
GROUP AIR & SPACE SALES € 8,601 K
STAFF France 187, Group 215
CONTACT
Henry-Dominique Mallet
Président
Chairman
Jean-Christophe Trachel
Directeur Commercial
Sales Director
Olivier Hervé
Chef de Marché Aérospatial
International Business Developer
Michèle Chaumont
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Laurent Pichon
RTI/R&D
Jérôme Leroux
Responsable Achats
Purchasing Manager
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Usine spécialisée en ADS / Plant specialized in ADS
THERMOCOAX SAS - 11 Rue du pré neuf - 61100 Saint Georges des Groseillers
Service Commercial et RH / Sales and HR
THERMOCOAX SAS - 40 Boulevard Henri Sellier - 92150 Suresnes
Etats-unis / Unites States
THERMOCOAX, Inc - 6825 Shiloh Road East, Suite B3 - Alpharetta, GA30005 - USA
Allemagne/ Germany
THERMOCOAX ISOPAD GmbH - Englerstasse 11 - D 69126 Heidelberg
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Nucléaire
> Turbines
> Aéronautique- Défense -Spatial
> Electronique -Semiconducteur
> Industrie
> Nuclear
> Turbines
> Aerospace, defense
> Electronics-semiconductors
> Industry
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Conception, développement, production et vente de
capteurs, d’éléments chauffants, de câbles de transmission,
de signaux et d’accessoires
> Essai de qualification, mesure et étalonnage de capteurs
de températures
> Design, development, production and sales of sensors,
heater elements, signal transmission cables and accessories
> Qualification tests, measurement and calibration of temperature sensors
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 V2009 / EN 9100 V2008 / PART 21 G / OSAC / ISO 17025
COFRAC Température / ISO 800079-34 / ATEX par LCIE
> Pour l’industrie Nucléaire / For the nuclear industry
ASME NQA1 / SECTION III / 10 CFR 50 / RCC -M et E
> Environnement / Environment
ISO 14001
> Santé et Sécurité / Health and Safety
OHSAS 18001
98 NAE ANNUAIRE
UTC AEROSPACE SYSTEMS
ACTUATION & PROPELLER SYSTEMS
43 rue des Près
27950 Saint Marcel
T 02 32 64 70 00
www.utcaerospacesystems.com
...........................................................
CA 2014 340 961 998 €
CA 2014 GROUPE 14 215 000 $
CA AÉRONAUTIQUE 316 883 040 €
EFFECTIFS 1169, 533 sur Saint Marcel
2014 SALES € 340,961,998
2014 GROUP SALES $ 14,215,000
AIR & SPACE SALES € 316,883,040
STAFF 1169, 533 at Saint Marcel
CONTACT
Olivier Rozada
Président
Chairman
Gregory Freva
Directeur Général
Etablissement de Vernon/Saint-Marcel
Managing Director
Vernon/Saint-Marcel site
Jean-Luc Tonnet
Directeur Général
Etablissement de Buc
Managing Director Buc site
Jean-Marie Carvalho
Directeur Général
Etablissement de Saint-Ouen/Cergy
Managing Director
Saint-Ouen/Cergy Site
Jean-Guy Mutez
Directeur Business Développement
Business Development Director
Philippe Atrous
Directeur des Ressources Humaines
Human Resources Director
Laurent Donadille
Directeur Technique
Engineering Director
Gaëtan Palermo
Responsable Achats
Purchasing Manager
99 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Siège social France / Head office France
106 rue Fourny, 78530 Buc / T +33 (0)1 39 20 52 00
13 avenue de l’Eguillette, 95056 Cergy-Pontoise / T +33 (0)1 34 32 63 00
Grande-Bretagne, Italie, Pologne, Etats-Unis, Singapour, Inde, Maroc
Great Britain, Italy, Poland, USA, Singapore, India, Morocco
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Assemblages
> Ingéniérie
> Maintenance
> Moteurs et Equipements
> Sécurité et Défense
> Traitements de surface - Contrôles - Tests moteurs
> Usinage
> Assemblies
> Engineering
> Maintenance
> Engines and Equipment
> Security and Defense
> Surface treatments - Inspections - Engine testing
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Servo-commandes de vols aéronautiques civiles et militaires
> Centre d’usinage et de traitement de surface
> Servo controls for civil and military aviation
> Machining and surface treatment center
CERTIFICATIONS
> Part 21G / Part 145 / Far 145/ FRA 145 / CCAR145 / EN9100
VALLET
Le Hanoy
27250 Rugles
T 02 32 24 75 09, F 02 32 24 10 10
vallet-meca@wanadoo.fr
...........................................................
CA 2015 4 200 000 €
CA 2015 GROUPE 10 500 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 2 000 000 €
CA AÉRO GROUPE 5 000 000 €
EFFECTIFS 34, Groupe 110
2015 SALES € 4,200,000
2015 GROUP SALES € 10,500,000
AIR & SPACE SALES € 2,000,000
GROUP AIR & SPACE SALES € 5,000,000
STAFF 34, Group 110
CONTACT
Jean Michel Vallet
Président
Chairman
Joël Lecomte
Directeur Commercial
Sales Director
Michèle Vallet
Directrice des Resources Humaines
Human Resources Director
Bernard Kowalski
RTI/R&D
100 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Assemblages
> Prototypes et maquettes
> Usinage
> Assemblies
> Prototypes and mock-ups
> Machining
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Etude, fabrication et équipement de maquettes de soufflerie
pour le domaine de l’aérospatial
> Usinage de précision
> Design, manufacturing and equipment of aerospace wind tunnel models
> Precision machining
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / EN 9100
VISIONIC
4, Allée Romain Rolland
76410 Saint Aubin Lès Elbeuf
T 02 35 81 80 00
F 02 35 81 81 80
contact@visionic.fr
www.visionic.fr
...........................................................
CA 2015 2M €
CA AÉRONAUTIQUE / SPATIAL /
DÉFENSE / SÉCURITÉ 0,5 M€
EFFECTIFS NORMANDIE 25
SALES 2015 € 2M
AIR / SPACE / DEFENCE/
AND SECURITY SALES € 0,5 M
STAFF 25
CONTACT
Xavier Savin
Dirigeant - Responsable RH Responsable Communication
Leader - HR and Communication Manager
Gilles Duplessy
Responsable Production
Production Manager
Nicolas Balin
Responsable Commercial
Sales Manager
Nicolas Balin
Responsable Qualité
Quality Manager
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France : 1 site à Saint-Aubin les Elbeuf (76)
1 site à Villebon sur Yvette (91)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Intégrateur global des solutions de contrôle par vision et sans contact
depuis plus de 20 ans.
> Contrôle des process de soudage automatisé
> Machines spéciales
> Global Machine Vision integrator and none contact inspection Machines
for more than 20 years
> Automated welding processes control
> Special Machines
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
VISIONIC développe des solutions à haute valeur ajoutée :
> Solutions de contrôle d’aspect faisant appel différentes technologies
d’acquisition 3D
> Solutions multi caméras (40, 50 caméras)
> Solutions embarquées sur robot
VISIONIC accompagne ses clients en France et à l’étranger. Nos équipes
se déplacent dans le monde entier pour mettre en service nos installations.
VISIONIC develops solutions with high added value:
> Aspect control solutions using several technologies of 3D acquisition
> Multi cameras solutions (up to 40, 50 cameras)
> Embedded on robot solutions
VISIONIC is a worldwide company and deploys its turnkey systems to its customers in France and anywhere all over the world. Our teams travel around the
world to turn on our systems.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
101 NAE ANNUAIRE
VOLUM-E
Rue de la Fonderie - BP 1
76340 Blangy sur Bresle
T 02 32 97 56 89, F 02 35 93 36 00
volum-e@volum-e.com
www.volum-e.com
...........................................................
CA 2015 2 350 000 €
CA 2015 GROUPE 6 500 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 900 000 €
CA AÉRO GROUPE 1 000 000 €
EFFECTIFS 17, Groupe 50
2015 SALES € 2,350,000
2015 GROUP SALES € 6,500,000
AIR & SPACE SALES € 900,000
GROUP AIR & SPACE SALES € 1,000,000
STAFF 17, Group 50
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Prototypes et maquettes
> Fabrications additives
> Prototypes and mock-ups
> Additive manufacturing
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Prototypes
> Fabrications additives
CONTACT
> Prototypes
> Additive manufacturing
France Desjonqueres
Directeur Général
Managing Director
> ISO 9001-lean Management (valide jusqu'en octobre 2018)
> EN 9100 (valide jusqu'en octobre 2018)
> Qualifications Safran / procédés spéciaux en FAM
Hervé Michel
Directeur Commercial
Sales Director
herve-michel@volum-e.com
06 80 07 42 96
Ludivine Bovin
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Eric Baustert
RTI/R&D
102 NAE ANNUAIRE
CERTIFICATIONS
WAVE CONCEPTION
27 rue de Glengarrians
14610 Villons les buissons
T 06 47 63 05 22
agnusbenoit@yahoo.fr
...........................................................
CA 2015 Création
CA AÉRONAUTIQUE / SPATIAL /
DÉFENSE / SÉCURITÉ NC
EFFECTIF 1
2015 SALES Creation
AIR / SPACE / DEFENCE / SECURITY
not disclosed
STAFF 1
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Radiofréquences et Plasma.
> RF and Plasma
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
Expertise technique et support de développement:
> Radiofréquences, hyperfréquences et ondes millimétriques.
CONTACT
> Architecture et conception de systèmes de radiocommunications pour
applications spatiales ou terrestres.
> Plasma et physique des particules, étude, création, mesure et asservissement.
Dr. Benoit Agnus
> Instrumentation scientifique sur mesure.
> Hyperfréquences et plasma : analyse, caractérisation simulation et modélisation.
> Test et mesure, traitement du signal.
Technical expertise and development support
> RF, micro waves and millimeter waves
> Radiocommunication design and architectures for space or terrestrial applications
> Plasma and particle physic study, creation, control and monitoring
> Custom scientific instrumentation
> RF and plasma : modelization, characterization, simulation and analysis
> Test and measurement, signal management
CERTIFICATIONS
Expert scientifique et technique agréé par le Ministère de l’Éducation
Nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche.
> Scientific expert recognized by french research Ministry
103 NAE ANNUAIRE
ZODIAC
AEROSAFETY SYSTEMS
4 rue Lesage Maille
76320 Caudebec les Elbeuf
T 02 32 96 56 00
www.zodiacaerospace.com
...........................................................
CA 2015 92 M€
CA AÉRONAUTIQUE 92 M€
EFFECTIFS 550
2014 SALES € 92 million
2014 SALES € 92 million
STAFF 550
CONTACT
Olivier Zarrouati
Président
Chairman
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Etablissement de Plaisir / Plaisir site
61 rue Pierre Curie, CS20001 78373 Plaisir Cedex
ZCOE : Zodiac Composite Europe
ZA La Reine Blanche, 60149 Saint-Crépin Ibouvilliers
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Composites et plastiques
> Moteurs et équipements
> Composites and plastics
> Engines and equipment
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Réservoirs souples aéroportés et systèmes d’alimentation en carburant,
dégivreurs pneumatiques et électriques et systèmes de dégivrage
Franck Leroy
Directeur Commercial
Sales Director
> Flexible airborne tanks and fuel supply systems, pneumatic
and electric de-icers and de-icing systems
Sébastien Vernay
Responsable R&D
Manager R&D
> ISO 9001 / ISO 14001 / EN9100 / OHSAS 18001
Nicolas Picco
RTI/R&D
Olivier Aguillon
Directeur établissement/DRH
Site/DRH Director
Stéphane Ouradi
Responsable Achats
Purchasing Manager
104 NAE ANNUAIRE
CERTIFICATIONS
ZODIAC
DATA SYSTEMS
2, rue de Caen
14740 Bretteville l’Orgueilleuse
T 02 31 29 49 49, F 02 31 80 65 49
guillaume.duponchel@zodiacaerospace.com
www.zds-fr.com/fr
...........................................................
CA 2012 GROUPE 105 000 000 €
CA AÉRO GROUPE 84 000 000 €
EFFECTIFS 450 dont 100 en Normandie
2012 GROUP SALES € 105,000,000
GROUP AIR & SPACE SALES € 84,000,000
STAFF 450 of which 100 in Normandy
CONTACT
Françoise Du Burck
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Guillaume Duponchel
Directeur Stratégie et Innovation
Strategy and Innovation Director
Eric Carcanague
Directeur Achat
Purchasing Director
105 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Zone de Courtaboeuf, Les Ulis (91)
La Teste de Buch (33)
Bergish Gladbach, Allemagne
Alpharetta GA, USA
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Electronique, mesures et radiocommunications
> Aéronautique, spatial et défense
> Electronics, instrumentation and radio communications
> Aeronautics, space and defense
COEUR DE MÉTIER / CORE BUSINESS
> Télémesure et stations terriennes
> Telemetry and earth stations
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / ISO 14001
ANNUAIRE
DES LABORATOIRES
DIRECTORY OF LABORATORIES
LA PASSION DE L’EXCELLENCE
PASSION FOR EXCELLENCE
ANALYSES & SURFACE
LABORATOIRE ERIC BEUCHER
2 voie de l’Innovation
27100 Val de Reuil
T 02 32 25 04 00, F 02 32 25 11 00
info@analyses-surface.com
www.analyses-surface.com
...........................................................
CA 2015 1060 K€
CA AÉRONAUTIQUE 20%
EFFECTIFS 15
2015 SALES €1,060 K
AIR & SPACE SALES 20%
STAFF 15
CONTACT
M. Tarik Ait-Younes
Directeur
Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Centre technique créé en 1993, le CRT Analyses et Surface fournit aux
industriels une plateforme opérationnelle d’étude des matériaux. Nos
installations offrent un cadre permettant de coupler des outils de caractérisation
des matériaux avec des moyens de vieillissement environnementaux.
> Projets de recherche et d’innovation, d’expertises, d’études et de
prestation d’essais dans l’ingénierie des matériaux industriels.
> Technical center created in 1993, the Analysis and Surface CRT supplies
an operational platform for materials research to industrial companies.
Our installations offer a framework for coupling the tools for characterizing
materials with environmental aging facilities.
> Research and innovation projects, know-how, studies and testing service for
industrial materials engineering.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Caractérisation des matériaux et des surfaces
> Expertises de défaillances
> Vieillissement des matériaux
> Projets de Recherche et d’Innovation
> Characterization of materials and surfaces
> Failure surveys
> Materials aging
> Research and Innovation Projects
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / COFRAC ISO 17025
107 NAE ANNUAIRE
CEVAA
CENTRE D'EXPERTISE VIBRO-ACOUSTIQUES
ET FIABILITÉ
NVH AND RELIABILITY RESEARCH CENTER
Technopôle du Madrillet
2 rue Joseph Fourier
76800 Saint-Etienne du Rouvray
T 02 32 91 73 50, F 02 32 91 73 59
infos@cevaa.com
www.cevaa.com
...........................................................
EFFECTIFS 25
Réseau d'appartenance : Carnot ESP
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
STAFF 25
> Expertise et métiers de la vibro-acoustique et de la fiabilité à destination des
industriels et notamment de l' aéronautiques, de l’aérospatial et de la défense.
CONTACT
Accompagnement des industriels sur :
> Confort acoustique et vibratoire
> Conception silencieuse
> Fiabilité des systèmes mécatroniques embarqués
> Développement de méthodes innovantes de caractérisation NVH
Martial Belhache
Président
Chairman
Tarik Ait-Younes
Directeur Général
General Manager
Fanny Lemaure
Assistante de Direction
Department Assistant
Fabrice Fouquer
Directeur Commercial
Sales Manager
> Expertise and skills in vibro-acoustics and reliability for industrial companies,
notably aviation, aerospace and defense companies.
Support of industrial companies:
> Acoustic and vibrational comfort
> Silent design
> Reliability of embedded mechatronic systems
> Development of innovative methods for NVH characterization
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Identification et résolution de problème fiabilité sur systèmes assemblés
(mécanique/électronique)
> Personnalisation essais de qualifications
(essais d’endurance vibratoire en 3D simultané) (CED)
> Contrôle du vieillissement des composants électroniques (CECOVIM)
> Mesures acoustiques et vibratoires sur Groupes motopropulseurs,
composants et organes.
> Analyse des voies de transfert et analyse modale
> Vibrométrie à Balayage Laser 3D et mesure des efforts dynamiques,
recalage calcul (corrélation calculs FEA / essais)
> Caractérisation de matériaux amortissants et/ou d’atténuation acoustique.
> Research and solution for reliability issues on mechanical,
electronical systems
> Customization qualification tests
(simultaneous 3D vibration endurance tests) (CED)
> Monitoring of aging of electronic components (CECOVIM)
> Acoustic and vibration measurements on powertrains, components and elements.
> Analysis of transfer channels and modal analysis
> Vibrometry using 3D laser scanning and measurement of dynamic loading,
calculation fine tuning (correlation of FEA calculations / tests)
> Characterization of acoustic damping and/or attenuating materials.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
108 NAE ANNUAIRE
CIMAP
CENTRE DE RECHERCHE SUR LES IONS,
LES MATÉRIAUX ET LA PHOTONIQUE
6 Boulevard du Maréchal Juin
F-14050 Caen cedex 4
T 02 31 45 25 01, F 02 31 45 25 57
cimap@ensicaen.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
ENSICAEN, UNIVERSITÉ DE CAEN, CNRS, CEA
EFFECTIFS 83
STAFF 83
CONTACT
Amine Cassimi
Directeur
Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Les activités du CIMAP unité mixte de recherche CEA, CNRS, ENSICAEN
et Université de Caen (UMR 6252) sont centrées autour de trois missions :
1. son activité de recherche dans les domaines de l’interaction ion – matière
et de la relaxation des matériaux excités, des défauts dans les matériaux, les
matériaux pour les lasers, la photonique et l’électronique.
Les bases théoriques et les applications de ces recherches font partie des
axes développés dans ce laboratoire.
2. son activité d’accueil des recherches interdisciplinaires auprès des
faisceaux du Grand Accélérateur National d’Ions Lourds (GANIL), cette
activité est gérée dans le cadre de la plateforme d’accueil CIRIL qui a pour
objectif l’organisation de l’accueil des expérimentateurs extérieurs et la
promotion de cette activité autour des ions du GANIL en attirant de nouveaux
utilisateurs et en développant une instrumentation en ligne. Les chercheurs
du CIMAP assurent le succès de cette activité en y consacrant une part non
négligeable de leur temps.
3. son activité d’enseignement à l’Université de Caen et à l’ENSICAEN reste
une mission importante du CIMAP.
The activities of CIMAP joint research unit CEA, CNRS, ENSICAEN and
Université de Caen (UMR 6252) are focused on three missions:
1. research activities in the fields of ion - matter interaction and relaxation of excited
matter, defects in materials, materials for lasers, photonics and electronics.
The theoretical basis and applications of this research are part of the axes
developed in this laboratory.
2. User facility for interdisciplinary research with GANIL beams through the
CIRIL user platform which manages and promotes this activity around the GANIL
ion beams, attracting new users and developing original on-line equipment. The
success of this activity relies on the significant time CIMAP researchers devote to it.
3. involvement in teaching at the University of Caen and ENSICAEN remains an
important mission for the CIMAP
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> AMA Atomes, Molécules et Agrégats
> MADIR MAtériaux, Défauts et IRradiations
> SIMUL Simulation
> MIL Matériaux Instrumentation Laser
> NIMPH Nanostructures Intégrées pour la Microélectronique et la PHotonique
> LIOA Lasers, Instrumentation Optique et Applications
> PM2E Propriétés des Matériaux pour les Economies d’Energie
> AMA Atoms, Molecules and Clusters
> MADIR MAterials, Defects and IRradiation
> SIMUL Simulation
> MIL Laser Materials and Instrumentation
> NIMPH Integrated Nanostructures for Microelectronics and Photonics
> LIOA Lasers, Optics and Instrumentation Applications
> PM2E Material Properties for Energy Savings
109 NAE ANNUAIRE
CNRT MATÉRIAUX
CENTRE NATIONAL DE RECHERCHE
TECHNOLOGIQUE MATÉRIAUX
NATIONAL CENTER FOR RESEARCH INTO MATERIALS TECHNOLOGY
6 Bd Maréchal Juin
14050 Caen
F 02 31 45 13 01
cnrt@ensicaen.fr
www.cnrt.ensicaen.fr
...........................................................
EFFECTIFS 350
STAFF 350
CONTACT
Annie-Claude Gaumont
Directrice
Director
Maud Robert
Chef de projets
Project Manager
LABORATOIRES REGROUPÉS / LABORATORIES POOLED TOGETHER
CIMAP
CRISMAT
LCMT
LCS
LOMC
(Centre de Recherche sur les Ions, les Matériaux et la Photonique)
(Center of research into ions, materials and photonics)
(Laboratoire de Cristallographie et sciences des matériaux)
(Crystallography and materials science laboratory)
(Laboratoire de Chimie moléculaire et Thio-organique)
(Molecular and Thioorgano Chemistry Laboratory)
(Laboratoire Catalyse et Spectrochimie)
(Catalysis and spectrometry laboratory)
(Laboratoire Ondes et Milieux Complexes)
(Wave and complex media laboratory)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Recherche technologique sur les matériaux fonctionnels et de structure pour
l’industrie (matériaux pour la photonique, pour la catalyse, pour l’économie d’énergie…)
> Savoir-faire distinctif (produit spécifique, compétences particulières,…)
4 plateaux techniques :
Synthèse - Caractérisation structurale - Mesures de propriétés - Simulation :
> Matériaux organiques, inorganiques, hybrides > Matériaux pour
la catalyse > Biomatériaux > Matériaux composites > Matériaux
thermoélectriques > Matériaux supra conducteurs > Métaux, Alliages,
céramiques… > Polymères > Analyse operando
> Technical research on the functional materials and structure for industry
(materials for photonics, for catalysis, for energy saving, etc.).
> Distinct know-how (specific product, unique skills, etc.)
4 technical levels:
Synthesis - Structural characterization - Measurements of properties - Simulation:
> Organic, inorganic and hybrid materials > Materials for catalysis > Biomaterials > Composite materials > Thermoelectric materials > Superconducting
materials > Metals, alloys, ceramics, etc. > Polymers > Operando analysis
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Synthèse, élaboration et caractérisation de nouveaux matériaux
fonctionnels (céramiques, oxydes…). > Elaboration et étude des propriétés
mécaniques de matériaux de structure, notamment de matériaux composites
et alliages métalliques. > Synthèse, élaboration et étude de nouveaux
matériaux polymères biocompatibles et biodégradables et de matériaux
organiques et hybrides. > Synthèse et mise au point de nouveaux catalyseurs,
étude des mécanismes aux interfaces et validation des tests catalytiques. >
Etude de l’interaction ion - matière et de la relaxation des matériaux excités,
défauts dans les matériaux, matériaux pour les lasers, la photonique.
> Synthesis, development and characterization of new functional materials
(ceramics, oxides, etc.). > Development and research into the mechanical
properties of structural materials, notably of composite materials and metal
alloys. > Synthesis, development and research into new bio-compatible and
bio-degradable polymers and organic and hybrid materials. > Synthesis and
development of new catalysts, research into the mechanisms at the interfaces
and validation of catalytic tests. > Research into ion - material interaction and the
relaxation of excited materials, material defects, materials for lasers, photonics.
110 NAE ANNUAIRE
CORIA
COMPLEXE DE RECHERCHE
INTERPROFESSIONNEL EN AÉROTHERMOCHIMIE
INTERPROFESSIONNAL RESEARCH GROUP IN AERODYNAMICS
AND THERMO CHEMISTRY
Site du Madrillet BP 12
675 Avenue de l’Université
76801 Saint-Etienne du Rouvray
T 02 32 95 36 00, F 02 32 91 04 85
coria@coria.fr
www.coria.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
Université de Rouen, INSA Rouen, CNRS
Réseau d'appartenance : Carnot ESP, Labex EMC3
EFFECTIFS 185
STAFF 185
CONTACT
Abdelkrim Boukhalfa
Directeur Général
Managing Director
Valérie Thieury
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Recherche sur les mécanismes physiques et les procédés menant à
la réduction des émissions polluantes dans les systèmes réactifs
> Research in the physical mechanisms and processes leading to
a reduction in polluant emissions from reactive systems
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Département Écoulements Réactifs : Analyse expérimentale de la
combustion, modélisation et simulation numérique de la combustion, plasmas.
> Département Turbulence, Atomisation, Sprays et Chaos : Turbulence et
mélange, Atomisation et sprays, dynamique des systèmes en biomédecine.
> Département Optique et lasers : Interaction lumière et particule(s),
Sources laser et diagnostics en milieux denses.
> Department of Reactive Flows: Experimental analysis of combustion, modeling
and numerical simulation of combustion, plasmas.
> Department of Turbulence, Atomization, Sprays and Chaos: Turbulence and
mixing, atomization and sprays, dynamics of systems in biomedicine.
> Department of Optics and Lasers: Light and particle interaction, Laser sources
and laser diagnostics in dense media.
111 NAE ANNUAIRE
CRISMAT
LABORATOIRE DE CRISTALLOGRAPHIE
ET SCIENCE DES MATÉRIAUX
LABORATORY OF CRYSTALLOGRAPHY AND MATERIALS SCIENCE
6 Bd Maréchal Juin
14050 Caen cedex 4
T 02 31 45 26 34, F 02 31 95 16 00
crismat@ensicaen.fr
www.crismat.ensicaen.fr
...........................................................
EFFECTIFS 126
STAFF 126
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS Centre National de la Recherche Scientifique
ENSICAEN Grande école d’ingénieurs et centre de recherche
UNIVERSITÉ DE CAEN
Réseau d'appartenance : Labex EMC3, CNRT Matériaux
CNRS French National Center for Scientific Research
ENSICAEN National Graduate School of Engineering & Research Center
UCBN University of Caen Lower Normandy
CONTACT
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Antoine Maignan
Directeur
Director
> Synthèse et étude de nouveaux matériaux à propriétés physiques
particulières, notamment les oxydes, magnétorésistifs, ferroélectriques,
thermoélectriques et magnétocaloriques.
> Synthèse des céramiques, films minces et cristaux.
> Caractérisations structurales (diffraction X, électrons, microscopie
électronique à transmission).
> Caractérisations physiques (électroniques, thermiques, magnétiques,
propriétés mécaniques).
> Métallurgie physique, endommagement, et corrosion
> Matériaux structuraux : composites
> Synthesis of and research into new materials with special physical properties,
notably magnetoresistive, ferroelectric, thermoelectric and magnetocaloric oxides.
> Synthesis of ceramics, thin films and crystals.
> Structural characterizations (X-ray diffraction, electron diffraction,
transmission electron microscopy).
> Physical characteristics (electronic, thermal, magnetic, mechanical properties).
> Physical Metallurgy, damage mechanisms, and corrosion resistance
> Structural Materials composites
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Laboratoire transdisciplinaire à l’interface de la Chimie du Solide,
des Sciences des Matériaux et de la Physique du solide.
> Le laboratoire est reconnu internationalement pour sa capacité à
découvrir de nouveaux oxydes à propriétés remarquables telles que
supraconductivité, magnétorésistance colossale et thermoélectricité.
> Microélectronique : laboratoire de recherche commun LAMIPS
«laboratoire de Microélectronique et Physique des Semiconducteurs»
(NXP, Presto Engineering)
> Trans-discipline laboratory at the interface between Solid State Chemistry,
Materials Science, and Solid State Physics.
> The laboratory is internationally recognized for its capacity to discover
new oxides with remarkable properties such as superconductivity, colossal
magnetoresistance and thermoelectricity.
> Microelectronics: LAMIPS joint research laboratory "Laboratory of the
Microelectronics and Physics of Semiconductors" (NXP, Presto Engineering)
112 NAE ANNUAIRE
GPM
GROUPE DE PHYSIQUE DES MATÉRIAUX
PHYSICS OF MATERIALS GROUP
Avenue de l’Université, BP12
76801 Saint Etienne du Rouvray
T 02 32 95 50 36 ou 02 32 95 50 31
F 02 32 95 50 32
agnes.dalle-quirion@univ-rouen.fr
www.gpm.labos.univ-rouen.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS Centre National de la Recherche Scientifique.
UNIVERSITÉ DE ROUEN
INSA DE ROUEN
Réseau d'appartenance : Carnot ESP, Labex EMC3
CNRS French National Center for Scientific Research
EFFECTIFS 180
STAFF 180
CONTACT
Philippe Pareige
Directeur Général
Managing Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Recherches dans les sciences et mécaniques des matériaux (métaux,
composites), instrumentation scientifique, Nanosciences, Physiques des
polymères et Nanoparticules et environnement-santé
> Researches in the field of sciences and mechanic of materials (metals,
composites), scientific instrumentation, Nanosciences, physic of polymers and
impact of nanoparticles on health and environment
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Microstructure des alliages métalliques et leur vieillissement ou amélioration : matériaux et nanomatériaux métalliques, métallurgie, analyse
micro-structurale d’alliages à hautes performances.
> Spécialiste des matériaux de la microélectronique et de la défaillance des
composants électroniques.
> Problématiques liées à : comportement et vieillissement des matériaux,
interaction laser-matière, matériaux pour la micro nano-électronique, oxydation et corrosion, comportements mécaniques.
> Physiques des polymères et composites
> Modélisation et simulation numérique.
> Microstructure of metallic alloys and their ageing or improvement : : metallic
materials and nanomaterials, metallurgy, nano and maco-analyses of structural
materials
> Specialist of materials for microelectronic and reliability of components
> Problems linked to: behavior and aging of materials, laser-,material
interaction, materials for micro- and nano-electronics, oxidation and corrosion,
mechanical behavior.
> Physic of polymers and composents
> Modeling and numerical simulation
113 NAE ANNUAIRE
GREAH
GROUPE DE RECHERCHE EN
ELECTROTECHNIQUE ET AUTOMATIQUE DU HAVRE
LE HAVRE ELECTRICAL & AUTOMATIC CONTROL ENGINEERING RESEARCH GROUP
75, rue Bellot
CS 80540
76600 Le Havre
T 02 32 85 99 57
greah@univ-lehavre.fr
www.univ-lehavre.fr/recherche/greah
CONTACT
Brahima Dakyo
Directeur
Director
TUTELLE / SUPPORTED BY
Université du Havre / University of Le Havre
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Le GREAH - EA 3220 est une unité de recherche de l’Université du Havre en
génie électrique et automatique comportant une quarantaine de personnes.
> Le GREAH - EA 3220 is a research unit of the University of Le Havre specializing
in electrical engineering and automatic control engineering that comprises
some 40 staff.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Le GREAH conforte son expertise selon trois thèmes majeurs : les
actionneurs et entrainements électriques, les énergies renouvelables, et la
sûreté de fonctionnement des systèmes.
> GREAH consolidates its expertise in three major areas: electrical actuators
and drives, renewable energy, and the operating safety of systems.
114 NAE ANNUAIRE
GREYC
GROUPE DE RECHERCHE EN INFORMATIQUE, IMAGE,
AUTOMATIQUE ET INSTRUMENTATION DE CAEN
CS 14032
14032 Caen cedex 5
T 02 31 56 74 86, F 02 31 56 73 30
contact@greyc.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
UNIVERSITÉ DE CAEN
ENSICAEN
CNRS
EFFECTIFS 210
STAFF 210
CONTACT
Frédéric Jurie
Directeur
Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
La diversité des activités du laboratoire est représentée par 8 équipes :
> Algorithmique, Modèles de calcul, Aléa, Cryptographie, Complexité (AMACC)
> Constraints, Data mining and Graphs (CoDaG)
> Modèles, Agents et Décision (MAD)
> HUman Language TECHnology (HULTECH)
> Image
> Automatique
> Electronique
> Monétique & Biométrie
The variety of activities in the laboratory is represented by its eight research groups :
> Algorithms, Computational Models, Cryptography, Complexity
> Constraints, Data mining and Graphs
> Models, Agents, Decision
> Human language Technology
> Image
> Control
> Electronics
> E-Payment & Biometry
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Les domaines d’expertise sont : la modélisation et l’analyse des
algorithmes, la sécurité informatique, l’aide à la décision et la fouille de
données, l’intelligence artificielle, les systèmes multi-agents, le traitement
et l’analyse d’images, de textes et de documents composites, l’identification,
l’observation et la commande, la microélectronique, l’instrumentation et les
capteurs.
> The areas of expertise are: modeling and analysis of algorithms, computer
security, decision support and data mining, artificial intelligence, multi-agent
systems, processing and analysis of images, texts and compound documents,
identification, observation and control, microelectronics, instrumentation and
sensors.
115 NAE ANNUAIRE
IRISE
INSTITUT DE RECHERCHE
EN INNOVATION ET SCIENCE DE L'ENTREPRISE
INSTITUTE FOR RESEARCH INTO CORPORATE INNOVA TION AND SCIENCES
1 rue Marconi
Par de la Vatine
76130 Mont St Aignan
T 01 44 19 23 49
irise@cesi.fr
www.irise.cesi.fr
...........................................................
EFFECTIFS 20
STAFF 20
CONTACT
Anne Louis
Responsable du département recherche
et innovation du CESI Nord Ouest
Manager of the research and innovation
department of CESI North West
TUTELLE / SUPPORTED BY
CESI
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Institut de Recherche en Innovation et Sciences de l’Entreprise, a pour
missions de développer la recherche dans les champs de la performance
industrielle, de l’innovation organisationnelle et des usages, des
technologies et méthodes de simulation et modélisation. IRISE participe
au développement économique local au travers du renforcement de la
compétitivité des PME, du lien sur le territoire entre grands groupes et PME
et du développement des compétences. Des actions spécifiques en matière
de transfert technologique et d’accompagnement des PME sont ainsi
réalisées par l’Institut de recherche en Innovation et science de l'entreprise
sur les projets de développement, de recherche à vocation industrielle et
d’innovation des pme et contibuent très fortement à accroitre leurs capacités
à innover.
> The purpose of the Institut de Recherche en Innovation et Sciences de
l’Entreprise (Institute for Research into Corporate Innovation and Sciences), is to
develop research into fields of industrial performance, organizational innovation
and its uses, and technologies and methods of simulation and modeling. IRISE
participates in local economic development through the reinforcement of the
competitiveness of the SMEs and development of competencies. Specific actions
in respect of technology transfer and the support of the SMEs are likewise
performed by IRISE in development projects, research into the industrial vocation
and SME innovation, and strongly contributes to their innovative capacities.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Performance industrielle, PLM ; réalité augmentée pour les opérations
de maintenance, modélisation et optimisation outils de production, fablab.
> Industrial performance, PLM; augmented reality for maintenance operations,
modeling and optimization of production facilities, fablab.
116 NAE ANNUAIRE
IRSEEM
Technopôle du Madrillet
Avenue Galilée, BP 10024
76801 Saint-Etienne du Rouvray Cedex
T 02 32 91 58 58, F 02 32 91 58 59
irseem@esigelec.fr
www.esigelec.fr/IRSEEM
CONTACT
Guillaume Devauchelle
Président
Chairman
Olivier Maurice
Directeur
Director
Thomas Eudes
Responsable du CRT
(Centre de Ressources Technologiques)
CRT Manager
(technological resources center)
Sarah Vauzelle
Chargée de Communication
Communications Manager
Vanessa Picard
Responsable montage
et ingénierie des projets
Project engineering Manager
117 NAE ANNUAIRE
TUTELLE / SUPPORTED BY
ESIGELEC
Réseau d'appartenance : Carnot ESP
Équipe d'accueil en co-tutelle Université de Rouen (EA 4353)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Recherche en systèmes cybernétiques embarqués en environnement
sévères électronique, automatique, traitement du signal et des images,
réseaux et télécommunications.
> Research into electronics, automatic control engineering,
signal and image processing, networks and telecommunications.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Caractérisation CEM des composants et systèmes.
> Fiabilité des composants.
> Plateaux de diagnostic CEM.
> Antennes et technologies de communication RF.
> Commande tolérante aux fautes des systèmes complexes.
> Systèmes embarqués de vision, systèmes intelligents pour
l’assistance à la conduite et à la navigation autonome.
> Systèmes coopératifs et réseaux ambiants sur la route pour
le transport intelligent.
> EMC characterization of components and systems.
> Component reliability.
> EMC diagnostics PCBs.
> RF antennas and communication technologies.
> Fault tolerant control of complex systems.
> Embedded vision systems, intelligent systems for driver assistance
and autonomous navigation.
> Cooperative systems and ambient networks on the roads for intelligent transport.
LABEX EMC3
LABORATOIRE D’EXCELLENCE ÉNERGIE,
MATÉRIAUX ET CENTRE DE COMBUSTION PROPRE
ENERGY MATERIALS AND CLEAN COMBUSTION CENTER
6 Bd Maréchal Juin
14050 Caen
T 02 31 45 26 86, F 02 31 95 16 00
nicolas.delcey@ensicaen.fr
www.ensicaen.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS, Ensicaen, Insa, Université de Caen, Université Le Havre, Université de Rouen
CNRS, Ensicaen, Insa, Unicaen, Le Havre University, Rouen University
LABORATOIRES REGROUPÉS / LABORATORIES POOLED TOGETHER
CORIA, GPM, LOMC, CIMAP, CRISMAT, LCMT, LCS
EFFECTIFS 700
STAFF 700
CONTACT
Antoine Maignan
Responsable
Manager
M.A. Boukhalfa
Responsable
Manager
Nicolas Delcey
Chef de projet
Head of project
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Le Grand Réseau doit permettre la montée en puissance de ses membres
autour de l'enjeu énergétique notamment des thématiques liées : énergies,
solution et optimisation de la combustion, matériaux pour l’énergie.
> Les activités du projet LabEx EMC3 portent en particulier sur les matériaux
pour la récupération d’énergie, la diminution de la consommation électrique,
le développement de nouveaux matériaux par des méthodes éco-compatibles
et sur l’amélioration du carburant, de la combustion, de la dépollution des gaz
d’échappement et la récupération de l’énergie thermique.
> The large network of laboratories increases the capacities available for
tackling the challenges linked to energy, notably the linked subjects: energies,
solution and optimization of combustion, materials for energy.
> The activities of the LabEx EMC3 project relate in particular to energy recovery
materials, decreasing energy consumption, development of new materials by
ecologically compatible methods and to the improvement of fuels, combustion,
depollution of exhaust gases and recovery of thermal energy.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Matériaux pour l’énergie, combustion propre, instrumentation
(diagnostiques optiques, lasers avancés).
> Simulations numérique massivement parallèles.
> Développements d’instruments faisant appel à des technologies communes
(lasers, diagnostics optiques, sondes atomiques…).
> Energy materials, clean combustion, instrumentation
(optical diagnostics, advanced lasers).
> Massively parallel numerical simulations.
> Development of instruments based on common technologies
(lasers, optical diagnostics, atomic probes, etc.).
118 NAE ANNUAIRE
LAMIPS
LABORATOIRE DE MICROÉLECTRONIQUE
ET PHYSIQUE DES SEMICONDUCTEURS
LABORATORY OF MICROELECTRONICS AND SEMICONDUCTOR PHYSICS
2 esplanade Campus
Effiscience Colombelles
14906 Caen
T 02 31 45 60 29, F 02 31 45 64 76
www.ensicaen.fr
...........................................................
EFFECTIFS 20
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS
ENSICAEN
UNIVERSITÉ DE CAEN
NXP SEMICONDUCTORS
PRESTO ENGINEERING EUROPE
STAFF 20
CONTACT
Philippe Descamps
Directeur Général
Managing Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Mise au point de méthodes innovantes en caractérisation
et analyse de systèmes microélectroniques.
> Development of innovative methods in the characterization
and analysis of microelectronic systems.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
Caractérisation de matériaux et relation entre les propriétés physiques
et électriques
> Caractérisation des défauts de surface et d'interface dans les procédés
avancés
> Analyse microstructurale fine dans les matériaux
> Relation structure-propriétés physiques et électriques
> Propriétés électroniques de films minces
> Mécanismes et analyse de défaillances de circuits microélectroniques
Caractérisation et modélisation HF et Conception de circuits analogiques RF/HF
> Conception de circuits microélectroniques radiofréquence
> Caractérisation et modélisation de composants et circuits radiofréquence
et hyperfréquence
> Extraction des éléments parasites dans un CI
> Modélisation micro-onde jusqu'en onde millimétrique (packaging)
119 NAE ANNUAIRE
LCMT
LE LABORATOIRE DE CHIMIE
MOLÉCULAIRE ET THIOORGANIQUE
MOLECULAR AND THIOORGANO CHEMISTRY LABORATORY
6 Boulevard Maréchal Juin
14000 Caen, France
T 02 31 45 28 21, F 02 31 45 28 22
marie-cécile.helaine@ensicaen.fr
www.lcmt.ensicaen.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS, UNIVERSITÉ DE CAEN, ENSICAEN, NORMANDIE UNIVERSITÉ
Réseau d'appartenance : Labex EMC3, CRNT Matériaux
EFFECTIFS 2014 70
STAFF 2014 70
CONTACT
Marie-Cécile Helaine
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Domaine d’études : synthèse et caractérisation de molécules, macromolécules
(polymères) matériaux organiques pour la catalyse, matériaux composites,la chimie
du vivant et l’énergie.
> Technologies : Résonance Magnétique Nucléaire, Diffraction des RX,
spectrométrie de masse, chromatographie, ICP-MS, spectroscipie, IR,
fluorescence, mise en forme et caractérisation de polymères (mini-extrudeuse,
mini presse à injecter, DSC, TGA, viscosimétrie….)
> Spécialité : réactions éco-compatibles , biopolymères, catalyse, nouveaux
solvants , liquides ioniques, matériaux composites
> Research area: synthesis and characterization into molecules, macromolecules
(polymers) organic materials for catalysis, composite materials,chemistry of living
organisms and energy.
> Technologies : Nuclear Magnetic Resonance, X-ray diffraction, mass spectrometry,
chromatography, ICP-MS, spectroscopy, IR, fluorescence, forming and
characterization of polymers (mini-extruder, mini injection molding press, DSC, TGA,
viscometry, etc.)
> Specialty: eco-friendly reactions, biopolymers, catalysis, new solvents, ionic liquid,
composite materials.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
Le LCMT est un acteur majeur dans le domaine de la chimie moléculaire et macromoléculaire. Les grands domaines de recherche développés sont orientés vers :
> la chimie pour le développement durable
> la chimie pour le vivant
> la chimie pour les matériaux moléculaires
Les centres d'intérêt incluent l'hétérochimie (avec une implication forte vers les atomes
de soufre, phosphore et fluor), les molécules azotées, la synthèse asymétrique, la
catalyse (organique ou organométallique), les modes inusuels d'activation (microondes) et de réaction flux-continu), les nouveaux milieux et solvants et les polymères
de synthèse ou les matériaux composite. Ces recherches «fondamentales» visent à
la préparation de nouvelles molécules et de nouveaux intermédiaires de synthèse
et à l'étude de nouveaux matériaux moléculaires. Les recherches développées
trouvent leurs applications dans les domaines du médicament, de l'agrochimie et des
matériaux composites, matériaux catalytiques et matériaux pour l'énergie.
Le LCMT is a major player in the field of molecular and macromolecular
chemistry. The major fields of on-going research are targeted at:
> chemistry for sustainable development,
> chemistry for living organisms,
> chemistry for molecular materials.
Centers of interest include heterochemistry (with a strong focus on atoms of
sulfur, phosphorus and fluorine), nitrogenous molecules, asymmetric synthesis,
catalysis (organic and organometallic), unusual activation (microwave) and
reaction (continuous-flow) modes, new media and solvents and synthetic
polymers or materials composite. This "fundamental" research targets the
preparation of new molecules and new synthesis intermediaries and the study
of new molecular materials. On-going research has applications in medicine,
agrochemicals, composite materials, catalytic materials and energy materials.
120 NAE ANNUAIRE
LCS
LABORATOIRE CATALYSE & SPECTROCHIMIE
CATALYSIS AND SPECTRO METRY LABORATORY
6 Boulevard Maréchal Juin
14000 Caen, France
T 02 31 45 28 21, F 02 31 45 28 22
lcs@ensicaen.fr
www-lcs.ensicaen.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS, UNIVERSITÉ DE CAEN, ENSICAEN
Réseau d'appartenance : Labex EMC3, CNRT Matériaux
EFFECTIFS 2015 65
STAFF 2015 65
CONTACT
Frédéric Thibault-Starzyk
Directeur du laboratoire
Laboratory Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Catalyse Hétérogène, Spectroscopie des solides et espèces de surface
> Savoir-faire distinctif (produit spécifique, compétences particulières,…)
> Identification des sites actifs de catalyseurs et relation avec leur activité,
sélectivité et désactivation > Conception et caractérisation de nanomatériaux à porosité hiérarchisée (zéolithes, micro, méso & macro niveaux)
> Application de solides divisés en catalyse, adsorption, séparation, capteurs...
> Mesure simultanée de la masse d’un échantillon et enregistrement de
son spectre infrarouge en transmission > Caractérisation des propriétés
des catalyseurs (acidité, basicité, redox, composition, surface spécifique,
volume poreux, dispersion des métaux,...) > Conception raisonnée de
catalyseurs solides : oxydes métalliques, zéolithes, métaux supportés,
sulfures > Dépollution de sources mobiles ou stationnaires > Prévention du
vieillissement des huiles par traitement avec des nano-matériaux à porosité
hiérarchisée > Travail en partenariat avec l’industrie, collaborations de
recherche et prestation de services.
> Heterogeneous catalysis, spectroscopy of solids and surface species > Distinct
know-how (specific product, unique skills, etc.) > Identification of the active sites
of catalysts relative to their activity, selectivity and deactivation > Design and
characterization of nano-materials with hierarchical porosity (zeolites, micro, meso
& macro levels) > Application of divided solids in catalysis, adsorption, separation,
sensors, etc. > Simultaneous measurement of the mass of a sample and recording of
its infrared transmission spectrum > Characterization of the properties of catalysts
(acidity, alkalinity, redox, composition, specific surface area, porous volume,
dispersion of metals, etc.) > Considered design of solid catalysts: metal oxides,
zeolites, supported metals, sulfurs > Depollution of mobile or stationary sources
> Prevention of the aging of oils by treatment with nano-particles with hierarchical
porosity > Industrial partnerships, research collaborations and service delivery
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Le Laboratoire Catalyse et Spectrochimie (LCS) prépare et étudie
des catalyseurs solides pour les applications dans le domaine de
l’environnement et du développement durable. Le LCS a bâti sa réputation
sur la spectroscopie operando du catalyseur, c’est à dire sur l’observation
du matériau dans le réacteur chimique, en temps réel, pendant la réaction.
Avec un pôle très fort en spectroscopie infrarouge, mais aussi en RMN et en
spectroscopie Raman, le LCS occupe une place unique dans le domaine de
la dépollution automobile (catalyseurs d’échappement), dans la production
d’énergie (raffinage, biocarburants) et dans le domaine des bioressources.
> The Laboratoire Catalyse et Spectrochimie (LCS ) (Catalysis and Spectrometry
Laboratory) prepares and studies solid catalysts for environmental and
sustainable development applications. The LCS has built its reputation on
operando spectroscopy of catalysts, i.e. on the real-time observation of material
in the chemical reactor, during the reaction. With a center that is very strong
in infrared spectroscopy, but also in RMN and Raman spectroscopy, the LSC
is unique in the field of automotive depollution (exhaust system catalysts), in
the production of energy (refinement, biofuels) and in the field of bio-resources.
121 NAE ANNUAIRE
AMME-LECAP
LABORATOIRE D’ETUDE ET DE CARACTÉRISATION
DES AMORPHES ET DES POLYMÈRES
LABORATORY FOR THE STUDY AND CHARACTERIZATION
OF AMORPHOUS AND POLYMER SUBSTANCES
Avenue de l’Université, CS70012
76801 St-Etienne du Rouvray Cedex
T 02 32 95 50 81 ou 02 32 95 50 80
F 02 32 95 50 82
www.ammelecap.com
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
UNIVERSITÉ DE ROUEN
EFFECTIFS 20
STAFF 20
CONTACT
Eric Dargent
Directeur
Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Etudes des comportements dans le temps et à l’usage des matériaux
polymères.
> Savoir-faire distinctif : compétence particulière en analyse thermique
des matériaux (DSC ,ATG, spectroscopie diélectrique, analyse
thermomécanique.
> Studies of behavior over time and the use of polymer materials.
> Unique know-how: particular competence in thermal analysis of materials
(DSC, ATG, dielectric spectroscopy, thermo-mechanical analysis.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Physique des polymères
> Relations structures/propriétés
> Matériaux à phases amorphes : Verres, Biopolymères,
Bioplastiques, alliages de polymères, etc.
> Composites et composites 100% naturels
> Polymer physics
> Relations structures/properties
> Amorphous materials: glasses, biopolymers, bio-plastics, polymer alloys, etc.
> Composites and 100% natural composites
122 NAE ANNUAIRE
LHEM
4028 Route du canal Bossière
76700 Gonfreville l’Orcher
T 02 35 24 54 42, F 02 35 53 17 45
lhem@lhem.fr
www.lhem.fr
...........................................................
CA 2015 403 000 €
CA AÉRONAUTIQUE 302 250 €
EFFECTIFS 3
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
2015 SALES € 403,000
AIR & SPACE SALES € 302,250
STAFF 3
> Contrôles
> Essais mécaniques
> Métallographies
> Analyses chimiques
CONTACT
> Inspections
> Mechanical tests
> Metallographic tests
> Chemical analyses
Didier Poret
Président
Chairman
Didier Aubert
RTI/R&D
Elise Reghem
Technicienne
Technician
123 NAE ANNUAIRE
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Tractions, pliages, flexions par choc, duretés
> Analyses chimiques
> Micrographies, macrographies
> Tensile, bending, impact bending and hardness testing
> Chemical analyses
> Micrography, macrography
LITIS
Université de ROUEN UFR Sciences et Techniques
Avenue de l'université
76800 Saint Etienne Du Rouvray
T 02.32.95.50.11, F 02.32.95.50.22
secretariat@litislab.fr
...........................................................
EFFECTIFS 137
STAFF 137
CONTACT
Thierry Paquet
Directeur
LES ÉQUIPES DE RECHERCHE
F. Guinand
(RI2C, ULH)
A. Rakotomamonjy
(DocApp, UR)
J-G. Luque
(C&A, UR)
T. Lecroq
(TIBS, UR)
L. Vercouter
(MIND, INSA)
P. Vasseur
(STI, UR)
S. Ruan,
P. Vera
(QuantIF, UR)
TUTELLE / SUPPORTED BY
Université de Rouen, Université du Havre, Institut National des Sciences
Appliquées (INSA)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Le laboratoire d’informatique, du traitement de l’information et des systèmes
(LITIS) est l’unité de recherche en sciences et technologies de l’information de
Haute-Normandie associant les trois principaux établissements d’enseignement
supérieur de la région : l’Université de Rouen, l’Université du Havre et l’Institut
National des Sciences Appliquées (INSA) de Rouen. Le projet scientifique du
LITIS se structure autour de 7 équipes de recherche qui investissent 3 domaines
d’application majeurs.
L’Accès à l’Information des sources d’information non structurées pose des
questions fondamentales à la reconnaissance des formes, l’apprentissage
automatique, la recherche d’information, l’informatique théorique, l’informatique
distribuée, la modélisation des connaissances et de l’utilisateur, la sécurité.
Plusieurs de ces questions sont abordées par les équipes Document et
Apprentissage (DocApp),Traitement de l’information en Biologie Santé (TIBS),
Multi-agent INteraction Décision (MIND) et Combinatoire et Algorithme (C&A).
La PLAteforme d’Indexation Régionale (PLAIR) permet de mettre en synergie les
contributions des équipes.
Le Traitement de l’Information Biomédicale est l’une des spécificités du LITIS du
fait de son fort ancrage pluridisciplinaire alliant l’informatique et le biomédical.
L’équipe Traitement de l’Information en Biologie Santé (TIBS) regroupe des
informaticiens, des biologistes et des médecins pour aborder des problématiques
d’indexation et de recherche d’information dans les données clinomique (cliniques
et omiques) d’une part et dans les données biologiques principalement issues
des séquenceurs à haut-débit. L’équipe Quantification en Imagerie Fonctionnelle
(QuantIF) regroupe des médecins et des spécialistes du traitement d’image
autour de la problématique de l’imagerie médicale et de la plateforme d’imagerie
du Centre Henri Becquerel. Ces deux équipes sont impliquées dans l’Institut de
Recherche et d’Innovation Biomédicales (IRIB) regroupant les laboratoires de
biologie et de médecine.
L’Intelligence Ambiante est le domaine d’application historique investi par
l’équipe Systèmes de Transports Intelligents (STI) qui a fait du véhicule intelligent
son objet communiquant par excellence. Elle porte aujourd’hui son attention sur
l’ensemble du véhicule communiquant avec une vision pluridisciplinaire associant
des spécialistes de la vision embarquée, et des informaticiens qui abordent des
questions liées au temps réel dans les systèmes d’information pour la mobilité.
De manière complémentaire, l’équipe Réseaux d’Interactions et Intelligence
Collective (RI2C) s’intéresse aux questions de mobilité et d’intelligence territoriale
sous l’angle des systèmes complexes. Elle porte son attention sur la gestion des
risques, la modélisation des interactions et l’étude des dynamiques urbaines.
124 NAE ANNUAIRE
LMAH
LABORATOIRE DE MATHÉMATIQUES APPLIQUÉES
DU HAVRE
25 Rue Philippe Lebon
76058, Le Havre, BP 540
T 02 32 74 45 41, T 02 35 21 72 13
F 02 32 74 43 14
http://lmah.univ-lehavre.fr/
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
Université du Havre, Normandie Université, FNM-CNRS-3335, ISCN
(Institut des Systèmes Complexes en Normandie : isc-n.fr)
EFFECTIFS 32
STAFF 32
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Modélisation et analyse mathématique des systèmes complexes
CONTACT
> Modeling and Analysis of Complex Systems
Aziz Alaoui
Directeur
Director
> Modélisation de problèmes concrets, étude de ces modèles par des outils
issus de : l’analyse mathématique, des systèmes dynamiques, de l’optimisation ou de la statistique.
Fanny Leger Leterc
Responsable Communication
Communication manager
> Deux applications majeures :
• vivant (biologie, écosystèmes)
• logistique.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Modelling of concrete problems, study of these models using tools from:
mathematical analysis, dynamical systems, optimization or statistics. > Two major applications: • live science (biology, ecosystems) • logistics.
125 NAE ANNUAIRE
LOFIMS
LABORATOIRE D’OPTIMISATION
ET FLABILITÉ EN MÉCANIQUE DES STRUCTURES
LABORATORY FOR THE OPTIMISATION AND MECHANICAL
RELIABILITY OF STRUCTURES
685 Avenue de l’université BP08
76801 Saint Etienne du Rouvray Cedex
T 02 32 95 97 14, F 02 32 95 97 04
www.insa-rouen.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
INSA ROUEN
EFFECTIFS 25
STAFF 25
CONTACT
Eduardo Souza de Cursi
Directeur Général
Managing Director
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Etudes expérimentales, numériques et théoriques des structures et systèmes
à caractère incertain ou aléatoire : les systèmes embarqués, les énergies
renouvelables, le génie civil et le génie mécanique, la logistique et les transports.
> Experimental, numerical and theoretical research into structures and system
with an uncertain or random character: embedded systems, renewable energy,
civil engineering and mechanical engineering, logistics and transport.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Mécanique Expérimentale et Numérique
> Méthodes stochastiques pour les problèmes de l’ingénieur
> Modèles de comportement pour le calcul des structures
> Modèles de fatigue dans le domaine fréquentiel
> Interaction fluide structure
> Interaction sol structure
> Optimisation et Fiabilité des systèmes et structures
> Etudes sur la variabilité et les incertitudes en Mécanique
> Experimental and numerical mechanics
> Stochastic methods for engineering problems
> Behavior models for structural design
> Frequency domain fatigue models
> Fluid structure interaction
> Ground structure interaction
> Optimization and reliability of systems and structures
> Research into variability and uncertainties in mechanics
126 NAE ANNUAIRE
LOMC
LABORATOIRE ONDES ET MILIEUX COMPLEXES
WAVE AND COMPLEX MEDIA LABORATORY
53 rue Prony CS 80540
76058 Le Havre
T 02 35 21 71 17, F 02 35 21 71 98
www.univ-lehavre.fr
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
UNIVERSITÉ DU HAVRE CNRS, UMR 6294
Réseau d'appartenance : Labex EMC3, CNRT Matériaux
EFFECTIFS 110
STAFF 110
CONTACT
Innocent Mutabazi
Directeur Général
Managing Director
Laurent Bizet
Responsable Plateforme
Mise en œuvre des composites
Correspondent of the Platform
Composites Processing
Benoît Duchemin
Responsable Plateforme Microfluidique
Correspondent of the Platform
Microfluidics
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Mécanique des fluides, acoustique ultra-sonore et géoenvironnement
Plateforme d’élaboration et de caractérisation de matériaux composites
à structure contrôlée
> Elaboration de matériaux composites
> Caractérisation de matériaux composites et microfluidique
> Caractérisation ultrasonore et structures phononiques
> Fluid mechanics, ultrasonic acoustics and geoenvironment
Platform for development and characterization of composite materials
with a controlled structure
> Development of composite materials
> Characterization of composite and microfluidic materials
> Ultrasonic characterization and sound structures
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Mécanique des fluides complexes, Energies marines renouvelables,
Chimie Quantique spatiale
> Acoustique ultrasons, Contrôle Non Destructif
> Géoenvironnement - Génie civil
> Matériaux composites
> Complex Fluid Mechanics, Marine Renewable Energies, Space Quantum Chemistry
> Ultrasonic acoustics
> Geoenvironment - civil engineering
> Composite materials
127 NAE ANNUAIRE
LUSINE
LABORATOIRE SUR LES USAGES INFORMATIQUES
ET NUMÉRIQUES DE L’ENTREPRISE
1 rue Marconi
76130 Mont Saint Aignan
T 02 32 81 85 60, F 02 35 62 45 57
lusine@cesi.fr
http://recherche.cesi.fr/lusine
...........................................................
TUTELLE / SUPPORTED BY
CESI
EFFECTIFS 10
STAFF 10
CONTACT
David Baudry
Directeur du laboratoire LUSINE
Director
Catherine Gaillard
Responsable Communication
Communication manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Principalement centrée sur les usages et identifiés à partir des besoins
industriels, la recherche au sein de LUSINE traite de :
> L’intelligence ambiante : objets connectés, réseaux de capteurs, intelligence embarquée dans les produits et les communications M2M (Machine
to Machine) pour les applications domotique, bâtiments intelligents, smart
grid et usine du futur.
> Les environnements virtuels et augmentés : usages de ces environnements pour l’usine du futur et les opérations de maintenance.
> Les modèles de données et usages de l’intelligence artificielle (Thématique transversale) : modélisation et optimisation de systèmes complexes
et construction d’outils d’aide à la décision en utilisant par exemple les
systèmes multi-agents, ainsi que les enjeux liés au BIG Data et plus particulièrement l’apprentissage automatique, la fouille et la visualisation de
grands jeux de données.
Elle vient en appui aux travaux développés dans le cadre de projets élèves,
de projets des laboratoires de recherche du CESI (IRISE ou LIEA) et de
partenariats industriels.
Mainly focused on usages and based on industrial needs, research within
LUSINE deals with:
Ambient intelligence: connected objects, sensors’ networks, intelligence embedded in M2M (Machine to Machine) products and communications, applied to
home automation, smart buildings, smart grid and factory of the future.
Virtual and augmented environments: uses of these environments for the
factory of the future and the maintenance operations.
Data models and uses of artificial intelligence (transverse topic: modelling and
optimization of complex systems and decision-making tools designing, by using
multi agents systems for instance, together with BIG DATA issues and more
specifically machine learning, mining and visualization of large data sets.
It supports the works carried out within the frame of the projects of the
students, the projects of the other CESI laboratories (IRISE or LIEA) and industrial partnerships.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
Intelligence ambiante, Objets connectés, Réalité augmentée / virtuelle, Modélisation et optimisation de systèmes complexes, Fouille de données
> Ambient Intelligence, Connected objects, Augmented/virtual reality, Complex
systems modelling and optimisation, Data mining
128 NAE ANNUAIRE
LSPC
LABORATOIRE DE SÉCURITÉ DES PROCÉDÉS
CHIMIQUES
Laboratoire de Sécurité des Procédés
Chimiques, LSPC - EA 4704
Site du Madrillet, Campus INSA Rouen
Avenue de l’Université
76801 Saint-Etienne du Rouvray
T 02 32 95 66 79, F 02 32 95 66 52
http://lspc.insa-rouen.fr/
...........................................................
EFFECTIFS 24
STAFF 24
CONTACT
TUTELLE / SUPPORTED BY
INSA ROUEN ET UNIVERSITÉ DE ROUEN
Réseau d'appartenance : Fédération IEPE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Génie des procédés : conception et optimisation de procédés performants,
sûrs et respectueux de l’environnement.
> Chemical Engineering: design and optimization of efficient, safe and
environmentally friendly processes.
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
Bechara Taouk
Directeur
Director
> Valorisation et transformation de la biomasse pour la chimie et l’énergie
> Captage et valorisation chimique du CO2, Procédés sous micro-ondes
> Sécurité des procédés multi-échelles et calorimétrie réactionnelle
> Valorization and transformation of biomass for chemicals and energy
> Capture and chemical recovery of CO2, Microwave Processes
> Multiscale Process safety and reaction calorimetry
129 NAE ANNUAIRE
LABORATOIRE PBS
POLYMERES BIOPOLYMERES SURFACES
Faculté des Sciences , Université
de Rouen, INSA ROUEN, CNRS
76821 Mont-saint-Aignan
T 02 35 14 66 80, F 02 34 14 67 04
thierry.jouenne@univ-rouen.fr
http://pbs.labos.univ-rouen.fr/
...........................................................
EFFECTIFS 75
STAFF 75
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS (UMR 6270) - UNIVERSITÉ DE ROUEN - INSA ROUEN
RÉSEAUX GDR CNRS 3171 (PSEUDOMONAS) , GDR CNRS 3625 (MUFOPAM), GDR
CNRS 3652 (HySPàC), GDR CNRS 3711 (Cosmactifs) et Symbiose.
Pôle de compétitivité Cosmetic Valley, Mov’eo, Plastipolis,
Qualiméditerranée et Industrie & Agro-ressources.
CONTACT
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Thierry Jouenne
Directeur
Director
Recherche sur les sujets de :
Recherche sur les Polymères innovants, à haute performance
et/ou agro-sourcés
Annick Schaumann
Responsable Communication
Communication manager
> Researches on innovative polymers, high performance polymers and/or from agricultural resources
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Polymères intelligents et adaptatifs
> Photopolymérisation
> Protéomique
> Polymères barrières et membranes
> Biofilms bactériens
> Adaptative and smart polymers
> Photopolymerization
> Proteomic
> Barrier polymers and membranes
> Bacterial biofilms.
130 NAE ANNUAIRE
SMS
SCIENCES ET MÉTHODES SÉPARATIVES
Université de Rouen
76821 - Mont-Saint-Aignan
T 002 35 52 29 27, F 02 35 52 29 27
www.univ-rouen.fr
...........................................................
EFFECTIFS
Professeurs : 3
Maîtres de conférences: 8 dont 2 HDR
Ingénieurs de recherche : 2
Administratifs et techniciens : 5
Doctorants : 10
STAFF 18
CONTACT
Professeur Gérard COQUEREL,
Directeur
Pascal Cardinael
Maître de Conférences (HDR)
TUTELLE / SUPPORTED BY
CNRS (UMR 6270) - UNIVERSITÉ DE ROUEN - INSA ROUEN
RÉSEAUX GDR CNRS 3171 (PSEUDOMONAS) , GDR CNRS 3625 (MUFOPAM), GDR
CNRS 3652 (HySPàC), GDR CNRS 3711 (Cosmactifs) et Symbiose.
Pôle de compétitivité Cosmetic Valley, Mov’eo, Plastipolis,
Qualiméditerranée et Industrie & Agro-ressources.
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Le SMS est composé de 2 équipes de recherche :
• Équipe cristallogenèse
• Équipe Chromatographie
> Étude des équilibres hétérogènes
> Cristallisation de composés moléculaires
> Reconnaissance chirale à l’état solide
> Procédés de cristallisation innovants
> Chromatographie
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Gestion rationnelle de la cristallisation de composés pharmaceutiques,
cosmétiques, agro-chimiques, chimie organique
> Equilibres hétérogènes solide-solide (polymorphisme, solvates,
co-cristaux, inclusions moléculaires, demixtion à l’état solide), solide-gaz
(efflorescence, déliquescence…), solide - liquide (solubilité, invariants…),
liquide-liquide (démixtion à l’état liquide)
> Physico-chimie du solide organique cristallisé et amorphe
> Création de propriété intellectuelle
> Pureté structurale de composés organiques
> Analyses par chromatographie dans des matrices complexes
131 NAE ANNUAIRE
ANNUAIRE
DES ÉTABLISSEMENTS
D E F O R M AT I O N
DIRECTORY TRAINING
ESTABLISHMENTS
LA PASSION DE L’EXCELLENCE
PASSION FOR EXCELLENCE
CCI FORMATION EURE
ECOLES SUPERIEURES
CCI EURE TRAINING - SUPERIOR SCHOOLS
Parc d’Activité de la Forêt
461 rue Henri Becquerel – CS 50112
CP Ville 27091 EVREUX cedex
T 02 32 28 70 50, F 02 32 28 70 51
formation-eure@normandie.cci.fr
www.eure.cci.fr/fr/formation.html
...........................................................
EFFECTIFS
Formation Manager Achats et Supply
Chain 1ère année : 30
Formation Manager Achats et Supply
Chain 2ème année : 40
STAFF
Training Manager Purchasing and Supply
Chain 1st year: 30
Training Manager Purchasing and Supply
Chain 2nd year: 40
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
FRANCE : Groupe Sup’ de Co La Rochelle
Association Franco Américaine de Management (AFRAM), Libreville
GABON
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Enseignement Supérieur : Achats, Supply Chain
> Education : Purchasing and Supply Chain
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Formation : Achats, Supply Chain
> Education : Purchasing and Supply Chain.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001
CONTACT
Delphine Wahl
Directrice Générale
General Director
Nicolas Rousseau
Directeur
Director
Nelly Polard
Responsable RH
HR Manager
Hélène Fiorini
Responsable Formation
Training manager
Bruno Thevenet
et Sophie Leclerc Voidie
Responsables Communication
Communication Managers
133 NAE ANNUAIRE
CESI
DIRECTION RÉGIONALE NORD OUEST ENSEIGNEMENT
SUPÉRIEUR ET FORMATION PROFESSIONNELLE
NW REGIONAL DIRECTION HIGHER EDUCATION AND VOCATIONAL TRAINING
1 rue G. Marconi - Parc de la Vatine
76130 Mont-Saint-Aignan
T 02 32 81 85 60, F 02 35 59 94 62
contact@cesi.fr
www.cesi.fr
http://corporate.cesi.fr/centre-rouenmont-st-aignan.asp
...........................................................
EFFECTIFS 152 Région Nord-Ouest
STAFF 152 Région Nord-Ouest
CONTACT
Christine Dispa
Directrice Régionale
Regional Director
Catherine Gaillard
Responsable Communication Institutionnelle
Institutional Communications Manager
Fanny Fontaine
Responsable Communication Marketing
Communications Manager Marketing
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
25 centres en France et 3 sites à l’international (Alger, Barcelone et Madrid)
25 centers in France and 3 international sites (Algiers, Barcelona and Madrid)
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Enseignement supérieur et formation professionnelle
> Higher education and vocational training
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Ecole d’ingénieurs-es du CESI
• Formation ingénieurs-es généralistes ei.CESI
A partir du BAC : cycle préparatoire en 2 ans – Option Innovation Technologique, sous statut étudiant
A partir de BAC + 2 : cycle ingénieurs-es en 3 ans par la voie
de l’apprentissage ou sous statut étudiant
A partir de Bac +4 / Bac +5 : 7 Mastères Spécialisés ®
Pour les salariés / Bac+2 : formation d’ingénieurs-es par la voie
de la formation continue
• Formation ingénieurs-es, spécialité informatique exia.CESI
A partir du Bac : cycle ingénieurs-es en 5 ans sous statut étudiant
A partir de Bac+2 : cycle ingénieurs-es en 3 ans sous statut étudiant
> Ecole supérieure des métiers : CESI.alternance
Formations en alternance dans 4 filières : Industrie et Services,
Informatique et Numérique, Ressources Humaines et BTP
> Formation professionnelle : CESI.entreprises
Formation professionnelle dans 7 domaines de compétences (Titres
inscrits au RNCP éligibles au CPF)
CESI School of Engineering
Two preparatory cycles
> Entering CESI in year 3
Two training programmes to obtain an engineering master’s degree within 3 years:
> ei.CESI School of Engineering through a combined work/training programme
(trainees up to age 26)
> exia.CESI School of Engineering, IT stream, open to full time students
One training programme to obtain an engineering master’s degree through
adult Continued Education (20 months)
Entering CESI with a Master level I or II
7 Mastères Spécialisés – Post-master Professional Certificates
> CESI school of vocational training : CESI.alternance
Programmes in 4 sectors: Industry & Services, IT & Digital, Human Resources
and Construction & Public works.
> Continued Education: CESI.entreprises
7 fields of competence are on offer. Professionals or jobseekers can train with
the help modules or customised solutions to access the status of supervisory
staff, technicians or executives.
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 / OPQF
134 NAE ANNUAIRE
ENSICAEN
ECOLE NATIONALE SUPÉRIEURE D’INGÉNIEURS
DE CAEN & CENTRE DE RECHERCHE
CA EN GRADUATE ENGINEERING SCHOOL AND RESEARCH CENTER
6 boulevard maréchal Juin - CS 45053
14050 Caen Cedex 4
T 02 31 45 27 50, F 02 31 45 27 60
secretariat.general@ensicaen.fr
www.ensicaen.fr
...........................................................
EFFECTIFS 750 étudiants
STAFF 750 students
CONTACT
Jean-François Hamet
Directeur Général
Managing Director
Delphine Vacquez
Responsable Relations Entreprises
Corporate Relations Director
Marco Daturi
Directeur Recherche
Research Director
Laure Cours-Mach
Responsable Communication
Communications Manager
Agathe Protin
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Manager
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Enseignement et recherche
> Électronique et physique appliquée, Informatique, Matériaux et chimie,
Matériaux et mécanique
> Education and research
> Electronics and applied physics, information technology, materials
and chemistry, materials and mechanics
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Recherche avec 6 laboratoires soutenus par le CNRS, le CEA et
l’Université de Caen pour un pôle de recherche scientifique pluridisciplinaire
> Formations : Electronique et physique appliquée, Informatique, Matériaux
et chimie, Matériaux et mécanique, Génie industriel
> Research with 6 laboratories supported by the CNRS, the CEA and Caen
University to form a multidisciplinary scientific research center
> Courses: Electronics and applied physics, information technology, materials
and chemistry, materials and mechanics, industrial engineering
CERTIFICATIONS
Certification CTI (Commission des Titres d’ingénieurs)
Accréditation renouvelée pour 6 ans en 2014
> Label Eurace
> CGE - Conférence des Grande Ecoles
> CDEFI - Conférence des Directeurs des Ecoles Francaises d’Ingénieurs
Certification CTI (Commission des Titres d’ingénieurs)
Accreditation renewed for 6 years in 2014
> Label Eurace
> CGE - Conférence des Grande Ecoles
> CDEFI - Conférence des Directeurs des Ecoles Francaises d’Ingénieurs
135 NAE ANNUAIRE
ESIGELEC
ECOLE D’INGÉNIEURS GÉNÉRALISTES
Technopôle du Madrillet
Avenue Galilée, BP 10024
76801 Saint-Etienne du Rouvray Cedex
T 02 32 91 58 58, F 02 32 91 58 59
esigelec@esigelec.fr
www.esigelec.fr
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
AFRIQUE (Sénégal, Cameroun, Bénin)
ASIE Chine et Inde (Shanghai, Bangalore)
AFRICA (Senegal, Cameroon, Benin)
ASIA China and India (Shanghai, Bangalore)
EFFECTIFS 150 permanents
et plus de 340 vacataires
STAFF 150 permanent
and more than 340 contract staff
CONTACT
Didier Pézier
Président
Chairman
Etienne Craye
Directeur Général
Managing Director
Virginie Leclech
Directrice générale des services
General Secretary
Sandra Saas
Directrice Communication
Communication Director
Clément Prevost
Directeur Relations Entreprises
Director Company Relations
Habib Baldé
Directeur de la Formation
Training Director
Olivier Maurice
Directeur Recherche et Développement
Directeur de l'IRSEEM
Research and development Director
136 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Enseignement
> Education
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Formation :
- Ingénieur généraliste, Systèmes Intelligents et Connectés
- Masters
- Formation Continue
- Apprentissage et contrat de professionnalisation
> Recherche : voir IRSEEM
> Training: General engineering
> Research: see IRSEEM
CERTIFICATIONS
> ISO 9001 pour la formation continue
INSA ROUEN
Campus du Madrillet
685 avenue de l’Université BP 08
76801 Saint-Étienne-du-Rouvray Cedex
Antenne du Havre
73 rue Bellot
76600 Le Havre
T 02 32 95 97 00, F 02 32 95 98 60
insa@insa-rouen.fr
www.insa-rouen.fr
...........................................................
EFFECTIFS 400
STAFF 400
CONTACT
Jean-Louis Billoët
Directeur
Director
Marie-France Detalminil
Directrice Générale des Services
General Services Manager
Laurent Fernandez
Directeur des Affaires Financières
Director of Financial Affairs
Stéphanie Petit
Directrice des Relations
Entreprises et de l'Innovation
Director of Company
Relations and Innovation
Claire Varin
Directrice des Ressources Humaines
Human Resources Director
Christian Gout
Directeur de la Recherche
et de la Valorisation
Director of Research and Valuation
Maxime Reynet
Responsable Communication
Communications Manager
Jean Maquet
Directeur des formations
et de la vie étudiante
Director of education
and student life
Alban Bourcier
Directeur du Patrimoine
Heritage Director
137 NAE ANNUAIRE
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Val de Loire, Lyon, Rennes, Strasbourg, Toulouse, Rouen
Fès, Maroc / Fès, Morocco
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Enseignement supérieur et recherche
Energétique et propulsion, performance énergétique, mécanique,
performance industrielle et innovation, architecture des systèmes
d’information, génie mathématique, chimie fine et ingénierie, maîtrise
des risques industriels et environnementaux, génie civil et constructions
durables.
> Education and research
Energy and propulsion, energy performance, mechanics, industrial performance
and innovation, architecture of information systems, mathematical engineering,
fine chemicals and engineering, control of industrial and environmental risks, civil
engineering and sustainable construction.
DOMAINES DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Recherche : 9 laboratoires dans les domaines de la chimie, de l’énergétique,
de l’informatique et des systèmes d’information, des mathématiques
appliquées, de la mécanique, des matériaux et du génie des procédés,
une chaire industrielle avec Safran (PERCEVAL), le centre d'innovation et
d'expertise en mécanique, matériaux et énergies (CIEMME)
> Formations: 9 formations d'ingénieurs (7 sous statut étudiant et
accessibles en contrat de professionnalisation en dernière année, 2 sous
statut apprenti), 2 Mastères Spécialisés ®, 7 masters recherche, doctorats.
> Research: 9 laboratories in the fields of chemistry, energy, information
technology and information systems, applied mathematics, mechanics, materials
and process engineering, Research agreement with Safran (PERCEVAL),
Innovation and Expertise Centre for Mechanics, Materials and Energies
> Courses: 9 training courses (7 at student level with possibility to choose block
release training during the last year and 2 at apprentice level) 2 post-master
degrees ®, 7 masters of science, doctorate trainings.
CERTIFICATIONS
> ISO 21500
ISEL
INSTITUT SUPÉRIEUR D’ÉTUDES LOGISTIQUES –
ÉCOLE D’INGÉNIEURS DE L’UNIVERSITE DU HAVRE
Quai Frissard
BP 1137
76063 Le Havre Cedex
T 02 32 74 49 00, F 02 32 74 49 11
isel@univ-lehavre.fr
www.isel-logistique.fr
Application smartphone : isel
...........................................................
EFFECTIF TOTAL 445
En formation initiale: 223
Sous statut d’apprenti : 222
STAFF 445
CONTACT
Pascal Lardy
Président du Conseil d’administration
Chairman of the board of directors (ISEL)
Edouard Reppert
Directeur
Dean
Thierry Derrey
Directeur délégué à la valorisation
et au développement
Associate dean business development
Adnan Yassine
Directeur délégué recherche
Associate dean research Laurent Jacob
Directeur délégué des études
et de la vie étudiante
Associate dean studies
Nicolas Barubé
Directeur délégué aux relations
internationales
Associate dean international affairs
Marie Bonnin
Responsable administrative
et financière
Administrative Manager
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
France /France:
ISEL – Le Havre - 76
CFAI de l’Eure – Evreux 27
CFAI – Mécavenir - Puteaux – 92
International : une vingtaine d’écoles partenaires à travers le monde
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Logistics & Supply Chain Management
Supply Chain projects & logistics decision-support systems
Industrial logistics (inbound logistics)
Enseignement supérieur et recherche
> Logistique, Supply Chain Management
> Ingénierie de projets logistiques,
> Génie logistique et aide à la décision,
> Production-mécanique et logistique industrielle
> Logistics, supply chain management
> Logistics project management & operations
> Logistics support
> Production and industrial logistics
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Logistique (transport, manutention, stockage, distribution) > Génie Industriel (planification des moyens industriels) > Grands travaux grands systèmes (soutien logistique intégré conception
et mise en œuvre)
> Energie renouvelable (soutien logistique intégré et modèle économique
en réseau) > Humanitaire et catastrophe (gestion des flux, acheminement)
> Numérique (modélisation des flux, des processus et des réseaux
logistiques, outil d’aide à la décision flux, processus et réseaux, chaîne
logistique intelligente), smart port (fort du futur).
> Logistics services (transport, warehousing, distribution)
> Industry (material ressources planning, process reengineering)
> Major projects & renewable energy (integrated logistics support),
> E-logistics (flows and logistics networks modelling, intelligence supply chain),
smart supply chain management, smart port (port of the future).
CERTIFICATIONS
> EUR-ACE Master (ENAEE - European Network Accreditation of Engineering
Education)
138 NAE ANNUAIRE
IUT D'EVREUX
55 rue Saint-Germain
27000 Evreux
T 02 32 29 15 00
accueil.iutevreux@univ-rouen.fr
www.univ-rouen.fr/iutevreux
...........................................................
EFFECTIFS 80 employés
et 890 étudiants
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
STAFF 80 permanent and 890 students
> Enseignement et recherche
CONTACT
Recherche du LMSM : La thématique générale de recherche du Laboratoire
de Microbiologie - Signaux et Microenvironnement concerne le rôle de la
communication et des facteurs environnementaux ou eucaryotes dans
l’adaptation et la virulence bactériennes
Franck Le Derf
Directeur
Director
Dominique Sejour
Assistante de Direction
Executive Assistant
John Aubin
Responsable Administratif et Financier
Financial and Administrative Manager
Jean-Charles D’Hassuncao
RTI/R&D
Elodie Péribé
Communication
Cette thématique est abordée sous plusieurs axes spécifiques
> Adaptation des Pseudomonas à leur environnement
> Interactions bactéries-cellules eucaryotes
> Senseurs et protéines membranaires dans la communication
> Rôle de la sécrétion et de la matrice extracellulaire dans l’adaptation
Recherche du COBRA EVREUX : Les compétences de ce groupe sont
complémentaires et interdisciplinaires en synthèse organique, en analyses
physicochimiques et en fonctionnalisation de surface.
Trois axes d’application sont développés
> Biomédical
> Bioanalytique
> Dépollution
> Education and research
LMSM research : The general research area of the Laboratoire de Microbiologie
- Signaux et Microenvironnement (Laboratory of Microbiology - Signals and
Microenvironment) is the role of communication and environmental or eucaryotic
factors in the adaptation of bacterial virulence
This research area is approached from several specific axes
> Adaptation of the Pseudomonas to their environment
> Bacteria - eucaryotic cell interactions
> Sensors and membrane proteins in communication
> Role of the secretion of the extracellular matrix in adaptation
COBRA EVREUX research : The competencies of this group are complementary
and interdisciplinary in organic synthesis, physical chemistry analyses and
surface functionality
Three application axes are on-going
> Biomedical
> Bioanalytics
> Depollution
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Laboratoires : LMSM et COBRA EVREUX
> Formations : Carrières Sociales, Génie Biologique, Gestion des
Entreprises et des Administrations, Mesures Physiques, Packaging,
Techniques de Commercialisation
> Laboratories: LMSM and COBRA EVREUX
> Courses: Social Careers, Bioengineering, Managing Companies and Public
Bodies, Physical Measurements, Packaging, Marketing Techniques
139 NAE ANNUAIRE
IUT DU HAVRE
Adresse 32 rue Boris Vian
76610 LE HAVRE
T 0232744600, F 0232744671
ut-direction@univ-lehavre.fr
www.iut.univ-lehavre.fr
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
ÉTUDIANTS 2350
France /France:
Le Havre - 76
Evreux 27, en partenariat avec le Pôle des industries technologiques, Eure
Senlis, 60, en partenariat avec Proméo
Amiens, 80, en partenariat avec Proméo
International : 27 universités et instituts technologiques partenaires
(Europe, Canada, Mexique, Colombie, Japon)
STAFF 200
27 universities of Applied sciences
EFFECTIFS 200
STUDENTS 2350
CONTACT
Serge Bertrand
Président du Conseil d’administration IUT
Chairman of the board of administrators
(IUT)
Stéphane Lauwick
Directeur
Director
Basilia Marchandise-Ruiz
Directeur-adjoint (Relations
internationales)
Vice Dean (International Relations)
Pascal Vautier
Directeur-adjoint (Relations avec les
entreprises)Technical Manager
Vice Dean (Business Relations)
Armelle Motte
Directeur-adjoint (Qualité évaluation)
Vice Dean (Quality Assurance)
140 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
Enseignement supérieur technologique, préparation des DUT et Licences
professionnelles
> Professional Higher Education at Levels 5 (Higher Diploma) and 6 (Bachelor)
> Industrial and Tertiary sectors
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Spécialités industrielles / Industrial sector
> Génie électrique et informatique industrielle / Electrical Engineering & Control
> Génie mécanique et productique / Mechanical Engineering & Production
Engineering
> Génie civil et construction durable / Civil Engineering
> Hygiène, sécurité, environnement / Health and Occupational Safety
> Informatique / Computing
> Spécialités tertiaires / Tertiary Sector
> Carrières sociales / Social Work
> Information communication / Information & Communication
Gestion des entreprises et administrations / Business Management
Gestion logistique et transport / Logistics
Techniques de commercialisation / Marketing
IUT DE ROUEN
Bâtiment A - 3ème étage
76821 Mont-Saint-Aignan Cedex
T 02 35 14 62 03, F 02 35 14 00 50
direction-iutrouen@univ-rouen.fr
www.iutrouen.univ-rouen.fr
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Mont-Saint-Aignan, Rouen, Elbeuf
EFFECTIFS 200
STAFF 200
CONTACT
Béatrice Patte-Rouland
Directeur
Director
Brigitte Guery
Secrétaire de Direction
Executive Secretary
Marie-Hélène Jeantaud
Responsable Administrative
Administrative Manager
Léonardo Colangelo
Responsable Technique
Technical Manager
Clarence Blondel
Responsable Communication
Communications Manager
Stéphanie Cuffel
Responsable du Service Financier
Finance Department Manager
141 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Enseignement et recherche
> Enseignement scientifique et tertiaire de bac +2 et bac +3
> Education and research
> Scientific and further education bac +2 and bac +3
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Laboratoires : CORIA, CREAM, CUREJ, GPM, IRCOF, LITIS, NIMEC , SMS
(Sciences et méthodes séparatistes)
> Formations : Chimie, Electronique, Distribution, Droit social,Droit immobilier,
Commercialisation, Multimédia, Management commercial, Organisations Agricoles
> Laboratories: CORIA, CREAM, CUREJ , GPM, IRCOF, LITIS, NIMEC, SMS
(separatist Sciences and Methods)
> Courses: Chemistry, Electronics, Distribution, Social Law, Property Law,
Marketing, Multimedia, Commercial Management, Agricultural Organizations
UFA MARCEL SEMBAT
Unité de Formation d’Apprentis
Marcel Sembat
128 rue Léon Salva BP 35
76301 Sotteville-lès-Rouen Cedex
T 02 32 81 50 55, F 02 32 81 50 59
ufa.marcelsembat@ac-rouen.fr
www. sembat-lyc.spip.ac-rouen.fr
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
CONTACT
Philippe Lemaitre
Directeur
Director
Oria Bentayeb
Coordonnatrice UFA Marcel Sembat
Coordinator UFA Marcel Sembat
Olivier Bouvignies
Coordonnateur bac pro aéronautique
Coordinator vocational baccalaureate
in aviation
142 NAE ANNUAIRE
> Enseignement
> Education
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Aéronautique : préparation du Baccalauréat professionnel
Aéronautique Option Systèmes en un an
> Automobile : préparation du Brevet de Technicien Supérieur
Moteurs à Combustion Interne en deux ans
> Aviation: preparation for the vocational baccalaureate
Aviation Systems Option in one year
UNIVERSITÉ
DE CAEN NORMANDIE
CAEN UNIVERSITY
Esplanade de la Paix
CS 14032
14032 Caen Cedex 5
www.unicaen.fr
CONTACT
Christophe Leconte
Directeur de la Recherche
et de l’Innovation
Director of Research
and Innovation
Julien Labeyrie
DRH
HRD
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> L’université de Caen Normandie – UNICAEN – accueille plus de 26 000
étudiants sur plusieurs campus dans l’agglomération caennaise et en région
à Cherbourg-Octeville, Alençon, Lisieux, Saint-Lô, Vire.
- Plus de 26 000 étudiants dont plus de 16 000 inscrits en premier cycle (DUT,
licence), plus de 6 000 en second cycle (Master), plus de 400 en formation
d'ingénieur, près de 1 800 en troisième cycle (doctorat et DES), plus de 1 700
sont inscrits en moyenne dans les autres formations (agrégation, CAPES,
études de santé) répartis sur des sites de formations couvrant l'ensemble
du territoire régional : Caen, Cherbourg, Alençon, Saint-Lô, Vire, Lisieux
- Près de 1 580 emplois d'enseignants-chercheurs et enseignants
- Près de 1150 emplois de personnels des bibliothèques, ingénieurs,
administratifs et de santé
- 43 unités de recherche, dont 23 labellisées par les grands organismes
(CNRS, INRA, INSERM, CEA)
> Caen University Normandy – UNICAEN – welcomes more than 26,000 students
to several campuses in the Caen conurbation and in the region of CherbourgOcteville, Alençon, Lisieux, Saint-Lô, Vire.
- More than 26,000 students, of whom more than 16,000 registered in the first
cycle (DUT, degree), more than 6,000 in the second cycle (Masters), more than
400 in engineering, nearly 1,800 postgraduate (doctoral and DES ), more than
1,700 are on average registered for other courses (chartered status, CAPES ,
health studies) distributed over educational sites covering the whole regional
territory: Caen, Cherbourg, Alençon, Saint-Lô, Vire, Lisieux
- Nearly 1,580 lecturer/researches and lecturers
- Nearly 1150 employees: library staff, engineers, administration and health
- 43 research units, of which 23 are approved by large organizations
(CNRS, INRA, INSERM, CEA)
143 NAE ANNUAIRE
UNIVERSITÉ DE ROUEN
ROUEN UNIVERSITY
1 rue Thomas Becket
76821 Mont Saint Aignan cedex
T 02 35 14 60 00, F 02 35 14 62 48
dgs@univ-rouen.fr
www.univ-rouen.fr
...........................................................
IMPLANTATIONS / LOCATIONS
Mont-Saint-Aignan, Rouen-Martainville, Rouen-Pasteur, Le Havre (antenne
PACES) Saint-Etienne-du-Rouvray, Elbeuf, Evreux
EFFECTIFS 2 500
STAFF 2 500
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
CONTACT
Cafer Özkul
Président
Chairman
Ali Kazwini
Directeur du Cabinet du Président
Director of the Office of the President
Danièle Carricaburu
Vice-Président du
Conseil d’Administration
Vice President of the
Administration Council
Damien Féménias
Vice-Président du
Conseil d’Administration
Vice President of the
Administration Council
Didier Chollet
Vice-Président de la
Commission de Recherche
Vice President of the
Research Commission
Laurent Yon
Vice-Président de la
Commission de Recherche
Vice President of the
Research Commission
Sabine Ménager
Vice-Présidente de la Commission
Formation et vie universitaire
Vice President of the Education
and University Life Commission
Loïc Mayer
Vice-Président étudiant
Student Vice-President
Valérie Gibert
Directrice Générale des Services
Director General of Services
144 NAE ANNUAIRE
> Enseignement et recherche
> Education and research
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> Recherche : Sciences de l’Homme et de la société, Sciences économiques
et gestion, Médecine pharmacie, Sciences et techniques, Sciences du sport
et de l’éducation physique
> Formations : arts, lettres , langues, sciences humaines et sociales, droit,
économie et gestion et sciences, technologie, santé
> Research: Human and Social Sciences, Economic and Management Science,
Pharmacy, Science and Technology, Sport Science and Physical Education
> Courses: arts, humanities, languages, social sciences, law, economics and
management, and sciences, technology, health
UNIVERSITÉ DU HAVRE
UNIVERSITY OF LE HAVRE
25 rue Philippe Lebon BP 1123
76063 Le Havre cedex
T 02 32 74 40 00, F 02 35 21 49 59
www.univ-lehavre.fr
...........................................................
EFFECTIFS 850 permanents
STAFF 850 permanent
CONTACT
Pascal Reghem
Président
Chairman
Juliette Le Luyer
Directrice Générale des services
General Director of Services
Annick Trehet
Secrétaire de Direction
Executive Secretary
Jean-Marc Delville
Directeur des Ressources Humaines
Human Ressources director
Virgile Laguin
Responsable Communication
Communications Manager
145 NAE ANNUAIRE
SECTEUR D’ACTIVITÉ / BUSINESS
> Enseignement et recherche
> Education and research
DOMAINE DE COMPÉTENCES / AREAS OF EXPERTISE
> 11 laboratoires : 6 en sciences exactes, 5 en sciences humaines et sociales
> Formations : Sciences humaines et sociales, Droit Economie, Gestion,
Art, Lettres et Langues, Sciences, Technologie, Santé
> 11 laboratories: 6 in natural sciences, 5 in social sciences
> Courses: Social sciences, Law, Economics, Management, Art, Humanities
and Languages, Sciences, Technology, Health
/ www.createurdimage.fr
Technopôle du Madrillet,
745, avenue de l’Université
Bâtiment CRIANN,
76800 Saint-Etienne du Rouvray
T +33 (0)2 32 80 88 00
WWW.NAE.FR
© Document réalisé par l’agence
NORMANDIE AEROESPACE
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
0
Taille du fichier
4 399 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler