close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

CATÁLOGO DE COMIDA PARA PÁJAROS

IntégréTéléchargement
INTERNUTRI
BIRDFOODS
(F1)
(F2)
(F1)
Fabrico de alimentos compostos, misturas de cereais e subprodutos para alimento de animais de exploração.
Fabricación de piensos compuestos, mezclas de cereales y subproductos de animales de granja para alimentarse.
Manufacture of compound feed, mixtures of cereals and by-products for farm animals for food.
Fabrication d’aliments composés, mélanges de céréales et sous-produits pour animaux de ferme pour la nourriture.
(F2)
Fabrico de alimentos compostos para animais de companhia ­(cães, gatos, pássaros, roedores e peixes).
Fabricación de piensos compuestos para animales domésticos (perros, gatos, pájaros, roedores y pescado).
Manufacture of compound feed for pets (dogs, cats, birds, rodents and fish).
Fabrication d’aliments composés pour animaux de compagnie (chiens, chats, oiseaux, rongeurs et poisson).
(PT)
A OVARGADO, S.A. é uma empresa com décadas de Know how na área dos alimentos para animais.
Com mais de 30 anos de experiência no setor agro-alimentar, a OVG representa a certeza de uma
alimentação saudável assegurada pela fórmula equilibrada e nutritiva dos alimentos para animais
que produz.
Fruto da visão e empreendorismo dos seus fundadores e accionistas, a OVG tem consolidado o
seu percurso na linha da inovação e pioneirismo através da aposta constante na sua capacidade
tecnológica e produtiva e na composição diferenciada dos seus produtos.
A OVG é, hoje, a única empresa em Portugal capaz de produzir alimentos farinados, granulados,
extrusados e multi-particulados para todas as espécies zootécnicas terrestres.
Temos registadas e comercializamos várias marcas de rações e petfoods, e produzimos também
White Label.
(ES)
El OVARGADO, SA es una empresa con décadas de conocimientos técnicos en el área de alimentación
animal . Con más de 30 años de experiencia en el sector de la alimentación, el OVG se aseguró de
una dieta saludable proporcionado por la fórmula balanceada y nutritiva de los alimentos que produce.
Resultado de una vision y el espíritu emprendedor de sus fundadores y accionistas, el OVG ha consolidado
su curso en línea con la innovación y el espíritu pionero a través de la inversión constante en su capacidad
tecnológica y productiva y la diferente composición de sus productos.
El OVG es ahora la única empresa en Portugal capaz de producir alimentos en harina, pellets, extrudidos y
multi-partículas para todas las especies animales terrestres.
Registrámos y comercializamos varias marcas de piensos y alimentos para animales domésticos. Hacemos
tambien fabricación White Label.
(EN)
The OVARGADO, SA is a company with decades of expertise in the area of animal feed. With over
30 years’ experience in the food sector, the OVG are assured of a healthy diet provided by the balanced
and nutritious food formula produced.
Result of a vision and enterprising spirit of its founders and shareholders, the OVG has consolidated its
course in line with innovation and pioneering spirit through constant investment in technological and
productive capacity and the different composition of their products.
The OVG is now the only company in Portugal able to produce food in flour, pellets, extruded and
multi-particles for all land animals.
Checked and sell various brands of feed and pet food. We also manufacture White Label.
(FR)
Le OVARGADO, SA est une société avec des décennies d’expertise dans le domaine de l’alimentation
animale. Avec une expérience de plus de 30 ans dans le secteur alimentaire, l’OVG sont assurés d’une
saine alimentation fournie per la formule alimentaire équilibré et nutritif produite.
Résultat d’une vision et l’esprit d’entreprise de ses fondateurs et des actionnaires, l’OVG a consolidé son
cours en ligne avec l’innovation et l’esprit pionnier grâce à l’investissement constant dans la capacité
technologique et productive et la composition différente de leurs produits.
Le OVG est maintenant la seule entreprise au Portugal en mesure de produire de la nourriture dans la
farine, granulés, extrudé et multi-particules pour tous les animaux terrestres..
Vérifié et vendre différentes marques de fourrage et des aliments pour animaux. Nous fabriquons également
des White Label.
BIRDS
INTERNUTRI :: CANARIES
[BIRDS]
Alimento completo, mistura de sementes e cereais destinado a Canários. | Mezcla Alimento completo de semillas y cereales destinados a Canarios. |
Complete food, mixture of seeds and cereals intended for Canaries. | Aliment complet mélange de graines et les céréales destinées les Canaris.
Sementes selecionadas :: Balanço nutricional adequado :: Adequado
para o crescimento e manutenção.
Semillas seleccionadas :: Adecuado equilibrio nutricional :: Adecuado
para el crecimiento y mantenimiento.
Selected seeds :: Adequate nutritional balance :: Suitable for the
growth and maintenance.
Semences sélectionnées :: L’équilibre nutritionnel :: Convient pour la
croissance et le maintien.
| 1kg | 5kg | 20kg |
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/
CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/
Protéines brute
17%
(PT) Sementes de alpista, Sementes Colza, Aveia Descascada, Cereais
extrudidos, Sementes de linhaça. Contém milho geneticamente modificado.
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
5,6%
(ES) Semillas de alpiste, Semillas de colza, Avena pelada, Cereales
extrusionados, Semillas de lino. Contienne maiz genéticamente modificado.
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
15%
(EN) Canary grass seed, Rapeseeds, Peeled oat, Extruded cereals, Flax
seeds. Contains genetically modified maize.
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
4,3%
(FR) Graines de alpiste, Graines de colza, Avoine pelée, Céreales extrusées,
Graines de lin. Contient maïs génétiquement modifié.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: BUDGIES
[BIRDS]
Alimento completo, mistura de sementes e cereais destinado a Periquitos. | Mezcla Alimento completo de semillas y cereales destinados a Periquitos.
Complete food, mixture of seeds and cereals intended for Budgerigar. | Aliment complet mélange de graines et les céréales destinées à Perruches.
Sementes selecionadas :: Balanço nutricional adequado :: Adequado
para o crescimento e manutenção.
Semillas seleccionadas :: Adecuado equilibrio nutricional :: Adecuado
para el crecimiento y mantenimiento.
Selected seeds :: Adequate nutritional balance :: Suitable for the
growth and maintenance.
Semences sélectionnées :: L’équilibre nutritionnel :: Convient pour la
croissance et le maintien.
| 1kg | 5kg | 20kg |
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/
CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/
Protéines brute
11%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
4,3%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
5,9%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
2,5%
(PT) Milho-alvo Branco, Aveia Descascada, Miho-alvo vermelho,
Sementes de Alpista, Cereais extrudidos. Sementes de cártamo. Contém
milho geneticamente modificado.
(ES) Mijo Blanco, Avena pelada, Mijo rojo, Semillas de alpiste, Cereales
extrusionados, Semillas de cártamo. Contienne maiz genéticamente
modificado.
(EN) White millet, Peeled Oat, Red millet, Canary grass seed, Extruded
cereals, Safflower seed. Contains genetically modified maize.
(FR) Millet blanc, Avoine pelée, Millet rouge, Graines de alpiste, Céreales
extrusées, Graines de cathame. Contient mais génétiquement modifié.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PSITACÍDEOS SMALL
[BIRDS]
Alimento completo, mistura de sementes e cereais destinado a psitacídeos pequenos. | Mezcla Alimento completo de semillas y cereales destinados a Psitacídeos pequenõ. | Complete feed, mixture of seeds and cereals intended for small psitacídeos. | Aliment complet mélange de graines et les céréales destinées à
psittacidés petit.
Sementes selecionadas :: Balanço nutricional adequado :: Adequado
para o crescimento e manutenção.
Semillas seleccionadas :: Adecuado equilibrio nutricional :: Adecuado
para el crecimiento y mantenimiento.
Selected seeds :: Adequate nutritional balance :: Suitable for the
growth and maintenance.
Semences sélectionnées :: L’équilibre nutritionnel :: Convient pour la
croissance et le maintien.
| 1kg | 5kg | 20kg |
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/
CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/
Protéines brute
13%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
8,0%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
17%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
3,0%
(PT) Milho-alvo branco, Sementes de girassol, Trigo, Aveia descascada,
Arroz com casca, Sementes de Cártamo, Cereais extrudidos, Sementes
de linhaça. Contém milho geneticamente modificado.
(ES) Mijo Blanco, Semillas de girasol, Trigo, Avena pelada, Arroz con
cáscara, Semillas de cártamo, Cereales extrusionados, Semillas de lino.
Contienne maíz genéticamente modificado.
(EN) White millet, Sunflower seeds, Wheat, Peeled oat, Rice with bark,
Safflower seeds, Extruded cereals, Flax seeds. Contains genetically
modified maize.
(FR) Millet blanc, Graines de tournesol, Blé, Avoine pelée, Riz avec
de l’écorce, Graines de cárthame, Céreales éxtrusées. Contient mais
génétiquement modifié.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PSITACÍDEOS MEDIUM
[BIRDS]
Alimento completo, mistura de sementes e cereais destinado a Psitacídeos médios. | Mezcla Alimento completo de semillas y cereales destinados a Psitacídeos
medianos. | Complete feed, mixture of seeds and cereals intended for medium Psitacídeos. | Aliment complet mélange de graines et les céréales destinées pour
psittacidés moyennes.
Sementes selecionadas :: Balanço nutricional adequado :: Adequado
para o crescimento e manutenção.
Semillas seleccionadas :: Adecuado equilibrio nutricional :: Adecuado
para el crecimiento y mantenimiento.
Selected seeds :: Adequate nutritional balance :: Suitable for the
growth and maintenance.
Semences sélectionnées :: L’équilibre nutritionnel :: Convient pour la
croissance et le maintien.
| 1kg | 5kg | 20kg |
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/
CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/
Protéines brute
14%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
13%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
19%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
3,1%
(PT) Sementes de girassol, Extrusados de cereais, Ervilha verde, Sorgo
branco, Milho Amarelo Redondo, Sorgo Vermelho, Amendoim, Aveia,
Milho grado, Cevada. Contém milho geneticamente modificado.
(ES) Semillas de girasol, Cereales extrusionados, Guisante verde, Sorgo
blanco, Maíz amarillo redondo, Sorgo rojo, Mani, Avena, Maiz,
Cebada. Contienne maíz genéticamente modificado.
(EN) Sunflower seeds, Extruded cereals, Green pea, White sorghum,
Yellow round maize, Red sorghum, Peanut, Oat, Maize, Barley. Contains
genetically modified maize.
(FR) Graines de tournesol, Céreales extrusées, Pois vert, Sorgho blanc,
Mais jeune ronde, Sorghu rouge, Arachide, Avoine, Mais, Orge. Contient
maiz génétiquement modifié.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PSITACÍDEOS LARGE
Alimento completo, mistura de sementes e cereais destinado a Psitacídeos grandes. | Mezcla Alimento completo de semillas y cereales destinados a psitacídeos grandes. | Complete food, mixture of seeds and cereals intended for large Psitacídeos. | Aliment complet mélange de graines et les céréales destinées pour
psittacidés grand.
| 1kg | 5kg | 20kg |
Sementes selecionadas :: Balanço nutricional adequado :: Adequado
para o crescimento e manutenção.
Semillas seleccionadas :: Adecuado equilibrio nutricional :: Adecuado
para el crecimiento y mantenimiento.
Selected seeds :: Adequate nutritional balance :: Suitable for the
growth and maintenance.
Semences sélectionnées :: L’équilibre nutritionnel :: Convient pour la
croissance et le maintien.
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/
CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/
Protéines brute
14%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
13%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
19%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
3,1%
(PT) Sementes de girassol, Extrusados de cereais, Ervilha verde, Sorgo
branco, Milho Amarelo Redondo, Sorgo Vermelho, Amendoim, Aveia,
Milho grado, Cevada. Contém milho geneticamente modificado.
(ES) Semillas de girasol, Cereales extrusionados, Guisante verde, Sorgo
blanco, Maíz amarillo redondo, Sorgo rojo, Mani, Avena, Maiz,
Cebada. Contienne maíz genéticamente modificado.
(EN) Sunflower seeds, Extruded cereals, Green pea, White sorghum,
Yellow round maize, Red sorghum, Peanut, Oat, Maize, Barley. Contains
genetically modified maize.
(FR) Graines de tournesol, Céreales extrusées, Pois vert, Sorgho blanc,
Mais jeune ronde, Sorghu rouge, Arachide, Avoine, Mais, Orge. Contient
maiz génétiquement modifié.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
INTERNUTRI :: EXOTIC
[BIRDS]
Alimento completo, mistura de sementes e cereais destinado a pássaros Exóticos. | Mezcla Alimento completo de semillas y cereales destinados a aves
Exóticas. | Complete food, mixture of seeds and cereals intended for Exotic birds. | Mélange aliment complet de graines et les céréales destinées les oiseaux
Exotique.
Sementes selecionadas :: Balanço nutricional adequado :: Adequado
para o crescimento e manutenção.
Semillas seleccionadas :: Adecuado equilibrio nutricional :: Adecuado
para el crecimiento y mantenimiento.
Selected seeds :: Adequate nutritional balance :: Suitable for the
growth and maintenance.
Semences sélectionnées :: L’équilibre nutritionnel :: Convient pour la
croissance et le maintien.
| 1kg | 5kg | 20kg |
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/
CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/
Protéines brute
13%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
8,7%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
6,5%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
4,2%
(PT) Painço Amarelo, Milho-alvo Branco, Sementes de alpista, Sementes
de níger, Milho-Alvo Vermelho, Cereais extrudido. Contém milho geneticamente modificado.
(ES) Mijo amarillo, Mijo blanco, Semillas de alpiste, Semillas de niger,
Mijo Rojo, Cereales extrusionados. Contienne maíz genéticamente
modificado.
(EN) Yellow millet, White millet, Canary grass seeds, Niger seeds, Red
millet, Extruded cereals. Contains genetically modified maize.
(FR) Millet jaune, Millet blanc, Graines de alpiste, Graines de niger,
Millet rouge, Céreales extrusées. Contient maïs génétiquement modifié.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: BLACKBIRDS
[BIRDS]
Alimento completo para Melros. | Pienso completo para los Mirlos. | Complete feed for Blackbirds. | Aliment complet pour Merles.
| 1kg | 5kg | 20kg |
Sementes selecionadas :: Balanço nutricional adequado :: Adequado
para o crescimento e manutenção.
Semillas seleccionadas :: Adecuado equilibrio nutricional :: Adecuado
para el crecimiento y mantenimiento.
Selected seeds :: Adequate nutritional balance :: Suitable for the
growth and maintenance.
Semences sélectionnées :: L’équilibre nutritionnel :: Convient pour la
croissance et le maintien.
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/
Protéines brute
15%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
3,7%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
2,9%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
12%
Cálcio/Calcio/Calcium/Calcium
3,0%
Fósforo/Fósforo/Phosphorus/Phosphore
0,5%
Sódio/Sodio/Sodium/Sodium
0,1%
Metionina/Metionina/Methionine/Méthionine
0,2%
Lisina/Lisina/Lysine(Lysine
0,6%
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
(PT) Milho, Sêmea Grosseira de Trigo, Trigo, Bagaço de soja extratado, Carbonato de Cálcio, Bagaço de colza extratados, Farinha Forrageira de
Milho, Bentonite, Soja Tostada, Cloreto de sódio, Antimicrobiano, Mistura de Aditivos. Contém milho geneticamente modificado. Contém bagaço
de soja extratado e soja tostada obtidos a partir de soja geneticamente modificada.
(ES) Maiz, Salvado de trigo, Trigo, Bagazo de soja tostada obtenido por extraccíon, Carbonato de cálcio,Bagazo de colza obtenido por extraccíon,
Harina Forragera de Maiz, Bentonita, Soja tostada, Cloruro de sódio, Antimicrobiano, Mezcla de Aditivos. Contiene maiz modificado généticamente.
Contiene Bagazo de soja tostada obtenido por extraccíon e soja tostada obtenidos por extracción de semillas de soja modificada genéticamente.
(EN) Corn, Wheat Bran, Wheat, Extruded soymeal, Calcium Carbonate, Extruded Rapeseed Meal, Forage Maize Flour, Bentonite, Roated soybean,
Sodium Chloride, Antimicrobial, Additives Mix. Contains genetically modified maize. Contains extruded soymeal obtained from genetically modified soy.
(FR) Maïs, Son de blé, Blé, Tourteau de soja, Carbonate de calcium, Tourteau de colza, Fourrage de Farine de Maïs, Bentonite, Soja entire, Chlorure
de sodium. Contient du Maïs génétiquement modifié. Contient du soja entier obtenu à partir de soja génétiquement modifié. Contient du tourteau de soja
obtenu à partir de soja génétiquement modifié.
ADITIVOS /ADDITIVES/ADDITIFS (kg)
(PT) Vitaminas: E672 Vitamina A - 6000 UI; Vitamina D3 - 1200 UI; E307 Vitamina E (Acetato de α-tocoferilo totalmente racémico) - 6 mg; Biotina
- 0,06 mg; Betaína - 38; Vitamina K3 - 0,3 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCl (chlorhydrate de thiamine) - 0,3 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,0 mg;
Vitamina B3 (d-pantotenato/ d- pantotenato/ d- pantothenate/ d- pantothénate) - 3,0 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 6 mg; Vitamina B6 (Piridoxina
HCl) - 0,6 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina) - 0,02 mg; Vitamina B9 (Ácido Fólico) - 0,3 mg. Compostos de Oligoelementos: E5 Manganês (Óxido
manganoso) - 26 mg; E6 Zinco (Óxido de zinco) - 26 mg; E4 Cobre (Sulfato cúprico penta-hidratado) - 4 mg; E2 Iodo (Iodeto de potássio) - 0,7 mg; E1
Ferro (Carbonato ferroso) - 55 mg; E8 Selénio (Selenito de sódio) - 0,08 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 260FYT.
(ES) Vitaminas: E672 Vitamina A - 6000 UI; Vitamina D3 - 1200 UI; E307 VVitamina E (Acetato de α - tocoferol totalmente racémica) - 6 mg; Biotina 0,06 mg; Betaína - 38; Vitamina K3 - 0,3 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCL - 0,3 mg; Vitamina B2 (Riboflavine) - 3,0 mg; Vitamina B3 (d-pantotenato) - 3,0
mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 6 mg; Vitamina B6 (Piridoxina HCl) - 0,6 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina) - 0,02 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico) - 0,3 mg. Compuestos Oligoelementos: E5 Manganeso (óxido de manganeso) - 26 mg; E6 Zinc (óxido de zinc) - 26 mg; E4 Cobre sulfato
cúprico pentahidratado) - 4 mg; E2 yodo (yoduro de potasio) - 0,7 mg; E1 Hierro (carbonato ferroso) - 55 mg; E8 Selenio (selenito de sodio) - 0,08 mg;
Digestivos: 6-fitase EC 3.1.26 - 260FYT.
(EN) Vitaminas: E672 Vitamin A - 6000 UI; Vitamin D3 - 1200 UI; E307 Vitamin E (Acetate (α -tocopheryl acetate totally racemic) - 6 mg; Biotin - 0,06
mg; Betaine - 38; Vitamin K3 - 0,3 mg; Vitamin B1 (Thiamine HCl) - 0,3 mg; Vitamin B2 (Riboflavin) - 3,0 mg; Vitamin B3 (d- pantothenate) - 3,0 mg;
Vitamin B5 (nicotinic acid) - 6 mg; Vitamin B6 (Pyridoxine HCl) - 0,6 mg; Vitamin B12 (Cyanocobalamin) - 0,02 mg; Vitamin B9 (Folic Acid) - 0,3 mg.
Trace elements compounds: E5 Manganese (manganous oxide) - 26 mg; E6 Zinc (zinc oxide) - 26 mg; E4 Cobre (Copper (cupric sulfate pentahydrate)
- 4 mg; E2 Iodine (potassium iodide) - 0,7 mg; E1 Iron (ferrous carbonate) - 55 mg; E8 Selenium (Sodium Selenite) - 0,08 mg. Digestibility enhancers:
6-fitase EC 3.1.26 - 260FYT.
(FR) Vitamine: E672 Vitamine A - 6000 UI; Vitamine D3 - 1200 UI; E307 Vitamine E (Acétate α -tocophérol totalement racémique) - 6 mg; Biotine
- 0,06 mg; Betaíne - 38; Vitamine K3 - 0,3 mg; Vitamine B1 (Chlorhydrate de thiamine) - 0,3 mg; Vitamine B2 (Riboflavine) - 3,0 mg; Vitamine B3
(d- pantothénate) - 3,0 mg; Vitamine B5 (acide nicotinique) - 6 mg; Vitamine B6 (Pyridoxine HCl) - 0,6 mg; Vitamine B12 (Cyanocobalamine) - 0,02
mg; Vitamine B9 (Acide folique) - 0,3 mg. Composés trace elements: E5 Manganèse (oxyde de manganèse) - 26 mg; E6 zinc (oxyde de zinc) - 26 mg;
E4 Cuivre (sulfate de cuivre pentahydraté) - 4 mg; E2 Iode (iodure de potassium) - 0,7 mg; E1 Ferr (carbonate ferreux) - 55 mg; E8 Selenium (Sodium
Selenite) - 0,08 mg. Améliorateurs de digestibilité : 6-fitase EC 3.1.26 - 260FYT.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar o alimento “ad libitum”, sempre com água de boa qualidade à disposição do animal. Guardar em lugar seco e fresco devidamente
identificado sem estar em contato direto com o solo e/ou outros produtos destinados ou não à alimentação animal. | (ES) Proporcionar alimentos “ad
libitum“, siempre con agua de buena calidad a la disposición del animal. Mantenga en un lugar fresco, seco y debidamente identificados sin estar
en contacto directo con el suelo y | u otros productos destinados o no destinados a la alimentación animal. | (EN) Provide food “ad libitum“, always
with good quality water to the disposition of the animal. Keep in properly identified cool, dry location without being in direct contact with soil and
or other products intended or not intended for animal feed. | (FR) Fournir de la nourriture “ad libitum“, toujours avec une eau de bonne qualité à la
disposition de l’animal. Gardez dans un endroit frais, sec correctement identifiés sans être en contact direct avec le sol et ou d’autres produits destinés
ou non destinés à l’alimentation animale.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PATÉ CREATION
[BIRDS]
Alimento composto complementar destinado a canários e outros granívoros. | Pienso compuesto complementario para canarios y otros granívoros.
Supplementary compound feed for canaries and other granivores. | Aliments composés supplémentaires pour les canaris et autres granivores.
Materias-primas selecionadas :: Equilibrio nutricional e energético
Materias primas seleccionadas :: Balance energético y nutricional
Selected raw materials :: Energy and nutritional balance
Matières premières sélectionnées :: Bilan énergétique et nutritionnel
ADITIVOS /ADDITIVES/ADDITIFS (kg)
| 700g | 10kg |
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/Protéines brute
15%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
3,6%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
7,2%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
4,1%
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
(PT) Farinha de Trigo, Bagaço de soja extaratado, Cereais extrusados (milho),
Gordura, Cocentrado de fruta, Glicerina, Ovo em pó, Níger, Mel, Carbonato de
Cálcio, Mistura de aditivos, Cloreto de sódio, Sorbato de potássio, Sequestrante
de micotoxinas, Sorbitol, Pró-biótico, Corante, Aroma, Antimicrobiano, Antioxidante.
Contém milho geneticamente modificado.
(ES) Harina de trigo, Bagazo de soja extratado, cereales extruidos (maíz), Grasa,
Concentrado de fruta, Glicerina, Huevo en polvo, Níger, Miel, Carbonato de calcio,
Aditivos mezcla, Cloruro de sodio, Sorbato de potasio, Secuestrante de micotoxinas,
Sorbitol, Pro-bióticos, Colorante, Aroma, antimicrobiana, antioxidante. Contiene maíz
modificado genéticamente.
(EN) Wheat flour, soybean bagasse, extruded cereals (maize), Fat, Fruit Concentrate, Glycerin, Egg powder, Níger, Honey, Calcium carbonate, Additives mixture,
Sodium chloride, Potassium sorbate, Sequestrant mycotoxins, Sorbitol Pro-biotic,
Dye, Aroma, antimicrobial, antioxidant. Contains genetically modified maize.
(FR) Farine de blé, Bagasse de soja extratado, Céréales extrudées (maïs), Fat,
Concentré de fruit, Glycérine, Poudre d’oeuf, Níger, Miel, Carbonate de calcium,
Additifs mélange, Chlorure de sodium, Sorbate de potassium, Mycotoxines
séquestrant, Sorbitol Pro-biotiques, Colorants, Aroma, Antimicrobien, Antioxydant.
Contient maïs génétiquement modifié.
(PT) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(Acetato de α - tocoferilo totalmente racémico - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d-pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina) - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: E5 Manganês (Óxido manganoso) - 33 mg; E6
Zinco (Óxido de zinco) - 33 mg; E4 Cobre (Sulfato cúprico penta-hidratado) - 5 mg; E2 Iodo
(Iodeto de potássio) - 0,9 mg; E1 Ferro (Carbonato ferroso) - 68 mg; E8 Selénio (Selenito de
sódio) - 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(ES) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(acetato de α - tocoferol totalmente racémica - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCL) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d- pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico) - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: Manganeso (óxido de manganeso) - 33 mg;
E6 Zinc (óxido de zinc) - 33 mg; E4 Cobre sulfato cúprico pentahidratado) - 5 mg; E2 yodo
(yoduro de potasio) - 0,9 mg; Hierro (carbonato ferroso) - 68 mg; Selenio (selenito de sodio)
- 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(EN) Vitamins: E672 Vitamin A - 7500 UI; Vitamin D3 - 1500 UI; E307 Vitamin E
(α -tocopheryl acetate totally racemic) - 7,5 mg; Biotin - 0,08 mg; Betaine - 48; Vitamin K3 - 0,4
mg; Vitamin B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamin B2 (Riboflavin) - 3,8 mg; Vitamin B3 (d- pantothenate) - 3,8 mg; Vitamin B5 (nicotinic acid) - 7,5 mg; Vitamin B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg;
Vitamin B12 (Cyanocobalamin) - 0,03 mg; Vitamin B9 (Folic Acid) - 0,4 mg. Trace elements
compounds: E5 Manganese (manganous oxide) - 33 mg; E6 Zinc (zinc oxide ) - 33 mg; E4
copper (cupric sulfate pentahydrate) - 5 mg; E2 Iodine (potassium iodide) - 0,9 mg; E1 Iron
(ferrous carbonate) - 68 mg; E8 Selenium - 0,1 mg. Digestibility enhancers: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Colours: E161g Canthanxanthin - 2mg.
(FR) Vitamines: E672 Vitamine A - 7500 UI; Vitamine D3 - 1500 UI; E307 Vitamine E (acétate
α - tocophérol totalement racémique ) - 7,5 mg; Biotine - 0,08 mg; Betaíne - 48; Vitamine
K3 - 0,4 mg; Vitamine B1 (thiamine HCI (chlorhydrate de thiamine) - 0,4 mg; Vitamine B2
(Riboflavine) - 3,8 mg; Vitamine B3 (d- pantothénate ) - 3,8 mg; Vitamine B5 (acide nicotinique)
- 7,5 mg; Vitamine B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg; Vitamine B12 (Cyanocobalamine) - 0,03
mg; Vitamine B9 (Acide folique) - 0,4 mg. Composés trace elements: E5 Manganèse (oxyde
de manganèse) - 33 mg; E6 Zinc (oxyde de zinc - 33 mg; E4 Cuivre ( sulfate de cuivre
pentahydraté ) - 5 mg; E2 Iode (iodure de potassium) - 0,9 mg; E1 ferr (carbonate ferreux ) - 68
mg; E8 Selenium (Sodium Selenite) - 0,1 mg; Améliorateurs de digestibilité: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Corantes: E161g Canthaxanthine - 2mg.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/
MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades
del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PATÉ RESTORATIVE
[BIRDS]
Alimento composto complementar destinado a canários e outros granívoros. | Pienso compuesto complementario para canarios y otros granívoros.
Supplementary compound feed for canaries and other granivores. | Aliments composés supplémentaires pour les canaris et autres granivores.
Materias-primas selecionadas :: Equilibrio nutricional e energético
Materias primas seleccionadas :: Balance energético y nutricional
Selected raw materials :: Energy and nutritional balance
Matières premières sélectionnées :: Bilan énergétique et nutritionnel
ADITIVOS /ADDITIVES/ADDITIFS (kg)
| 700g | 10kg |
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/Protéines brute
12%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
3,9%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
10%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
1,6%
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
(PT) Produtos de padaria e pastelaria, Farinha de trigoBagaço de soja extratado,
Cereais extrudidos (milho), Sementes de níger, Glicerina, Gordura, Carbonato
de cálcio, Concentrado de fruta, Sementes de cânhamo, Cloreto de sódio, Mel,
Sorbitol, Mistura de aditivos, Sequestrante de micotoxinas, Sorbato de potássio,
Corante, Antimicrobiano, Pró-bióticos, Aromas, Antioxidante. Contém bagaço de
soja e milho modificados geneticamente.
(ES) Panadería y pastelería, Harina de trigo, Harina de soja extratado, Cereales extruidos (maíz), Semillas níger, Glicerina, Grasas, Carbonato de calcio, Concentrados
de frutas, Semillas de cáñamo, Cloruro de sodio, Miel, Sorbitol, Mezcla de aditivos,
Secuestrante de micotoxinas, Sorbato de potasio, Colorantes, Antibióticos, Probióticos,
Aroma, Antioxidantes. Contiene harina de soja y maíz genéticamente modificado.
(EN) Bakery pastelería, wheat flour, soybean bagasse Flour, extruded Cereals
(maize), Seeds níger, Glycerin, Fat, Calcium carbonate, Fruit concentrates, Seeds
of hemp, Sodium chloride, Honney, Sorbitol, Mezcla additives, Sequestering of mycotoxins, Potassium sorbate, Coloring, Antibiotics, Probiotics, Flavor, Antioxidants.
Contiene soy harina y genetically modified maize.
(FR) Bakery pastelería, Farine de blé, Bagasse de soja, Céréales extrudées (maïs),
graines Níger, Glycérine, Graisse, Carbonate de calcium, Concentrés de fruits,
Graines de chanvre, Chlorure de sodium, Honney, le Sorbitol, les Additifs mezcla,
Séquestrant des mycotoxines, le Sorbate de potassium, la Coloration, les Antibiotiques,
les probiotiques, Arôme, Antioxydants. Contiene soja harina y maïs génétiquement
modifié.
(PT) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(Acetato de α - tocoferilo totalmente racémico - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d-pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina) - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: E5 Manganês (Óxido manganoso) - 33 mg; E6
Zinco (Óxido de zinco) - 33 mg; E4 Cobre (Sulfato cúprico penta-hidratado) - 5 mg; E2 Iodo
(Iodeto de potássio) - 0,9 mg; E1 Ferro (Carbonato ferroso) - 68 mg; E8 Selénio (Selenito de
sódio) - 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(ES) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(acetato de α - tocoferol totalmente racémica - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCL) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d- pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico) - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: Manganeso (óxido de manganeso) - 33 mg;
E6 Zinc (óxido de zinc) - 33 mg; E4 Cobre sulfato cúprico pentahidratado) - 5 mg; E2 yodo
(yoduro de potasio) - 0,9 mg; Hierro (carbonato ferroso) - 68 mg; Selenio (selenito de sodio)
- 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(EN) Vitamins: E672 Vitamin A - 7500 UI; Vitamin D3 - 1500 UI; E307 Vitamin E
(α -tocopheryl acetate totally racemic) - 7,5 mg; Biotin - 0,08 mg; Betaine - 48; Vitamin K3 - 0,4
mg; Vitamin B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamin B2 (Riboflavin) - 3,8 mg; Vitamin B3 (d- pantothenate) - 3,8 mg; Vitamin B5 (nicotinic acid) - 7,5 mg; Vitamin B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg;
Vitamin B12 (Cyanocobalamin) - 0,03 mg; Vitamin B9 (Folic Acid) - 0,4 mg. Trace elements
compounds: E5 Manganese (manganous oxide) - 33 mg; E6 Zinc (zinc oxide ) - 33 mg; E4
copper (cupric sulfate pentahydrate) - 5 mg; E2 Iodine (potassium iodide) - 0,9 mg; E1 Iron
(ferrous carbonate) - 68 mg; E8 Selenium - 0,1 mg. Digestibility enhancers: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Colours: E161g Canthanxanthin - 2mg.
(FR) Vitamines: E672 Vitamine A - 7500 UI; Vitamine D3 - 1500 UI; E307 Vitamine E (acétate
α - tocophérol totalement racémique ) - 7,5 mg; Biotine - 0,08 mg; Betaíne - 48; Vitamine
K3 - 0,4 mg; Vitamine B1 (thiamine HCI (chlorhydrate de thiamine) - 0,4 mg; Vitamine B2
(Riboflavine) - 3,8 mg; Vitamine B3 (d- pantothénate ) - 3,8 mg; Vitamine B5 (acide nicotinique)
- 7,5 mg; Vitamine B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg; Vitamine B12 (Cyanocobalamine) - 0,03
mg; Vitamine B9 (Acide folique) - 0,4 mg. Composés trace elements: E5 Manganèse (oxyde
de manganèse) - 33 mg; E6 Zinc (oxyde de zinc - 33 mg; E4 Cuivre ( sulfate de cuivre
pentahydraté ) - 5 mg; E2 Iode (iodure de potassium) - 0,9 mg; E1 ferr (carbonate ferreux ) - 68
mg; E8 Selenium (Sodium Selenite) - 0,1 mg; Améliorateurs de digestibilité: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Corantes: E161g Canthaxanthine - 2mg.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/
MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades
del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PATÉ COLORANT
[BIRDS]
Alimento composto complementar destinado a canários e outros granívoros de factor vermelho. | Pienso compuesto complementario para canarios y
otro factor rojo de granívoros. | Supplementary compound feed for canaries and other red factor of granivores. | Aliments composés supplémentaires pour les
canaris et autre facteur rouge granivores.
Materias-primas selecionadas :: Equilibrio nutricional e energético
Materias primas seleccionadas :: Balance energético y nutricional
Selected raw materials :: Energy and nutritional balance
Matières premières sélectionnées :: Bilan énergétique et nutritionnel
ADITIVOS /ADDITIVES/ADDITIFS (kg)
| 700g | 10kg |
(PT) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(Acetato de α - tocoferilo totalmente racémico - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d-pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina) - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: E5 Manganês (Óxido manganoso) - 33 mg; E6
Zinco (Óxido de zinco) - 33 mg; E4 Cobre (Sulfato cúprico penta-hidratado) - 5 mg; E2 Iodo
(Iodeto de potássio) - 0,9 mg; E1 Ferro (Carbonato ferroso) - 68 mg; E8 Selénio (Selenito de
sódio) - 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/Protéines brute
13%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
3,4%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
7,8%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
4,1%
(ES) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(acetato de α - tocoferol totalmente racémica - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCL) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d- pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico) - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: Manganeso (óxido de manganeso) - 33 mg;
E6 Zinc (óxido de zinc) - 33 mg; E4 Cobre sulfato cúprico pentahidratado) - 5 mg; E2 yodo
(yoduro de potasio) - 0,9 mg; Hierro (carbonato ferroso) - 68 mg; Selenio (selenito de sodio)
- 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(PT) Farinha de trigo, Bagaço de soja extratado, Cereais extrudidos (milho), Gordura,
Glicerina, Níger, Concentrado de fruta, Carbonato de Cálcio, Mel, Cloreto de sódio,
Mistura de aditivos, Ovo em pó, Sorbitol, Sequestrante de micotoxinas, Sorbato de
potássio, antimicrobiano, pró-biótico, corante, antioxidante. Contém milho e soja
modificados geneticamente.
(EN) Vitamins: E672 Vitamin A - 7500 UI; Vitamin D3 - 1500 UI; E307 Vitamin E
(α -tocopheryl acetate totally racemic) - 7,5 mg; Biotin - 0,08 mg; Betaine - 48; Vitamin K3 - 0,4
mg; Vitamin B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamin B2 (Riboflavin) - 3,8 mg; Vitamin B3 (d- pantothenate) - 3,8 mg; Vitamin B5 (nicotinic acid) - 7,5 mg; Vitamin B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg;
Vitamin B12 (Cyanocobalamin) - 0,03 mg; Vitamin B9 (Folic Acid) - 0,4 mg. Trace elements
compounds: E5 Manganese (manganous oxide) - 33 mg; E6 Zinc (zinc oxide ) - 33 mg; E4
copper (cupric sulfate pentahydrate) - 5 mg; E2 Iodine (potassium iodide) - 0,9 mg; E1 Iron
(ferrous carbonate) - 68 mg; E8 Selenium - 0,1 mg. Digestibility enhancers: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Colours: E161g Canthanxanthin - 2mg.
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/CONSTITUANTS
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
(ES) Harina de trigo, Bagazo de soja extratado, cereales extruidos (maíz), Grasa,
Glicerina, Níger, Concentrado de frutas, Carbonato de calcio, Miel, Cloruro de sodio,
Mezcla de aditivos, Huevo en polvo, Sorbitol, Secuestrantes de micotoxinas, Sorbato
de potasio, Antimicrobiano, Probiótico, Colorante, Antioxidante. Contiene maíz y soja
genéticamente modificado.
(EN) Wheat flour, soybean bagasse, extruded cereals (maize), Fat, Glycerin, Niger,
Concentrated Fruits, Calcium Carbonate, Honey, Sodium chloride mix additives, egg
powder, Sorbitol, Scavengers mycotoxins, Sorbate potassium, Antimicrobial, Probiotic,
Dye, Antioxidant. Contiene soy y genetically modified maize.
(FR) La farine de blé, Bagasse de soja, Céréales extrudées (maïs), Fat, glycérine,
le Niger, Concentrés des fruits, Carbonate de calcium, Miel, Sodium chlorure,
Additifs de mélange, Poudre d’oeuf, Sorbitol, Séquestrant des mycotoxines, Sorbate
potassium, Antimicrobien, Probiotique, Colorant, Antioxydant. Contiene soja y maïs
génétiquement modifié.
(FR) Vitamines: E672 Vitamine A - 7500 UI; Vitamine D3 - 1500 UI; E307 Vitamine E (acétate
α - tocophérol totalement racémique ) - 7,5 mg; Biotine - 0,08 mg; Betaíne - 48; Vitamine
K3 - 0,4 mg; Vitamine B1 (thiamine HCI (chlorhydrate de thiamine) - 0,4 mg; Vitamine B2
(Riboflavine) - 3,8 mg; Vitamine B3 (d- pantothénate ) - 3,8 mg; Vitamine B5 (acide nicotinique)
- 7,5 mg; Vitamine B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg; Vitamine B12 (Cyanocobalamine) - 0,03
mg; Vitamine B9 (Acide folique) - 0,4 mg. Composés trace elements: E5 Manganèse (oxyde
de manganèse) - 33 mg; E6 Zinc (oxyde de zinc - 33 mg; E4 Cuivre ( sulfate de cuivre
pentahydraté ) - 5 mg; E2 Iode (iodure de potassium) - 0,9 mg; E1 ferr (carbonate ferreux ) - 68
mg; E8 Selenium (Sodium Selenite) - 0,1 mg; Améliorateurs de digestibilité: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Corantes: E161g Canthaxanthine - 2mg.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/
MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades
del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PATÉ UNIVERSAL
[BIRDS]
Alimento composto complementar destinado pássaros insectivoros. | Pienso compuesto complementario para las aves insectívoras. | Supplementary
compound feed for insectivorous birds. | Aliments composés supplémentaires pour les oiseaux insectivores.
Materias-primas selecionadas :: Equilibrio nutricional e energético
Materias primas seleccionadas :: Balance energético y nutricional
Selected raw materials :: Energy and nutritional balance
Matières premières sélectionnées :: Bilan énergétique et nutritionnel
ADITIVOS /ADDITIVES/ADDITIFS (kg)
| 700g | 10kg |
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/Protéines brute
10%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
3,5%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
7,9%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
1,5%
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
(PT) Produtos de padaria e pastelaria, Cereais extrudidos (milho), Proteína animal,
Sultanas, Gordura, Concentrado de fruta, Glicerina, Mel, Mistura de aditivos,
Juniper, Aroma. Contém milho geneticamente modificado.
(ES) Panadería y pastelería, Cereales extrudidos (maíz), Proteína animal, Sultanas,
Grasa, Concentrado de fruta, Glicerina, Miel, Aditivos en mezcla, Juniper, Aroma.
Contiene maíz modificado genéticamente.
(EN) Bakery and pastry products, extruded cereals (corn), Animal protein, Sultanas,
Fat, Fruit concentrate, Glycerin, Honey, Mixing additives, Juniper, flavor. Contains
genetically modified maize.
(FR) Boulangerie et pâtisserie, Céréales extrudées (maïs), Protéines animales, Raisins
secs, Gras, Concentrés de fruits, Glycérine, Miel, Additifs de mélange, Juniper, Saveur.
Contient maïs génétiquement modifié.
(PT) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(Acetato de α - tocoferilo totalmente racémico - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d-pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina) - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: E5 Manganês (Óxido manganoso) - 33 mg; E6
Zinco (Óxido de zinco) - 33 mg; E4 Cobre (Sulfato cúprico penta-hidratado) - 5 mg; E2 Iodo
(Iodeto de potássio) - 0,9 mg; E1 Ferro (Carbonato ferroso) - 68 mg; E8 Selénio (Selenito de
sódio) - 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(ES) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(acetato de α - tocoferol totalmente racémica - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCL) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d- pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico) - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: Manganeso (óxido de manganeso) - 33 mg;
E6 Zinc (óxido de zinc) - 33 mg; E4 Cobre sulfato cúprico pentahidratado) - 5 mg; E2 yodo
(yoduro de potasio) - 0,9 mg; Hierro (carbonato ferroso) - 68 mg; Selenio (selenito de sodio)
- 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(EN) Vitamins: E672 Vitamin A - 7500 UI; Vitamin D3 - 1500 UI; E307 Vitamin E
(α -tocopheryl acetate totally racemic) - 7,5 mg; Biotin - 0,08 mg; Betaine - 48; Vitamin K3 - 0,4
mg; Vitamin B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamin B2 (Riboflavin) - 3,8 mg; Vitamin B3 (d- pantothenate) - 3,8 mg; Vitamin B5 (nicotinic acid) - 7,5 mg; Vitamin B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg;
Vitamin B12 (Cyanocobalamin) - 0,03 mg; Vitamin B9 (Folic Acid) - 0,4 mg. Trace elements
compounds: E5 Manganese (manganous oxide) - 33 mg; E6 Zinc (zinc oxide ) - 33 mg; E4
copper (cupric sulfate pentahydrate) - 5 mg; E2 Iodine (potassium iodide) - 0,9 mg; E1 Iron
(ferrous carbonate) - 68 mg; E8 Selenium - 0,1 mg. Digestibility enhancers: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Colours: E161g Canthanxanthin - 2mg.
(FR) Vitamines: E672 Vitamine A - 7500 UI; Vitamine D3 - 1500 UI; E307 Vitamine E (acétate
α - tocophérol totalement racémique ) - 7,5 mg; Biotine - 0,08 mg; Betaíne - 48; Vitamine
K3 - 0,4 mg; Vitamine B1 (thiamine HCI (chlorhydrate de thiamine) - 0,4 mg; Vitamine B2
(Riboflavine) - 3,8 mg; Vitamine B3 (d- pantothénate ) - 3,8 mg; Vitamine B5 (acide nicotinique)
- 7,5 mg; Vitamine B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg; Vitamine B12 (Cyanocobalamine) - 0,03
mg; Vitamine B9 (Acide folique) - 0,4 mg. Composés trace elements: E5 Manganèse (oxyde
de manganèse) - 33 mg; E6 Zinc (oxyde de zinc - 33 mg; E4 Cuivre ( sulfate de cuivre
pentahydraté ) - 5 mg; E2 Iode (iodure de potassium) - 0,9 mg; E1 ferr (carbonate ferreux ) - 68
mg; E8 Selenium (Sodium Selenite) - 0,1 mg; Améliorateurs de digestibilité: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Corantes: E161g Canthaxanthine - 2mg.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
INTERNUTRI :: PATÉ TROPICAL
[BIRDS]
Alimento composto complementar destinado a pássaros tropicais. | Pienso compuesto complementario para las aves tropicales. | Supplementary
compound feed for tropical birds. | Aliments composés supplémentaires destinés à des oiseaux tropicaux.
Materias-primas selecionadas :: Equilibrio nutricional e energético
Materias primas seleccionadas :: Balance energético y nutricional
Selected raw materials :: Energy and nutritional balance
Matières premières sélectionnées :: Bilan énergétique et nutritionnel
ADITIVOS /ADDITIVES/ADDITIFS (kg)
| 700g | 10kg |
CONSTITUINTES/COMPONENTES/CONSTITUENTS/CONSTITUANTS
Proteína Bruta/Proteína Bruta/Crude Protein/Protéines brute
13%
Fibra Bruta/Fibra Bruta/Raw fiber/ Fibre brute
3,6%
Matéria Gorda Bruta/Grasa bruta/Crude fat/
Matières grasses brutes
7,2%
Cinza/Ceniza/Ash/Ash
4,0%
COMPOSIÇÃO/COMPOSICIÓN/COMPOSITION
(PT) Farinha de Trigo, Produtos de padaria e pastelaria, Bagaço de soja extratado,
Cereais extrusados (milho), Gordura, Glicerina, Níger, Carbonato de Cálcio, Mistura
de aditivos, Mel, Cloreto de sódio, Sorbato de potássio, Ovo em pó, sequestrante
de micotoxinas, Sorbitol, Pró-biótico, Corante, Aroma, Antimicrobiano, Antioxidante.
Contém milho e soja geneticamente modificados.
(ES) Harina de trigo, Panadería y pastelería, Bagazo de soja obtenido por extracion
cereales extruidos (maíz), Grasa, Glicerina, Níger, Carbonato de calcio, Mezcla aditivos,
Miel, Cloruro de sodio, Sorbato de potasio, Huevo en polvo, Secuestrante de micotoxinas, Sorbitol, Pro-bióticos, Colorante, Aroma, Antimicrobiana, Antioxidante. Contiene
maíz modificado genéticamente.Contiene maíz y la soja modificada genteicamente.
(EN) Wheat flour, bakery and confectionery, Soybean bagasse obtained by extracion
extruded cereals (maize), Oil, glycerin, Niger, Calcium carbonate, Mix additives, Honey, sodium chloride, Potassium sorbate, Egg powder, Mycotoxins adsorvent, Sorbitol,
Pro-biotic, Color, Aroma, Antimicrobial, Antioxidant. Contains genetically modified
maize.Contains genetically modified maize and soybean.
(FR) Farine de blé, Boulangerie et de la confiserie, Bagasse de soja obtenue par
la extracion, Céréales extrudées (maïs), Gras, Glycérine, Niger, Carbonate de calcium, Mélanger des additifs, Mycotoxines adsorvent, Chlorure de sodium, Poudre
d’oeuf, Sorbate de potassium, Enlèvements, Sorbitol, Pro-biotiques, Couleur, Arôme,
Antimicrobien, Antioxydant. Contient maïs génétiquement modifié. Contient le maïs
et le soja génétiquement modifié.
(PT) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(Acetato de α - tocoferilo totalmente racémico - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d-pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina) - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: E5 Manganês (Óxido manganoso) - 33 mg; E6
Zinco (Óxido de zinco) - 33 mg; E4 Cobre (Sulfato cúprico penta-hidratado) - 5 mg; E2 Iodo
(Iodeto de potássio) - 0,9 mg; E1 Ferro (Carbonato ferroso) - 68 mg; E8 Selénio (Selenito de
sódio) - 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(ES) Vitaminas: E672 Vitamina A - 7500 UI; Vitamina D3 - 1500 UI; E307 Vitamina E
(acetato de α - tocoferol totalmente racémica - 7,5 mg; Biotina - 0,08 mg; Betaína - 48;
Vitamina K3 - 0,4 mg; Vitamina B1 (Tiamina HCL) - 0,4 mg; Vitamina B2 (Riboflavina) - 3,8
mg; Vitamina B3 (d- pantotenato) - 3,8 mg; Vitamina B5 (ácido nicotínico) - 7,5 mg; Vitamina
B6 (Piridoxina HCl) - 0,8 mg; Vitamina B12 (Cianocobalamina - 0,03 mg; Vitamina B9 (Ácido
Fólico) - 0,4 mg. Compostos de oligoelementos: Manganeso (óxido de manganeso) - 33 mg;
E6 Zinc (óxido de zinc) - 33 mg; E4 Cobre sulfato cúprico pentahidratado) - 5 mg; E2 yodo
(yoduro de potasio) - 0,9 mg; Hierro (carbonato ferroso) - 68 mg; Selenio (selenito de sodio)
- 0,1 mg. Melhoradores de digestibilidade: 6-fitase EC 3.1.26 - 300FYT. Corantes: E161g
Cantaxantina - 2mg.
(EN) Vitamins: E672 Vitamin A - 7500 UI; Vitamin D3 - 1500 UI; E307 Vitamin E
(α -tocopheryl acetate totally racemic) - 7,5 mg; Biotin - 0,08 mg; Betaine - 48; Vitamin K3 - 0,4
mg; Vitamin B1 (Tiamina HCl) - 0,4 mg; Vitamin B2 (Riboflavin) - 3,8 mg; Vitamin B3 (d- pantothenate) - 3,8 mg; Vitamin B5 (nicotinic acid) - 7,5 mg; Vitamin B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg;
Vitamin B12 (Cyanocobalamin) - 0,03 mg; Vitamin B9 (Folic Acid) - 0,4 mg. Trace elements
compounds: E5 Manganese (manganous oxide) - 33 mg; E6 Zinc (zinc oxide ) - 33 mg; E4
copper (cupric sulfate pentahydrate) - 5 mg; E2 Iodine (potassium iodide) - 0,9 mg; E1 Iron
(ferrous carbonate) - 68 mg; E8 Selenium - 0,1 mg. Digestibility enhancers: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Colours: E161g Canthanxanthin - 2mg.
(FR) Vitamines: E672 Vitamine A - 7500 UI; Vitamine D3 - 1500 UI; E307 Vitamine E (acétate
α - tocophérol totalement racémique ) - 7,5 mg; Biotine - 0,08 mg; Betaíne - 48; Vitamine
K3 - 0,4 mg; Vitamine B1 (thiamine HCI (chlorhydrate de thiamine) - 0,4 mg; Vitamine B2
(Riboflavine) - 3,8 mg; Vitamine B3 (d- pantothénate ) - 3,8 mg; Vitamine B5 (acide nicotinique)
- 7,5 mg; Vitamine B6 (Pyridoxine HCl) - 0,8 mg; Vitamine B12 (Cyanocobalamine) - 0,03
mg; Vitamine B9 (Acide folique) - 0,4 mg. Composés trace elements: E5 Manganèse (oxyde
de manganèse) - 33 mg; E6 Zinc (oxyde de zinc - 33 mg; E4 Cuivre ( sulfate de cuivre
pentahydraté ) - 5 mg; E2 Iode (iodure de potassium) - 0,9 mg; E1 ferr (carbonate ferreux ) - 68
mg; E8 Selenium (Sodium Selenite) - 0,1 mg; Améliorateurs de digestibilité: 6-fitase EC 3.1.26 300FYT. Corantes: E161g Canthaxanthine - 2mg.
MODO DE EMPREGO/MODO DE EMPLEO/USAGE/
MODE D’EMPLOI
(PT) Administrar à descrição. | (ES) Administrado de acuerdo con las necesidades
del animal. | (EN) Administered in accordance with the needs of the animal. |
(FR) Administré conformément aux besoins des animaux.
Embalado e Fabricado | Empaquetado y Fabricado | Packaged and Manufactured | Emballé et Fabriqué: PT3AA165IN
Produto processado, manuseado e transportado de acordo com os requisitos de segurança alimentar em vigor na União Europeia (Reg.183/2005). Para além de especificado, garantimos que o produto cumpre a legislação UE e nacional em vigor,
que lhe é aplicável. | Productos procesados, manejados y transportados de conformidad con los requisitos de seguridad alimentaria vigentes en la Unión Europea (Reg.183/2005). Además se especifica, asegúrese de que el producto cumple con
la UE y la legislación nacional, que se aplica a ella.| Product processed, handled and transported in accordance with the food safety requirements applied within the European Union (Reg.183/2005). In addition to specified, ensure that the product
complies with the EU and national legislation, which applies to it. | Produit transformé, manipulé et transponté conformément aux exigences de sécurité allimentaire en vigueur dans l’Union Européenne (Reg.183/2005). En plus de spécifiée, se assurer
que le produit est conforme à la législation européenne et nationale, qui se applique à elle.
OVARGADO S.A
Lugar da Pardala, Apart. 285 | 3880-728 S. João Ovar | T. (+351) 256 580 680 | F. (+351) 256 580 681 |
ovargado@ovargado.pt | www.ovargado.pt
Lugar da Pardala, Apartado 285
3880-728 S. João OVAR
PORTUGAL
T. (+351) 256 580 684
F. (+351) 256 586 016
ovargado@ovargado.pt
www.ovargado.pt
www.petplanet.pt
Auteur
Документ
Catégorie
Без категории
Affichages
0
Taille du fichier
8 853 Кб
Étiquettes
1/--Pages
signaler