close

Se connecter

Se connecter avec OpenID

CAO-CAT 2014-bd small - CAO

IntégréTéléchargement
Chers clients et partenaires bonjour,
CAO continu d’inclure dans ses gammes des nouveautés
(près de 30 cette année) ou relooke d’une manière « fun et
attirante » de nombreux produits.
Dans chaque famille vous trouverez des changements et des
évolutions.
Nos produits (plus de 1000) recherchés par les randonneurs ou
campeurs attirent de plus en plus une clientèle de connaisseurs
et de spécialistes.
est le logo indiquant les nouveautés.
est le logo indiquant nos produits qui ont évolués.
Utilité, fiabilité, et attirance sont pour nous des impératifs de
volonté pour toujours mieux faire pour mieux plaire.
Avec vous nous progressons toujours.
La rando en 2014 vous apportera découverte, joie et satisfaction.
Cordialement,
Dear customers and partners,
CAO keep on adding new items to its range (almost 30 for
2014) or change the design of many articles in a «fun and
attractive way».
In each category you will find improvements and developments.
Our products (1000) greeted by hikers or campers attract
more and more specialists.
show you new items.
indicate improved items.
Usefulness, reliability, and attraction are our requirements. We
will always do better to please you.
You help us grow.
The hike in 2014 will bring discovery, joy and satisfaction.
Kind regards
The CAO team
L’Equipe CAO
Tél. +33 (0)2 37 98 42 08 - contact@cao-camping.com
Couleur / Colours
Matière / Material
Dimensions / Sizes
Poids / Weight
Contenance / Capacity
Diamètre / Diameter
Conditionnement / Packaging
Quantité / Quantity
Lumens / Lumens
MCD / MCD
L e s n o u v e au té s n e w p ro d u c ts
S ’ o r i e n te r, s i f f l e r e t s ’ é c l ai re r
Orien te e r i n g , w h i s tl e an d l i g h ti n g
p .4
p .7
L’ ea u, l’ hy g iè n e , l e v o y ag e , an ti - i n s e c te s Wa t er, hy g ie n e , trav e l , I n s e c ts re p e l l e n t
L a ran d o p.17
p.25
Tre k k i n g
Ré p are r e t e n tre te n i r
To re p ai r an d u p k e e p
p . 31
L es a cce s s o i re s te n te s e t c arav an e s T he t ents an d c arav an s ac c e s s o r i e s
L e s o u ti l s p . 35
Distance / Distance
Autonomie / Autonomy
p .4 7
To o l s
Piles / Battery
Retrouvez-nous sur notre site internet
Visit us on our website
C u i s i n e r, b o i re e t m an g e r
To c o o k , d r i n k an d e at
S ’ éte n d re , s e p o s e r e t s ’ as s e o i r
To lay d o w n , to re s t o r s i t d o w n
L’ a mbia nc e , l e s l o i s i r s e t l e f ar n i e n te T he a t mo sph e re , th e l e i s u re an d re l ax i n g
p.51
p .7 7
p.89
L e s n ouve auté s / new p r o d u c ts
Podomètre 3D multifonctions /
3D Pedometer multi fonctional
N° 335
P.9
Trousse de toilette /
Toilet bag
chariot pliant multi-usages/
multi-purpose folding trolley
N ° 941
N° 971
N°1323
P.15
Cadenas /
Padlock
N°2 15 ( T S A* )
Lampe LED 2 fonctions /
LED Lantern 2 functions
N ° 21 4 ( TS A* )
P.21
P.19
Sac a dos 2 en 1 /
Backpack 2 in 1
Briquet pierre a feu /
Stone fire lighter
Poele anses repliables/
Frying pan with folding handles
N° 968
N° 695 3
N°6963
P.52
P.21
Bidon plastique / Ceinture porte- bidon /
Plastic bottle
Water bottle holder belt
N° 9 6 1
P.29
P.27
N° 962
P.61
Lunch box isotherme /
Isothermal lunch box
Thermo grand goulot /
Thermo great neck
N° 695 2
N° 3 94
P.63
P.64
Tasse anti-brulure/
Safe mug
N°694 6
P.67
Tasse rando/
Trekking mug
N°6947
P.67
Vaisselle bambou /
Bamboo dishes
lunch box /
lunch box
N ° 2 92
P.68
N°6 9 4 9
Bouteille outdoor /
Outdoor bottle
N° 695 1
P.69
Réchaud compact /
Compact stove
P.75
N°24103
P.69
N ° 695 0
N° 6 9 4 8
kit de couchage /
sleeping kit
N°6 8 54
Matelas autogonflant double /
Double self-inflating mattress
P.78
P.81
P.86
Garde manger tablette bambou /
Food storage furniture with
bamboo table
N° 8000
P.87
P.85
N° 6 3 27
N° 1 3 72 7
Table valise avec sieges alu /
Alu table case with seats
N°7 0 0 7
Lit de camp parapluie /
«Umbrella type» folding camp bed
Hamac relax /
Hammock relax
N° 682 3
P.90
Barbecue gaz 4 feux /
Gas barbecue 4 burners
N°5633
P.93
r ep r é s e n ta nts f r an c e et outre mer / agents t rad ers in fra n c e a n d o v e r s e a s t e r r it o r ie s
NORMANDIE CENTRE 14-27-28-41-45-50-61-76 JF. GESLIN (16) Le Landereau - 72650 La Chapelle saint Aubin Région PARISIENNE 75-77-78-91-92-93-94-95 NORD 02-08-10-51-59-60-62-80-89 Tél. : 09 52 59 54 81
Portable : 06 03 84 41 09
Tél. : 09 52 59 54 81
Portable : 06 03 84 41 09
A. GRENE (5) 132 rue des Cités - 77500 CHELLES A. GRENE (6) 132 rue des Cités 77500 CHELLES Fax : 09 57 59 54 81
Fax : 09 57 59 54 81
Email : anthony.grene@free.fr
Portable : 06 08 72 85 27
Email : anthony.grene@free.fr
EST
21-25-39-52-54-55-57-67-68-70-71-88-90
C. BESSE (12)
20, chemin du Vieux Noix
77100 NANTEUIL-LES-MEAUX
Fax : 02 43 21 27 50
Email : srklm@libertysurf.fr
Tél. : 01 64 33 53 85
Portable : 06 12 30 23 05
Email : ch-besse-0103@laposte.net
BRETAGNE OUEST 22-29-35-37-44-49-53-56-72
JF. GESLIN (15) Le Landereau - 72650 La Chapelle saint Aubin CENTRE EST
01-05-07-26-38-69-73-74
H. ALLAIN (8)
121, route de Cran-Gevrier - 74650 CHAVANOD
Tél. : 04 50 52 04 89
Portable : 06 82 28 03 11
Portable : 06 08 72 85 27
Fax : 02 43 21 27 50
Fax : 04 50 52 04 89
Email : srklm@libertysurf.fr
CENTRE OUEST
16-17-19-23-24-36-46-79-85-86-87 A. FLAJEOLET (4) 21, rue Padouin - 33200 BORDEAUX-CAUDERAN Email : allain.herve2@wanadoo.fr
CENTRE
03-12-15-18-42-43-48-58-63
G. BOURBON (7)
20, rue Pierre de Coubertin - 18000 BOURGES
Tél. : 02 48 20 38 13
Portable : 06 08 24 62 61
Tél. : 05 56 97 28 08
Portable : 06 73 29 87 19
Fax : 02 48 20 53 85
Voiture : 06 08 79 74 90
Fax : 05 56 97 28 08
Email : alain.flajeolet@sfr.fr
SUD OUEST
09-11-31-32-33-34-40-47-64-65
66-81-82 - Pte d’Andorre
SUD EST
04-06-13-30-83-84 - Pte Monaco
J. ROBERT (9)
20, rue Brunet 13004 MARSEILLE
J.BESSAUD (2)
Société MEDIAJEN
5 Impasse de l’enclos du stade
33640 BEAUTIRAN
Tél. : 04 91 24 76 94
Portable : 06 12 73 63 14
Fax : 04 91 24 76 94
Portable : 06 07 54 67 95
Email : jrobert20@sfr.fr
Fax : 05 56 67 36 39
Email : mediajen@aliceadsl.fr
Réunion
97
T. MOUSSA (18)
89, rue Ho Chi Minh «les Portes de l’Océan» 97419 LA POSSESSION ILE DE LA REUNION
Tél. : 02 62 30 31 74 - Portable : 02 92 82 65 21 - Fax : 02 62 30 62 64 - Email : talebmoussa974@gmail.com
CORSE
2A-2B
J. ROBERT (3) - 20, rue Brunet - 13004 MARSEILLE
Tél. : 04 91 24 76 94 - Portable : 06 12 73 63 14
Fax : 04 91 24 76 94 - Email : jrobert20@sfr.fr
S’ORIENTER,
SIFFLER
ET S’ÉCLAIRER
Orienteering,
whistle and lighting
O r i e n t a t i on .... P.8
Orienteering
S i f f l e t s .... P.11
W h i s t l e s
La m pe s .... P.12
L a m ps www.cao-camping.com
Ori en tat io n / or i en teer i n g
>>> B o u s s oles /
Compass
Boussole militaire avec liquide /
Army-style compass liquid
Boussole sèche type militaire /
Dry army-style compass
N °2 49
Boussole avec miroir /
Compass with mirror
N° 25 8
N °2 5 3
A pinnule indice sur boussole et loupe
de lecture double graduation degrés
et millièmes.
With sighting marker and
reading magnifier. double
scale : degrees and
thousandths.
Boussole pivotante avec liquide,
échelle 1/50000e, mesure en cm.
pinnule indice sur boussole
et loupe de lecture.
Pivotante sur plexiglas, avec loupe,
mesure en inch et cm, échelle 1/25000e
et 1/50000e. Couvercle avec miroir et
axe de visée. Avec cordon de cou.
Pivoting compass with liquid. scale
1/50000. dimensions in centimetres.
sighting marker on compass and
reading magnifier.
Pivoting, Plexiglas base, with magnifying
glass. Dimensions in inches and
centimetres. Scales: 1/25000 and
1/50000. Neck cord. Cover with mirror
and sighting axis.
Plastique / Plastic
métal / metal
50 mm
120 x 65 mm
50 mm
120 x 65 mm
55 mm
147 x 57 x 32 mm (ouverte)
32 g
Plastique / Plastic
80 x 57 x 28 mm (fermée)
78 g
98,5 g
Boussole mousqueton /
Compass carabiner
N °2 54
Pour accrochage ceinture,
sac à dos, etc… la grandeur
du mousqueton permet
d’accrocher d’autres objets
en même temps.
To hook at a belt, backpack…
large carabiner allow to
attach other items.
métal / metal
boussolle 45 mm
108 mm
90 g
Boussole avec loupe /
Compass with magnifying glass
N° 2 6 1
Protection simili cuir. pivotante,
sur plexiglas, mesure en inch
et cm . pratique pour lire carte
randonnée.
Look a like leather protection.
pivoting. plexiglas base.
dimensions in inches and
centimetres. magnifying glass,
practical for reading a map while
hiking.
53 x 53 mm
42 mm
Plastique / Plastic
40 g
Boussole avec cordon /
Compass with cord
N °2 6 2 Boussole randonnée /
Hiker’s compass
N° 25 5
Boussole pivotante. avec cordon de cou.
Rotating compass. neck cord.
Plastique / Plastic
47 mm
56 x 47 x 9 mm
12,5 g
pivotante, sur plexiglas avec loupe,
mesure en miles, cm, échelle 1/25
000e et 1/50 000e. avec cordon
de cou.
pivoting,on plexiglass
plate,measures in miles,hundred,
scale 1/25000th and 1/50000th.
neck cord.
55 mm
Plastique / Plastic
105 x 61 x 16 mm
44 g
8
Ori en tat io n / or i en teer i n g
> >> B o us s oles /
Com pa ss
Thermomètre boussole
porte-clefs /
Thermometer+compass key ring
N °80 08
Pratique pour connaître la
température.
Handy temperature reading.
5 X 3,2 cm
Plastique / Plastic
14 g
> > > C h ron om è t re m on t re /
Wa t c h -c h ron om e t re
Sifflet boussole combine 5 fonctions /
Combined whistle-compass
N °2 63
Sifflet avec boussole, thermomètre
et loupe. peut servir de porte-clé
ou s’accrocher à la ceinture.
touret dans la chaînette.
article de sécurité pour la
randonnée.
Plastic whistle with
compass, thermometer
and magnifying glass.may
be used as a key ring or be
fastened to the belt.chain reel.
a security item for hiking.
Chronomètre montre /
Watch-chronometer
N° 5 09
Au 1/100e de seconde. Affichage heure,
minutes et secondes, calendrier, chronomètre
24 h, alarme, carillon. Avec cordon réglable.
1/100th second design. Display of time hours,
minutes and seconds/calendar. 24-hour
chronometer, alarm, timer.
With adjustable cord.
77 x 46 mm
Plastique / Plastic
26 g
Plastique / Plastic
2 x 8,2 x 3 cm
23 g
> >> Podomèt res /
P o do m ete rs
Podomètre électronique /
Electronic pedometer
N °2 47
Ligne d’affichage digital pour
une plus grande clarté.
Compteur de pas jusqu’à99999.
Mesure de la distance parcourue.
Calcul de distance
en mile ou km. Arrêt sur le
côté pour mettre le calcul
de pas en pause.
1 pile AG13 incluse.
1 bright digital display line. Step counter up to 99999.
Measurement of distance covered. Calculates distance in
miles or km.Press the button on the side to pause counting.
1 AG13 battery included.
48 x 48 x 24 mm
Podomètre 3D multifonctions /
3D Pedometer multi fonctional
Podomètre multifonctions /
Multipurpose pedometer
N °334
2 lignes d’affichage digital pour une plus
grande clarté. Chronomètre (heures,
minutes, secondes), alarme, nombre de pas,
distance parcourue, calories. La mesure du
pas reste enregistrée après la mise à zéro du
podomètre. Clip pour ceinture.
1 pile LR44 incluse.
2 display lines make it easier to read.
Stopwatch. Hours, minutes,seconds.
Alarm. Number of steps. Distance covered.
Calories. Measurement of the stride remains
registered after the pedometer has been set
on zero. Belt clip. LR44 battery included.
53 x 78 x 26 mm
Plastique / Plastic
Plastique / Plastic
20,5 g
35 g
N° 3 3 5
Mousqueton intégré. Mémoire de 30 jours, mesure du MET
(équivalent métabolique), calcul de vitesse pour marche
et exercices, compteur de pas jusqu’à 99999, mesure
de distances en Km ou en Miles, réglage foulée et poids,
calcul du nombre de calories dépensées. Fonctionne
également dans une poche. 1 pile CR2032 incluse.
Integrated carabiner. 30 days memory ,MET
(metabolic equivalents), speed count for walking
and exercise, step counts up to 99999 step,
distance measures with Km / Miles, stride and
weight input, calorie calculator. Also works in a
pocket. 1 CR2032 battery included.
85 x 40 x 25 mm
Plastique / Plastic
27,5 g
9
Ori en tat io n / or i en teer i n g
> >> C u r vimèt re /
C u r v i me te r
> > > J umel l es /
Binocular
Jumelles de randonnée /
Hiking binoculars
Curvimètre /
Plastic distance curvometer
N° 246
N °2 4 8
Kilométrage exact obtenu en suivant sur
la carte pédestre ou routière le parcours
choisi.
Très compacte, articulée. lentilles bleutées,
champ de vision 8x21, 131 m/1000m-7°,
luminosité : indice 9. étui avec poignée +
passant ceinture.
Indicates the exact distance (in kilometers)
by following the route on a walking
map or road map. with hinged reading
magnifier.
Very compact. hinged. blue-coloured lenses.
field of vision 8x21. 8x21. 131 m / 1000m-7°.
luminosity: class 9. case with handle + belt
loop.
Plastique + métal / plastic + metal
95 x 45 x 16 mm
92 x 65 x 40 mm
24 g
200 g
> >> Por te- ca rt es , b lo c -no te /
M a p ho l de rs, note-b ook
Porte-cartes souple /
Flexible map case
N °8602
Fermeture par auto-agrippant.
Avec cordeau de soutien.
Velcro closure. Hanging cord.
plastique / plastic
30 x 27,5 cm
47 g
Porte-cartes tissu /
Map case
N °8 6 2 2
2 pochettes zippées : 480 x 380 mm
+ 210 x 130 mm. 2 emplacements
stylo. 2 pochettes filets
extérieures. Mousqueton à
touret. Auto-agrippant pour
fermeture du porte-carte
en position pliée.
2 pockets zipped : 480 x
380 mm + 210 x 130 mm. 2
pen cases. 2 net exterior pockets.
Screwgate carabiner. Velcro
closure keeps map case in
folded position.
270 x 145 mm (plié) / (folded)
64 g
10
Bloc-notes tout temps /
All weather notebook
N° 225 5
50 pages de papier imperméable. Pas de
souci en cas de pluie ou d’humidité.
50 pages of waterproof paper. No
problem in case of rain or humidity.
132 x 77 mm
56 g
Or i en tat io n / o r i en teer i n g
> >> Sifflet s /
Whi stl e s
Sifflet scout + cordeau /
Scout whistle + cord
Sifflet plastique /
Plastic whistle
N °180
Pour scoutisme, collectivités, etc.
Ideal for scouts, groups, etc.
métal / metal
77 mm
N °1 9 7
Avec chaînette. Spécial arbitre. Idéal par
temps froid pour ne pas avoir les lèvres
collées dessus.
With chain. Ideal for cold weather. Lips do
not stick to whistle. For referees.
30 g
plastique / plastic
21 mm
50x17x20 mm
19 g
noir / black
Sifflet Dural /
Dural whistle
N °64 2
Avec anneau brisé porte-clefs et touret,
ultra léger, strident.
With key ring. Ultra light. High pitched.
61 mm
9.5 g
12 mm
Sifflet de secours avec capuchon /
Emergency whistle with cap
N °64 6
Avec anneau brisé porte-clefs et touret, ultra léger,
strident. Sécurité : Muni d’un capuchon vissant pour
enfermer des coordonnées pour des secours.
With split ring, key chain and reel. Ultra light. High
pitched. Safety : Equipped with screw-on cap to enclose
coordinates for rescue.
alu teinté / alu tinged
76 mm
11 g
12 mm
Sifflet fox /
Fox whistle
Sifflet police avec chaînette /
Police whistle with chain
N° 19 8
N °2 0 0
Avec cordon. Spécial arbitre. Très strident,
sans roulette, sons conjugués.
métal / metal
46x17x21 mm
Very high pitched, pea less, dual sound. Black
with cord. For referees.
24 g
plastique / plastic
53x21x22 mm
20 g
noir / black
Sifflet de détresse /
Emergency whistle
N °1 073
Sifflet à six tons. Pour marins, chasseurs,
randonneurs, expéditions...
Six-tone whistle. In plastic. For sailors,
hunters, hikers, expeditions, etc.
plastique / plastic
66x20x10 mm
6.5 g
orange / orange
Sifflet de survie /
Survival whistle
N° 86 3 4
Comprenant : boîte pour allumettes
imperméables, boussole à liquide
amortisseur, cadran lumineux, sifflet perçant,
pierre allume-feu, cordon en nylon.
Includes : waterproof match box,floating
compass with luminous dial, high pitched
whistle, flint, nylon cord.
plastique / plastic
120 mm
33 g
30 mm
11
L a m p e s / L a mps
> >> L ampes t empê te s /
H urri cane l antern
Bouchon sécurité.
Safety cap.
Lampe à pétrole avec mèche.
Oil-burning lamp with wick.
intimitée
ambiance
rétro
N °8 71
déco
N° 86 3
N °8 6 4
N° 872
Recommandé d’utiliser l’huile colza
colorée anti-moustique CAO n°2100 ou
l’huile paraffine neutre CAO n°867.
It is recommended to use coloured
mosquito repellent colza oil CAO N°2100
or perfume free paraffin oil N°867.
Réservoir 100ml - Autonomie 7h.
100ml tank - Autonomy 7h.
Réservoir 235ml - Autonomie 9,5h.
235ml tank - Autonomy 9,5h. I
Réservoir 280ml - Autonomie 10h. .
280ml tank - Autonomy 10h.
Réservoir 770ml - Autonomie 25h.
770ml tank - Autonomy 25h.
couleurs assorties / matching colors
couleurs assorties / matching colors
alu métallisé / alu metallic color
gris / grey
métal / metal
métal / metal
métal / metal
métal / metal
11,5 x 24 cm
14,1 x 28 cm
19,7 x 35 cm
9,7 x 19 cm
217 g
325 g
445 g
765 g
ampespour
t empê
te s /& to rc he /
> >> L
Huiles
lampe
H iurri
l antern
O
l focane
r hurri
cane lamp and tiki torch
Huile paraffine neutre pour lampe
tempête et torche /
Perfume-free paraffin oil for hurricane
lamp and tiki torch
N °867
Bouchon sécurité. Non colorée, sans
parfum. Recommandé pour lampes
tempête CAO. Normes Européennes.
Safety cap. Uncoloured. Perfume-free. It
is advisable to use it with CAO hurricane
lamp. Complies with European standards.
PET
1 litre
Huile colza colorée anti-moustique
parfumée pour lampe tempête et
torche /
Coloured colza oil, mosquito deterrent,
perfumed for hurricane lamp and garden
torch
N °2 1 0 0
Bouchon sécurité. Parfum Citronnelle.
Recommandé pour lampes tempête
CAO.
Normes Européennes.
Safety cap. Citronella Fragrance. It is
advisable to use it with CAO hurricane
lamp. Complies with European
standards.
PET
12
1 litre
Entonnoir /
Funnel
N °8 0 0 5
Petit entonnoir pour réchauds ou lampes
à carburants. Filtre-tamis dans le fond.
Small funnel, very practical for stoves
or lamps that use fuel. Mesh fi lter at
bottom.
8,5 cm
5.5 cm
14,5 g
Mèches de rechange
pour lampes tempêtes /
Replacement wicks
For hurricane lantern
Pour lampe tempête 863/864.
N° 86 6
N° 873
Pour lampe tempête 872.
N° 874
Pour lampe tempête 871.
Verre de rechange
pour lampes tempêtes /
Replacement glass
for hurricane lantern
N° 86 5
N° 870
N° 875
N° 876
Pour lampe tempête 864.
Pour lampe tempête 863.
Pour lampe tempête 872.
Pour lampe tempête 871.
L a m p e s / L a mps
> >> L ampes frontale s LED /
L E D he a dl a mp
Mini lampe frontale 1 LED /
Mini led headlamp
N °2231
Mini ultra-light headlamp, adjustable elastic straps.
ABS
45 x 32 x 37 mm
27 g
Lampe frontale 7 LED /
7 led headlamp
N °2 32 0
Ultra-légère, sangles élastiques ajustables.
noir / black
Lampe frontale 5 LED /
5 led headlamp
5 lumens
15000 mcd
+-10m
40 h
Livrée avec / Included
2 CR2032 3V SC8
N° 23 3 3
3 fonctions d’allumage: clignotante, fixe et rotative. Angle d’inclinaison ajustable.
Sangle réglable.
3 lighting functions : clignonante, fixed and rotatable. Tilt angle of inclination.
Adjustable strap.
ABS
55 x 35 x 35 mm
72 g
25 lumens
+-10m
Réglage Focus, faisceau large, 4 positions d’éclairage.
Sangle réglable évitant balancement et ajustable de bas
en haut.
Adjustable focus, wide beam, 4 lighting functions.
Adjustable strap.
ABS
40h (fixe) - 60h (rotative et clignotante)
non fournies / not Included
3 piles LRO3 (1,5V) type AAA
75 x 70 x55 mm
105 g
20 lumens
12000 mcd
Lampe frontale 10 led /
10 led headlamp
N° 2321
Inclinaison ajustable, 3 positions d’éclairage. Sangle réglable.
Tilt adjustable, 3 lighting positions. Adjustable strap.
ABS
7.5 X 7 X 5 cm
66 g
30 lumens
1200 mcd
+-10m
45 h
3 LR03 type AAA
(non fournies/not included)
+-10m
30 h
non fournies / not Included
3 piles LRO3 (1,5V) type AAA
Lampe de lecture /
Reading light
N °2 334
Lampe LED. Tige flexible située entre pince
clip et lumière. Pratique pour déplacement et
lecture de nuit. Permet de ne pas géner son
voisin.
LED light. Flexible stick in between attachment
clip and light . Useful for travelling and as a
night light. Allows not to bother its neighbour.
blanc / white
plastique / plastic
L 17 cm - Lampe 2,3 x 3,2 cm
L 17 cm - Light 2,3 x 3,2 cm
21 g
fournies / Included
2 CR2032
13
L a m p e s / L a mps
> >> L ant er nes k ry p to n/
K rypto n l ante rns
Lanterne outdoor rayon krypton /
Outdoor lantern krypton beam
Lanterne camping rayon krypton /
Lantern camping krypton beam
N °93 9
Rayons krypton plus lumineux,
imperméable, poignée repliable. Puissance
9W, tube en U 9W. Ampoule de rechange
TT9/E/27K. Norme CE.
N °92 7
Vert outdoor / green outdoor
Rayons krypton plus lumineux, imperméable,
angle de vue réglable et poignée réglable.
Base en caoutchouc anti-glisse.
Ampoule de rechange KPR 113.
Normes CE.
ABS
31 cm
Brighter krypton beam, waterproof,
foldable handle. Power 9W, U-shaped
tube 9 W.Replacement bulb TT9/E/27K.
CE standard.
686 g
15 cm
ABS
17 cm
Brighter krypton beam, waterproof, adjustable
handle and field of view. Replacement bulb KPR
113. CE standard.
580 lumens
4750 mcd
+-10m
325 g
12,6 cm
52 lumens
4100 mcd
+-8m
non fournies / not Included
7h
4 LR20 1,5 V type D
non fournies / not Included
4 LR20 1,5 V type D
>> > L ampes L E D /
L E D l ante rn
Lampe d’appoint LED /
LED lantern
N °93 1
Éclairage à 360 degrés. Voyant LED ultra lumineux,
n’a jamais besoin d’être remplacé. .
Covers 360 degrees. Ultra-bright LED light, life-time
garantee.
Easy to use - press the button on top of the lantern
to turn it on.
Lampe tempête 16 LED /
Hurricane lantern 16 LED
N °8 77
Ultra-brillante.
Ultra bright.
Métal /metal
Lampe tente / parasol 28 LED /
Tent or parasol light 28 LED
N° 9 9 9
S’adapte sur tubes de parasol ø 2,4 à 4,5 cm. S’adapte
également avec anneaux accroche situés à l’arrière pour
tente, auvent ou tout lieu.
Fits parasol tubes ø 2.4 to 4.5 cm. Also fits with rings
hanging on the back of tent, awning or any place.
11,5 x 24 cm
336 g
ABS
64 lumens
17 cm
ABS
3cm épaisseur / 3 cm thick
12000 mcd
175g
161 g
+-6m
16 cm
9,7 cm
16 h
50 lumens
20 lumens
non fournies / not Included
1400 mcd
1270 mcd
+-3m
350 h
non fournies / not Included 1 x R20
14
4 piles 1,5V LR6 (AA)
+-10m
10 h
4 piles 1,5V LR6 (AA)
non fournies / not Included
L a m p e s / L a mps
> >> L ant er nes L ED /
L E D l ante rns
Lanterne 36 LED /
Lantern 36 LED
N °93 4
Fonctionne en 18 LED ou 36 LED. Poignée repliable. Corps
apparence touché gomme. Imperméable. RoHs. Normes CE.
Can work either in 18 LED or 36 LED configuration. Folding
handle. Rubber touch body. Rainproof. RoHs. CE standards.
Durée de vie d’une diode LED : 100 000 heures.
LED 100 000 hours.
Lampe LED 2 fonctions /
LED Lantern 2 functions
N°941
Cette lampe Peut être utilisée comme éclairage de camping ou lampe
de poche. Facilement transportable, rétractable.
Trois niveaux de lumière, basse, élevée, et lumière clignotante.
This lamp can be used as lantern or a torch. Portable, retractable.
Three light settings, low, high, and flashing.
aluminium / aluminum
longueur pliée 10 cm - dépliée 14 cm
3,8 cm
noir - dessus gris /
black - grey top
98 g
60 lumens
ABS
30 m
25 cm
20 h
536 g
3 LR03 type AAA
12,5 cm
(non fournies / not included)
70 / 80 lumens
+-10m
sur 18 LED 120 h /
sur 36 LED 60 h
non fournies / not Included
4 x 1,5 V LR20
Lanterne camping 17 LED /
Camping lantern 17 LED
N °2 3 2 7
Suspension par crochet repliable. Puissance 1,5 W.
Lumière ultra brillante.
Folding hook suspension. Power of 1.5 W. Ultra bright light.
ABS + métal brossé - ABS + brush metal
270 mm (déployée) / 270 mm (deployed)
360 g
90 mm
50 lumens
Support lanterne /
Lantern holder
N °2 2 4 0
Pour accrocher sur mât ou tube. La lanterne accrochée bloque la
tenue du support qui ne glisse pas grace à son gainage.
For grip on pole or pipe. Hanging Lantern blocks holding the
support that does not slip through the sheathing.
métal zingué /
zinc coated steel
L. 26 cm
119 g
12000 mcd
+-6m
25 h
non fournies / not Included
4 LR14 type C
15
L a m p e s / L a mps
> >> To rches L E D /
L E D fl a shl i g ht
Durée de vie d’une diode LED : 100 000 heures.
LED 100 000 hours.
Lampe de poche multi-fonction 24 + 3 LED /
Multi-functional pocket flashlight 24 + 3 LED
N° 929
Projecteur torche 12 LED imperméable /
Waterproof spotlight torch 12 LED
N °9 38
Multi-fonction 24 LED et 3 LED : Lampe pour tente
avec crochet de suspention repliable / Lampe de travail
se fixant à l’aide d’une pièce magnétique à l’arrière /
Lampe de poche.
Multi-function. Can work either in 24 LED or 3
LED configuration: Folding suspension hook for
inside tent use / work use with a magnetic
attachment / flashlight.
Lampe torche 3 led imperméable
Waterproof flashlight 3 LED
Corps plastique anti-glisse.
Imperméable, résistante à l’eau.
Bouton poussoir. Avec cordelette
d’attache. Normes CE.
Résistant à l’eau. Bouton poussoir.
Avec cordelette d’attache.
Normes CE.
Anti-slip plastic body. Waterproof,
water-resistant.
Push button. With cord attachment.
CE standard.
Water-resistant. Push button.
With cord attachment.
CE standard.
ABS
ABS
noir / black
ABS
+-10m
9 lumens
316 g
1200 mcd
10 cm
+-10m
sur 24 LED 10 h / sur 3 LED 50 h
9 lumens
90 g
non fournies / not Included
1200 mcd
9.5 cm
3 piles 1,5 V LR03 Type AAA
+-10m
6 x 3,5 cm
45 / 50 lumens
noir / black
20 cm
N° 9 3 5 PM /
s m all
6h
non fournies / not Included
N° 9 3 6 G M /
L arge
4 LR20 1.5V D
Lampe torche alu 32 LED /
32 LED aluminium flashlight
Mini lampe torche alu 12 uv led /
Mini torch alu 12 uv led
N° 2326
Imperméable, avec dragonne. ,
lumière ultra brillante.
Waterproof, with carrying strap.
Super bright light.
aluminium
120 mm
114 g
28 mm (corps) - 41 mm (tête)
non fournies / not Included
3 piles LR03 1,5V type AAA
N °2 32 5
Imperméable, et pratique grâce à son encombrement
minimum. Lumière ultra brillante. Avec dragonne.
Waterproof, practical with its small size. Ultra light
and bright with a strap.
Gris / Grey
aluminium / aluminum
longueur 9,8 cm
3 cm
74 g
12000 mcd
+-10m
40 h
16
3 LR03 type AAA (non fournies / not included)
Specifications /
Specifications
16 cm
64 g
45h
4,7 cm
19,8 cm
139 g
6,8 cm
60h
non fournies / not Included
3 LR03 1,5V type AAA
non fournies / not Included
2 LR20 1,5V type D
l’eau,
L’hygiène,
le voyage,
anti-insEctes
water, Hygiene,
travel,
Insects repellent
L’ e a u .... P.18
Wa t e r
Hy g i è n e .... P.19 Hygiene
Voy a g e .... P.2 1
Tra ve l A n t i - i n s e ct e s .... P.2 3
In se c t s re pe l l e n t www.cao-camping.com
L ’ea u / wat e r
Douche solaire 20 litres - 10 litres /
Solar camp shower 20 l - 10 l
Cuvette carree 12 litres /
Square basin 12l
Cuvette pliable 10 litres /
Folding basin 10l
N °1510
N° 29
N °2 2
N °1511
Pour douches camping, lessives, vaisselles, shampoing.
Avec douchette et tuyau. Poignée de portage et
cordelette d’accrochage. Bouchon avec robinet.
58 x 42 x 4 cm -
328 g
10 litres (N°1511)) -
48 x 36 x 4 cm -
267 g
Foldable and compact.
With 2 handles webbing
Portage. Net storage.
Light, foldable and compact.
With 2 carrying handles.
Storage net attached
to basinet.
For laundry, washing clothes and dishes, and
shampooing when camping. With shower head and
hose. Carrying handle and suspension cord. Screw caps
with spout.
20 litres (N°1510) -
Repliable et compacte. Avec 2 poignées
en sangle
de portage. Filet de rangement.
Légère, repliable et compacte. Avec 2 poignées de
portage et housse filet de rangement solidaire
à la cuvette pour éviter de l’égarer.
Bleu / Blue
Pvc
Extérieur Polyester - Interieur Pvc
30 x 30 x 16 cm
Polyester exterior - Interior PVC
20 cm
276 g
140 g
+- 12 litres
10 litres
30 cm
Seau 9 litres /
Bucket 9 l
N °70 01
Seau avec anse. Repliable.
Bucket with handle. Foldable.
Tissu enduit Oxford
600D+PP / 600D + PP
Oxford Coated Fabric
22,5 cm
9 litres
24,5 cm
Jerrican alimentaire 20 litres avec robinet /
20l water container with faucet
N °1 72 0 3
Facilité pour se servir de
liquide grace au robinet une
fois le jerrican posé.
Easy to pour water from
the faucet.
20 litres
N° 1710
N° 1705
10 litres
5 litres
Polyéthylène / Polythene
Polythene
38 x 17 x 38 cm
38 x 17 cm x 38 cm
32 x 14 x 32 cm
25,5 x 11 x 26,5 cm
1,062 kgs
0,970 kgs
0,507 kgs
0,260 kgs
20 litres
10 litres
5 litres
Jerrican extensible 9,4 litres /
Expandable jerrycan 9,4 l
Vache a eau 15 litres /
Plastic water container 15 l
N °35 0 0
Robinet et poignée transport. Se replie en accordéon.
Poignée de transport. Bouchon vissant avec robinet.
Comes with spout, handle. Collapses accordion-style.
With carrying handle. Screw cap with spout.
Polyéthylène / Polythene
Plastique alimentaire /
N° 16
Forme cube repliable. Poignée transport.
Robinet réglable et point d’attache pour douche.
Collapsible, cube-shaped. Includes handle,
adjustable spout, and attachment point for shower.
Food grade plastic
25 x 24 x 8 cm (plié)
9,4 litres environ.
276 g
40 x 25 x 5 cm (plié)
18
With pouring lip.
Polyéthylène /
N °8 600
8 litres
Avec bouchon verseur.
N° 1720
20 litres
Récipient accordéon 8 litres /
Collapsible water container
Jerrican alimentaire /
Food jerrycan
338 g
Plastique alimentaire /
Food grade plastic
24 x 24 x 24 cm
15 litres
206 g
L ’H YG I E N E / hygi en e
> >> H yg iene /
Hyg i e ne
Savon de mer 3 en 1 /
Sea water soap 3 in 1
Boite a savon /
Soap box
N °50 13
Façon pratique de transporter son savon pour l’emploi aux douches,
en terrain de camping, piscines, gymnases, écoles ou plages. Se passe
autour du cou ou s’accroche à la douche par un cordeau.
Avec trous dans le fond pour éviter l’accumulation d’eau.
Concentrated soap for cleaning,
shampooing and even shaving.
Useful with sea water.
Brosse a dents avec tube /
toothbrush with toothpaste tube
N °4 73
Brush bristles fold. Mirror included in
foldable handle.
11 x 3,8 x 2,5 cm (fermée)
42 g
Mini tubes de dentifrice de voyage (5ml) /
Mini toothpaste tube
N° 4 77
N °4 74
Pratique pour voyage,
camping, rando.
La brosse à dents et le tube de dentifrice 5g
se rangent dans le manche : gain de place.
Practical for travel.
Toothbrush with toothpaste tube is stored
in the handle. Space saving. Comes with a
tube of toothpaste of 5g.
Pliée / folded 8 cm
20,5 x 3,8 x 2 cm (ouverte)
131g
Déplié / Unfolded 10,5 x 3 cm
20 g
Brosse a dents pliante /
folding toothbrush
Les poils de la brosse se replient. Miroir
incorporé dans le manche repliable.
17,8 x 12,5 cm
42 g
N °475
Glass mirror. 3 uses: to attach
tubes ø 20 mm, hanging hook,
nail ... or placed on a table easel.
Inox / Stainless steel
Plié / Folded 6 x 3 cm
Plastique /plastic
brosse pliable avec miroir /
folding hairbrush with mirror
Miroir en verre. 3 usages : à
fixer sur tubes de ø 20 mm, à
accrocher avec crochet, clou,...
ou à poser sur une table en
chevalet.
Folds in two.
9 x 4,3 x 9,5 cm
100 g
N °6532
Repliable.
A practical way to carry your soap for use in shower at campground, pool,
school, or beach. On a cord,hangs around neck or hooks on to shower. Hole in
bottom to avoid water accumulation.
7,7 x 5 x 2,5 cm
Glace rectangulaire orientable /
Adjustable rectangular mirror
N° 5 5 1
N °8 4 0 2
Savon concentré pour toilette
et shampoing, même pour le
rasage.
Utilisable avec de l’eau de mer.
Mini ciseau pliant /
Mini folding scissors
Dépliée / unfolded 14,5 cm
10,5 cm (rangée / stored in)
Largeur / width 1,7 cm
21g
Randonnée ou voyage.
For hiking or travel.
5 ml
Blister de 3 mini tubes
6 g (1 tube)
12,5g
Miroir acier /
Steel mirror
N° 7 0 0 2
Miroir plastique /
Plastic mirror
N °8 5 0 1
Incassable.
Ultra léger et incassable.
Unbreakable.
Extra-light. Unbreakable.
Acier / Steel
Trousse de toilette /
Toilet bag
Acrylique / Acrylic
11,5 x 7,6 cm
10,8 x 7 cm
28 g
12,5 g
N° 9 71
Comporte 2 compartiments avec
fermeture. Un crochet de suspension
repliable et un petit miroir.
Features 2 compartments with zip.
Folding suspension hook and a small
mirror.
Toile Polyester / Toile Polyester
44 X 28 cm - plié 28 x 16 cm
110 g
19
L ’ H YG I E N E / h ygi en e
> > > H yg iene /
H yg i e ne
Papiers couvre toilette /
Biodegradable toilet seat cover
N °8915
Papier toilette biodégradable /
Biodegradable toilet paper
Serviettes compact /
Compact napkins
Drap de bain compact /
Compact bath towel
N °1 4 30
N° 9 1 77
Biodégradable. Pour disposer
au-dessus des toilettes. Hygiène
assurée. Pour voyage, camping
ou autres…
Résistant et absorbant. Sans
rouleau intérieur pour gain de
place. Pour randonnée. 2 paquets
de 140 feuilles.
Biodegradable. To be placed on
toilet seats. Guaranteed hygiene.
Useful for travel, camping, and
everywhere else…
Resistant, and absorbent. Ideal
for hiking. Without inner roll to
save space. Pack of 2 rolls, 140
sheets each.
N° 14 3 1
La serviette étant compressée et
enroulée en escargot, il suffit de tirer
dessus pour la sortir.
Le drap étant compressé
et enroulé en scargot,
il suffit de tirer dessus
pour le sortir.
The napkin is compressed and rolled,
and just needs pulling out.
The towel is ompressed
and rolled, and just
needspulling out.
50 x 30 cm
9g
140 x 70 cm
4,5 cm x 0,8 cm 43 g (1 rouleau)
60 g
épaisseur (fermée)
ø 10 cm x 1,3 cm épaisseur (fermé)
Serviette absorbante rando a séchage rapide /
Quick drying absorbing towel
N °87 02
Légère et super
absorbante. Fil ultra fin.
Excellente absorption
après essorage. Reste
douce au toucher après
avoir séché. Se range
dans un filet. Possède
un mousqueton dural
d’accroche et un clip
détachable pour nettoyer
aisément la serviette.
Pratique pour s’éponger
pendant une randonnée.
Light and super absorbing. Ultra
fine thread. Quick drying. Excellent
absorption after wringing. Remains soft
after drying. Stored in net. With a dural
snap-hook and a detachable clip to clean
easily the towel.
40 x 40 cm
26 g
Serviettes absorbantes
a séchage rapide /
Quick drying absorbing towel small
N° 870 0 ( p m)
N °8 70 1 ( g m)
80 x 40 cm
120 x 60 cm
76 g
155 g
Légère et super absorbante.
Fil ultra fin. Excellente
absorption après essorage.
Reste douce au toucher
après avoir séché. Se range
dans un filet.
Light and super absorbing.
Ultra fine thread. Excellent
absorption after wringing.
Remains soft after drying.
Stored in net.
N °2 5 0 1
N° 23 18
Set de voyage /
travel set
Spécial avion et bateau. Trousse transparente constituée
de 3 flacons de 85ml, 1 vaporisateur de 85ml, 1
mini-entonnoir et 1 boite à pommade ou pilules : taille
règlementaire pour passage contrôle sécurité.
Special aircraft and boat. Kit consists of three transparent
bottles 85ml, a spray 85ml, a mini-funnel and a box for
ointment or pills : lawful for passage control sécurity
before boarding.
17 x 4 x 19,8 cm
PET + PVC
107 g
Trousse de couture /
Sewing kit
Mini trousse comprenant : assortiment d’aiguilles. (8 jeux de
2 aiguilles en boite) 12 bobines fil blanc + couleurs, épingles de
sûreté, boutons, passe-fil, ruban-mètre de mesure
long. 1,5 m (autre côté mesure en
inch), ciseaux.
Mini clear plastic kit.
Includes : assorted
needles (8 sets of 2
needles in plastic box),
12 spools of white and
coloured thread, safety
pins, buttons, threading
hook, tape measure (1,5 m long,
reverse side in inches), scissors.
PVC transparent / Transparent PVC
11 x 3,5 x 7 cm -
N° 16 00
44 g
Bracelet de natation /
Floatties
Paire de bracelets de natation de sécurité. Chaque bracelet
est constitué de deux chambres à air avec anti-retour. Sans
phtalate. Taille 2 à 6 ans - jusqu’à 25 kgs.
Pair of armbands for safe swimming. Each
armband has two air chambers with valve.
Without phtalate. Size 2-6 years - up to
25 kgs.
PVC / PVC
20
20 cm x 15 cm (au repos / at rest)
Co nf o rt / C on for t
Cache jour + bouche oreilles /
Eyeshade light mask + ear plug
N °2 4 02
Pour masquer la clarté du jour ou la
lumière lors du repos ou en voyage
(avion, bateau, ...). Agréable au toucher,
taille unique,
avec paire de bouche-oreilles.
To protect from daylight when resting or
travelling (plane, boat, etc.). Soft touch.
Comes with a pair of earplugs.
Oreiller de voyage /
Travelling pillow
chariot pliant multi-usages/
multi-purpose folding trolley
Oreiller convertible 2 en 1 /
Two in one convertible pillow
N° 8 8 3 2
N° 13 23
N °8 8 31
Voyage en avion, car ou voiture.
Flocage aspect velours, entoure
la tête de chaque côté.
Oreiller micro-billes convertible en forme carré ou
d’oreiller de voyage (forme U). Doux au toucher,
moelleux. Avec sangle avec boucle attache rapide
pour fixer au sac à dos ou autre. Astucieux et
pratique pour la randonnée et le voyage en voiture,
train ou avion. Ouvrir le dessus zippé, dégager
l’autre housse et transvaser les micro-billes
d’une forme à l’autre.
Ideal for airplane, train or car. Velvet style
coating, surrounds head on each side.
PVC
43 x 27 cm
Convertible 2 in 1 pillow (travel pillow or square
shape). Soft touch. With strap with quick fix for
the backpack or other attachment loop.
Clever and convenient for hiking and traveling
by car, traine or plane.To convert, open top zipper,
pull the other pillow case and shake to pass the
micro beans from one shape to another.
65 g avec fourreau
Idéal pour transporter des produits
encombrants et lourds (comme tente
familiale). Sandow de 1.30 m pour
bloquer les bagages, 2 roues, un bras
pliant et un plateau de portage surélevé
et repliable. Capacité de charge maximale
: 40 kg.
Ideal for transporting bulky and heavy
products (such as family tent). Sandow
of 1.30 m to secure luggage, 2 wheels,
folding tray and arm. Maximum load
capacity of 40 kg.
Noir / black
Tube acier / steel tube
61 x 37 cm plié
98 x 42 x 37 cm déplié
Gris anthracite / grey
92% polyester, 8% spandex
28 x 28 x 8 cm (carré)
32 x 29 x 8 cm (forme U)
184 g
> > > Vent ila t eur /
Fan
Mini ventilateur torche /
Mini fan / flash light
N °93 2
Puissant moteur Mabuchi, douceur et
sécurité. Format de poche ou sac à
mains. Design élégant. Peut se poser ou
s’accrocher. Ampoule vissante 6-10, 2.2
V, 0.25 A. Fonctionne avec 2 piles rondes
1,5 V modèle AA (LR6) (non fournies).
Powerful motor, smooth and safe.
Fits into pocket or handbag. Elegant
design. Safety cap. Strap. Can be
placed or hung. Screw-in bulb 6-10,
2.2 V, 0.25 A Operates on 2 round 1,5 V
batteries, size AA (LR6) not included.
11 x 4,5 cm
58 g
2 piles rondes 1,5 V modèle AA (LR6)
non fournies / not included.
> > > Cad en as /
Padlocks
Cadenas a clefs /
Padlock with keys
N °2 1 3 ( p m)
N °1 9 1 ( g m)
N °2 1 5 ( T SA* )
30 x 20 x 9 mm
53 x 32 x 13 mm
39 x 25 x 14 mm
20 g
76 g
34 g
laiton / brass
laiton+ABS / brass+ABS
Cadenas à combinaisons /
Combination lock
N °1 9 3 ( p m)
3 combinaisons
N °376 ( g m)
4 combinaisons
N °2 1 4 ( T SA* )
4 combinaisons
55 x 23 x 12 mm
65 x 25 x 14 mm
67 x 31 x 14 mm
25 g
31 g
70 g
Fonte d’alu + acier / cast aluminum + steel
Acier /steel
Pour bagage, sac à dos, sac de sports, etc. Ideal for luggage, backsack, gym bag, etc…
* T S A : Antivol à code. Possibilité pour le personnel de sécurité Américain ou autre, dans les
aéroports, ou lieu de contrôle de pouvoir l’ouvrir sans endommager le système de fermeture.
Anti-theft code. Allow American customs or other countries, in airports, to open the lock
without damaging it.
21
L E V OYAG E / Tr av el
Adaptateur voyageur en europe /
Europe traveller adapter
Fiches de voyage /
Travel plugs
N °1 32 1
N °13 19
The grounded plug for all «Europe visitors» adapter takes British, Swiss,
American, Australian and Far East plugs with 2 and 3 blocks for connection on
continental Europe and some south-American power outlets with or without
grounded connection. Only Israel excluded. Equipped with child protection for
added safety.
N °72 33
150 W,
branchement 12 volts
pour allume-cigare.
Pour se faire chauffer du liquide.
150-watt, with 12-volt connection
for cigarette lighter. To heat liquid.
N° 13 20
Jeu de 3 fiches de sécurité pour
voyage à l’étranger avec collerette
de protection. Pour toutes les
adaptations sur les prises de courant
locales des téléphones portables,
rasoirs électriques, sèche-cheveux,
etc... Utilisable pour les Eurofiches et
dans près de 70 pays.
Muni d’éclipse (protection enfant) pour sécurité. L’adaptateur à prise de terre
pour tous les «visiteurs Europe» reçoit les fiches de type britannique, suisse,
américain, australien et extrême oriental avec 2 et 3 plots pour être branché
sur les prises électrique en Europe continentale et certaines parties de
l’Amérique du Sud avec ou sans prise de terre
(Seul exclu Israël).
Thermoplongeur 12 volts /
12-volt immersion heater
Adaptateur de prise universel /
World wide adapter
Protection contre le survoltage.
Lampe témoin de marche.
Pour toutes les adaptations
sur les prises de courant locales
des téléphones portables, rasoirs
électriques, sèche-cheveux, etc…
Utilisable dans plus de 150 pays.
Can be used in over 150 countries.
Protection from power surges.
Pilot light when functioning.
Covering bag provided. For all local power supply outlets :
phones, electric razors, hair dryers, etc…
Set of 3 safety plugs for travelling abroad, with
protective socket saddle. Can be used in nearly 70
countries. Can be used with European plugs.For all local power
supply outlets : phones, electric razors, hair dryers, etc…
Thermoplongeur 220 volts /
220-Volt immersion heater
Séchoir parapluie /
Whirligig
Cintres gonflables /
Inflatable hangers
N° 86 04
N °8 0
N° 7 2 3 4
Pliant. 8 branches ayant 2 pinces chacune.
Encombrement réduit.
Pour voyage, camping.
Facilité et rapidité de séchage
des vêtements, le cintre écartant
les côtés.
300 W ,étui plastique.
Protection de surchauffe.
220 volts. Norme CE.
300-Watt immersion
heater with plastic case.
220 volt overheating
protection. EC standard.
Fold-away. 8 spokes
with 2 clothes pins each. Compact.
Very practical for travel.
Separates clothing for easy,
fast drying.
Plastique / Plastic
33 g
Plastique / Plastic
Sandow à linge /
Drying bungie
N °2 66
Suspendre le linge
sans utiliser de pinces.
To hang wet clothes
without using clothes pins.
1,80 m
Corde a linge /
Clothes line
N °2 8 6
N° 16 7
Avec tendeur 3 trous.
Taille spécial camping et randonnée.
With plastic 3-hole elastic straps.
Specially designed for camping and back-packing.
Plastique / Plastic
10 m
60 g
3 mm
22
Mini pinces a linge /
Mini clothes pins
4,5 cm
Plastique / Plastic
> > > Trous s es ph armac ie /
Fi rst a i d ki ts
Trousse pharmacie trek 2 /
«Trek 2» first aid kit
Trousse pharmacie trek 1 /
«Trek 1» first aid kit
Trousse pharmacie /
First aid kits
N °6 5 2 4
N °6527
Trousse avec passant ceinture, comprenant : 1 mode d’emploi, 4 compresses
20x20cm, 1 bande extensible 5cmx3m, 1 bande gaze 7cmx3m, 3 tampons
chlorhexidine, 3 tampons calendula, 3 pansements adhésifs 6x2cm, 2
pansements adhésifs 6x4cm, 2 épingles à nourisse.
Synthetic fabric case with belt loop.
Contains : 1 instruction leaflet,
4 compresses 20x20cm,
1 stretchable bandage 5cmx3m,
1 gauze bandage 7cmx3m,
3 chlorohexidine swabs, 3 calendula swabs,
3 adhesive dressings 6x2cm,
2 adhesive dressings 6x4cm, 2 safety pins.
N° 6 005 03
Trousse avec passant ceinture, comprenant : 1 mode d’emploi, 1 bande extensible 5cmx3m,
1 bande extensible 10cmx3m, 1 paquet de 5 compresses, 6 pansements adhésifs 6x2cm,
2 pansements adhésifs 6x4cm, 2 pansements adhésifs 4x2cm, 2 tampons chlorhexidine, 2
tampons calendula, 2 tampons alcool à 70%, 1 sparadrap sécable, 3 bandes, ciseaux,
1 pansement adhésif 10x6cm (à découper).
Synthetic fabric case with belt loop. Contains : 1 instruction leaflet, 1 stretchable bandage
5cmx3m , 1 stretchable bandage 10cmx3m, 1 packet of 5 compresses,
6 adhesive dressings 6x2cm , 2 adhesive dressings 6x4cm,
2 adhesive dressings 4x2cm,
2 chlorohexidine swabs, 2 calendula swabs,
2 alcohol with 70% swabs,
1 breakable sticking plaster ,
1 pair of scissors, 1 adhesive dressing 10x6cm.
Tissu synthétique / Synthetic fabric
.
145 x 105 cm
n° 1 vide
145 x 105 x 30 mm
N° 6 06 5 24
n° 2 vide
215 x 140 x 30 mm
Tissu synthétique avec passant.
Synthetic fabric with loop.
Tissu synthétique / Synthetic fabric
215 x 140 mm
A N T I - I N S E C T E S / In sec ts r epellent
Kit piqûre et morsure /
Venom kit
N °12 53
Appareil de premier secours opérant par
succion. Contre serpents, vives, méduses,
plantes, guêpes, abeilles, araignées,
moustiques, frelons … Indispensable dans
maison, pour randonneur et campeur.
First aid suction kit. Against snakes, weevers,
jellyfish, plants, wasps, bees, spiders,
mosquitoes,hornets, etc. Essential item for
every home, back-packers and campers.
Repulsif corporel
anti-moustiques
Mosquitoes-repellent body
Moustiquaire de tête /
Head mosquito net
N° 894 1
Pour se protéger la tête des moustiques et
insectes divers. Souple.
Soft mosquito netting to protect head from
mosquitoes and other insects.
N °1 2 63
Produit biocide, pour le
corps, sans risque pour la
peau. Efficace pendant 6
heures. Action
préventive immédiate.
Biocidal product for the
body, safe for the skin.
Effective for 6 hours.
Immediate preventive
action.
110 ml
Bracelet anti-moustique /
Insect repelling wristband
N° 1270
Pour enfants/
adolescents/
adultes, sans DEET
(N.N Diethyl-mtoluamide), testé
et approuvé, aucun
produit chimique en
contact avec la peau.
Durée : env. 60 heures.
Système de fermeture automatique :
coque pour stocker le produit, résiste à la
transpiration et à l’eau. S’utilise dans toutes
les activités de plein air.
For children/teenagers/adults. Contains no
DEET (N.N Diethyl-m-toluamide).Tested and
approved. No chemical products touch the
skin. Duration: approx. 60 hours. Automatic
clasp system with storage case. Resists sweat
and water. Used in all outdoor activities.
Couleurs mélangées / Mixed colours
23
A N T I - I N S E C T E S / In sec ts r epellent
Bougie citronnelle /
Citronella candle
N °12 65
Paraffine parfumée aux extraits de
citronnelle. Pour éclairer et éloigner les
insectes (moustiques). Pour randonnées.
En boite avec couvercle pour fermeture
aprés utilisation.
Perfumed paraffine with citronella
essence. Practical for light ,and also keeps
insects away (mosquitoes). Practical for
excursions. In box with lid closed after use.
Bougies insecticides /
Insect repellent candles
Bougies senteur citronnelle /
Citronella candles
N° 1 2 6 4
Spirales anti-moustique /
Mosquitos-repellent coil
N °1 2 96
Support spirale anti-moustique /
Stand for mosquitos-repellent coil
N °1 2 9 2
N° 86 88
Pour jardins, terrasses, alentours des tentes,
campements, etc. Bougie brûle environ 8 h.
Flottante.
Chaque bougie brûle environ 6 heures.
Pour jardin, camping, lanternes. Eloigne
les moustiques.
10 spirales anti-moustiques, qu’il suffit d’allumer.
Diffusion 8 heures. S’utilise à l’exterieur. Fournie
avec 2 supports.
Ideal for gardens, terraces, tent area,
campgrounds, etc. One candle burns approx.
8 h. Can float.
Each candle lasts approximately 6
hours. For use in
garden, camping, lantern. Repell
mosquitos away.
10 mosquitoes repellent coils.
Just light them.
Works for 8 hours.
Can be used outdoor.
Comes with 2 stands.
25 mm
20 mm
120 mm
Fibreglass grid firmly holds coil so it
can burn completely.
Can be suspended
or placed flat. Clean:
ashes fall in the
base. Recommended for
mosquitos-repellent coils
n° 1292.
A base de sciure de
65 mm
5 heures / 5 hours
Le filet de fibre de verre retient fermement
la spirale, permet à la spirale de brûler
complètement. Peut-être suspendu ou
posé à plat. Propre, la cendre tombe dans
le support. Recommandé pour spirale antimoustiques n° 1292.
H4cm ø9,4cm
hêtre compacte /
Made from beech
sawdust compact
Métal / metal
Métal / metal
Epaisseur 2,3 cm
Epaisseur 2,3 cm
14 cm
14 cm
86 g
Sticks anti-moustique /
Fly burning stick
N °12 95
Insectes indésirables chassés
pendant 8 heures. A utiliser dans
jardin, terrasse, balcon, camping,
plage, bateau, pêche, etc... A base
de citronnelle.
Keeps undesirable insects away
for 8 hours. For garden, terrace,
balcony, camping, beach, boating,
fishing, etc. Citronella perfume.
285 mm
16 mm
Flambeau citronnelle /
Citronela candle torch
N° 1 2 9 7
Torche-bougie en paraffine pour
ambiance dans le jardin et éloignement
des moustiques par la citronnelle.
Couleurs mélangées marbrées.
Paraffin candle torch for a pleasant
garden ambiance and to repell
mosquitoes away by citronella. Mixed
mottled colors.
4,5 x 4,5 x 81 cm
Insecticide tissu ( barrière insecticide ) /
insecticide fabrics spray (insecticide barrier)
N °60 5 0
Permettant de traiter tissus,
vêtementsou moustiquaires
de 12m2. Durée deprotection :
3 à 4 mois env. Sans danger
pour l’homme, toxique pour
les animaux à sang froid.
Après lavage traitement à refaire.
A base de perméthrine
(conforme à la directive biocide).
Spray to treat textile, clothes or
mosquito nets for 12 m2.
Duration:approx. 3 to 4 months.
Safe forhumans, toxic for coldblooded
animals. Repeat treatment
after washing.
270 ml
86 g
Stop insectes /
Insect repellent
N° 1275
Spray insecticide universel pour éliminer insectes
volants (mouches, moustiques, guêpes, mites, etc.)
et pour insectes rampants
(cafards, fourmis, araignées, puces, tiques, etc.).
Efficacité, actif de 4 à 8 semaines. Toxicité très
basse vis-à-vis de l’homme et des animaux à sang
chaud. Recommandé tentes, caravanes, bateaux
et randonneurs. Vaporiser sur les intérieurs en
insistant sur les parties ouvrantes. Vaporiser sur les
vêtements, sacs à dos et chaussures.
Kill all flying insects (flies, mosquitoes, wasps,mites,
etc.) and crawling insects (ants, spiders, ticks,
fl eas, etc.). Powerful, lasts 4 to 8 weeks. Low
toxicity to humans and hot blood animals.
Recommended for tents, caravans and boats, as well
as hikers. Spray inside especially opening sections.
Spray
backpacks, clothes and shoes.
200 ml
24
LA RANDO
Trekking
M a rch e - ra n don n é e . ... P.26
Wa l k i n g - t re k k i n g S e ch a u f f e r .... P.30
Wa r m i n g www.cao-camping.com
M ARC H E - R ANDONNEE / walk i ng - trekking
> >> Ca n nes s ieg e - Canne s - Bato ns /
S e a t sti ck - walking-stick - Hiking stic k
Canne siège /
Seat walking stick
Canne de marche /
Walking stick
N °851
N °8 5 3
Fournie avec housse et bandoulière. Peut
servir de canne de marche, avec embout
fourni ou en siège avec embout disque pour
éviter de s’enfoncer. Pour randonnée, chasse,
pêche, golf, etc…
Supplied with cover and shoulder strap.
Very fine black dural product. Can be used
as a walking stick with tip (supplied) or in
seat position with disc to prevent seat from
sinking in ground. Ideal for hiking, hunting,
fishing, golf, etc…
N° 85 4
3 sections. Télescopique. Pointe acier,
embout caoutchouc (absorbeur de
choc), rondelle de rando. Poignée
ergonomique avec dragonne réglable.
3 sections. Télescopique. Pointe acier,
embout caoutchouc (absorbeur de
choc), rondelle de rando. Poignée
ergonomique avec dragonne réglable.
3 sections. Telescopic, Steel tip, rubber
tip (shock absorber), basket.
Ergonomic handle with adjustable
lanyard.
3 sections. Telescopic,. Steel tip,
rubber tip (shock absorber), basket.
Ergonomic handle with adjustable
lanyard.
Aluminium anodisé /
Aluminium anodisé /
Anodised Aluminium
Ajustable de 68 cm à 145 cm /
Dural noir / Dural black
Réglable de 77,5 à 85 cm /
Bâton rando /
Hiking stick
Adjustable from 68 cm to 145 cm
309 g
Adjustable from 77,5 à 85 cm
Adjustable from 66 cm to 145 cm
306 g
18/16/14 mm
868 g
Anodised Aluminium
Ajustable de 66 cm à 145 cm
18/16/14 mm
Bâton bois 3 sections /
Walking wood stick 3 sections
N °8 5 7
Bâton bois de marche /
Wooden walking stick
N °855
Vernis. Avec pointe métallique,
embout caoutchouc de protection et
lanière poignée.
Varnished, with metal tip, protective
rubber cap and thin strap.
Bâton de marche démontable en 3 sections, qui prend
peu de place une fois rangé. Avec pointe métallique
et embout caoutchouc de protection. Lanière poignée.
Fourni avec une housse de transport.
Walking stick separable three sections,
which takes up little space when stored.
With metal tip and/or rubber tip protection.
Strap handle. Comes with carrying case.
Pin / Natural fir
110 cm
Sapin / Natural fir
110 cm
250 g
2,5 cm
250 g
Lot de 2 batons /
Hiking stick set
N °8 5 6
Paire de batons télescopiques, 3 sections. 2 clips de
fixation. Pointe acier et embout caoutchouc (absorbeur
de choc). Rondelle de rando. Poignée ergonomique avec
dragonne réglable.
Pair of telescopic, 3 sections. 2 securing clips. Steel or
rubber tip (shock absorber). Basket. Ergonomic handle
with adjustable strap.
2,5 cm
Aluminium anodisé /
Anodized aluminium
Ajustable de 66 à 145 cm /
Adjustable from 66 to 145 cm
2 x 306 g
18/16/14 mm
26
Brassard retroreflechissant fluo
Self-reflective arm band
N° 184
Ajustable par ruban auto-agrippant.
visible de nuit à distance de
sécurité.
Self-adhesive adjustment strap.
visible in the dark from safe
distance.
> > > Co u v ertu re s de s u r vi e s /
Su r v i v a l bl a n k e t s
Sac a dos 2 en 1 /
Backpack 2 in 1
N° 968
Sac à dos / banane très pratique grâce a sa double
fonction pour transporter multitude de choses. Composé
de 3 compartiments.
Dual functions backpack and banana belt bag. Handy to
carry many things. Composed of three compartments.
Toile Polyester / Polyester canvas
Couverture de survie /
Survival blanket
Couverture isothermique /
Isothermal blanket
N° 4 5 12
N °4 5 1 0
Protège du froid (coté or)
et du soleil (coté argent). Super isolant.
Pouvoir de réflexion : 80% environ.
Protège du froid et du soleil sans
bruissement. Peut être repliée.
Super isolant.
1 gold side, 1 silver side. Protects from
cold and heat. extra-insulating. Reflective
capacity : approx. 80%
Protects against cold and heat
without inconvenient rustling. Can
be refolded. Extra-insulating.
Polyester métallisé /
Polyéthylène 60 microns métallisé /
Metallic polyester
60 micron polyethylene foil
52 X 30 cm - plié 22 X 31 cm
220 x 140 cm
220 x 140 cm
350 g
60 g
195 g
15 l
> > > Ha m a c ra ndo /
Tre kki ng ha mmock
Hamac toile rando /
Trekking fabric hammock
N °699 9
Longueur totale avec cordage
d’attache déployé : 280 cm.
Très compact.
Minimum de place.
Poids maximum 100 kgs.
Total length when set-up : 280cm.
Very compact. Takes up very little space.
Maximum weight 100 kgs.
Vert kaki / Khaki green
> > > P o nc h o s /
Ponchos
Avec capuche. Réutilisable.
With hood. Can be used again.
Tous usages /
all-purpose
secours adulte /
adult emergency
secours enfant /
children emergency
N °66 2 6
N° 8009
N° 8010
2,03 x 1,27 m
1,02 x 1,20 m
225 g
55 g
Vinyle / Vinyl
0,76 x 0,96 m
45 g
PVC
N° 8009
Fermeture par pression.
Taille unique
Snaps shut. Standard size.
N° 8010
Toile 100% nylon / 100% nylon
198 x 140 cm 13 serpentes
à chaque extrémités
Rangé dans son filet : H13cm x ø8cm
206 g
N° 6 6 26
27
M A RC H E - R ANDONNEE / walk i ng - t rekking
N °8 5 3 0
> >> P o chet t es impe rme ab le s /
R a i npro o f Po uch
pm / small
mm / medium
N °8415
Conçu pour les randonneurs et sportifs, ce brassard est compatible avec différent type de
Smartphones et baladeurs de 7 x 14 cm (5’’) maxi.
Pratique grâce à sa fenêtre tactile transparente, à sa poche pour clef et à ses 4 orifices qui
permettent de brancher des écouteurs selon le modèle du produit. La bande ultra légère en lycra
est ajustable (43 cm max.) et permet un bon maintien.
gm / large
N° 841 6
N° 8 41 7
18,5 x 13 cm
26 x 18 cm
34,5 x 27 cm
21 g
36 g
63 g
Designed for hikers and runners, this armband is compatible with
different types of music players and Smartphones maxi 7 x 14 cm
(5’’). Practical thanks to its transparent touch window, pocket
storage for a key and his four ports that can connect to
headphones depending on the product model. The lightweight
lycra band is adjustable (43 cm max.) and provides good
support.
Vinyle / Vinyl
Solide pochette avec auto-aggripant pour fermeture. Imperméable.
Pour allumettes, montres, passeports, permis, cartes pédestres,
routières, etc…
Noir / Black
Lycra + PVC
Solid vinyl pouch with Velcro fastener. Waterproof pouch.
For small articles such as matches, cigarettes, watches, passports,
drivers license, etc…
18 x 15 cm
44 g
> > > P o ch e t t e s s é cu r i t é /
Se c u r i ty
> >> E t u is im per me ab le s /
R a i npro o f Po uch
Pour smartphone / for smartphone
Pour tablette tactile / for touch pad
Tour de cou / Neck
Tour de taille / Waist
N° 8533
N °8 5 34
14,5 x 10,8 cm
28,5 x 21 cm
38 g
126 g - 148 g avec sangles
19 x 14 cm
26 x 12,5 cm
PVC
PVC - Urethane
44 g
35 g
Ouverture repliable pour assurer l’étanchéité /
Fold to seal opening to insure waterproofing.
Transparence des 2 faces
pour utiliser les fonctions
sans sortir le smartphone.
Cordon tour de cou
réglable par autobloquant.
Transparent window
on both sides to use
all features of the
smartphone whithout
taking of the case. Selflocking adjustable neck
cord.
28
brassard smartphone
smartphone armband case
N° 85 3 2
N° 85 3 1
Beige
Coton / polyester - Ripstop - Coolmax arrière
/
Cotton / polyester - Ripstop - Coolmax back
Sécurité : peut se porter sous les vêtements. (matière arrière douce au contact) pour sécuriser les objets de valeur.
Safety: can be worn under clothing (Soft toch fabric on the back) to secure valuables.
Utilisation tactile tout en laissant la
tablette protégéé des intempéries.
Un jack externe permet le
branchement d’oreillette quelque
soit le temps. Avec sangle
tissu de portage réglable
et détachable (boucle avec
mousquetons à bélières
tournantes).
Cordon de cou souple et réglable par auto-bloquant.
2 pochettes zippées frontales ouverture gauche et droite
facilitant l’introduction de documents de voyage.
Pochette principale avec
séparateur en filet formant
2 compartiments et rabat
auto-agrippant. Lavable.
Urethane transparent window
allowing screen touch usage
while protecting the tablet from
bad weather. An external jack
allows connection of headset
regardless of weather. With
adjustable and detachable fabric
neck strap (loop with rotating
barter carabiners).
Adjustable neck cord
by self-locking.
2 zipped pockets front
opening left and right
facilitating introduction
of travel documents.Main
pocket with net in between
making 2 compartments with
self grip flap. Washable.
Sangle élastique réglable pour ceinture. 2
pochettes zippées frontales. Lavable.
Adjustable strap for belt. 2 front zipped pockets.
Washable.
M ARC H E - R ANDONNEE / walk i ng - trekking
> > > B o i t es i mp er m e a bl e s /
R a i n p ro o f b o x
> >> S a cs et a nches /
Wa te rpro o f bags
Boite impermeable carrée /
Rainproof rectangular box
Sac étanche /
Waterproof bag
N °6628
20 litres
N °1 71 5
N° 6 6 2 7
N° 1712
Pour rando,piscine et mer.
Pour ranger clés, argent,
allumettes etc… Flotte,
forme carrée. Avec cordon
d’attache et couvercle à charnière.
28 litres
570 x 400 mm
Boite impermeable ronde /
Rainproof box
700 x 430 mm
PVC
Pour transport objets ou vêtements à l’abri de l’eau ou de la
poussière. 100% iperméable. Résistant à l’usure. Boucle attache
rapide. 4 points de fixation par passants. Système fermeture par
poignée : compression par enroulement. Pour randonnée, bateau,
4 x 4 tous terrains, cheval, motocycliste, etc...
Pour rando, piscine et mer. Flotte. Pour ranger clés, argent,
allumettes etc… , avec cordon d’attache.
For trekking, swimming in pool or sea. Floats. For storing
For trekking,swimming in pool or
sea. For storing keys, money,
matches, etc… Floats, square shape.
With attachment
keys, money, matches, etc… , with attachment cord.
Plastique /
plastic
Protect clothes and other items from water or dust. 100%
waterproof. Resistant PVC. Quick attach loop. 4 fastening points
per strap. Closing system by handle : compression by rolling.
Ideal for rafting,
cross-country, horse treks, motorcyclist, etc.
Plastique / plastic
11,5 cm
110 x 75 x 30 mm
3,7 cm
A LLU M E R / l ig hti n g
Allumettes imperméables /
Rainproof matches
Allumettes tout temps /
All-weather matches
4 Boites d’allumettes de sûreté imperméables.
4 Boxes of rainproof safety matches.
2 Boites avec grattoir. Allumettes bougies
tout temps ne craignant ni le vent, ni la
pluie, ni l’eau. Brûlent plusieurs secondes.
Idéal pour expéditions. Pour campeurs,
chasseurs, randonneurs, etc…
2 boxes with striking area, containing allweather candle matches. Burns for several
seconds. Ideal for expeditions, sailors,
hunters, fishermen, etc.
Briquet magnésium tout temps /
All-weather magnesium lighter
N °78 7 0
Briquet a mèche /
Wick lighter
N° 8 0 0
Avec grattoir. Fonctionne même
sous la pluie. Pratique, compact,
et durable.
Pour campeurs, chasseurs,
randonneurs, etc…
With striking area. Works even when raining.
Practical, compact, long-lasting. For campers,
hunters, hikers, etc…
77 x 27 x 9,5 mm
Briquet pierre a feu /
Stone fire lighter
N° 1 0 0 7
N °940
62 g
N° 6 9 5 3
Par simple friction, permet d’allumer un feu ou
réchaud dans toutes les conditions climatiques.
Composé d’une tige de 5,5 cm et d’un grattoir,
avec magnésium.
Allow to light a fire or a stove in all weather
conditions. Consists of a stick of 5,5 cm and a
scraper, with magnesium.
ABS + Magnésium
Longueur 9 cm
0,64 cm
27 g
> > > M ou s qu e t on s /
Ca ra bi n e r s
Mousquetons dural /
Dural carabiners
N° 86 12
N° 86 06
68 mm
6 mm
N° 86 20
N° 6 086 21
57 mm
5,1 mm
5,5 mm
Avec anneau brisé / with key ring
Dural coloré / Dural colored
Blister de 2
vrac / in bulk
Pour attacher gourdes, couteaux, clefs, etc…
(Ne pas utiliser pour de l’escalade)
To attach bottles, knives, keys, etc… (Not to be used for climbing)..
Pratiquement inusable, ce briquet ne contient ni
essence, ni gaz. Fonctionne avec une pierre silex qui
allume la mèche. Souffler sur la mèche pour l’activer.
Pour l’éteindre tirer la mèche. Briquet traditionnel des
«Poilus» ce qui leur permettait de ne pas être vu car
pas d’apparition de flamme. Également utilisé par les
bergers Pyrénéens.
This lighter does not contain gasoline or gas. It works
with a silex stone that lights the wick. Blow on the wick to
activate it. Pull on the wick to put it out. Traditional «Poilus»
lighter, which allowes them to not be seen because no flame
appears, and also used extensively by Pyrenean shepherds.
35g
29
SE C H AU FFE R / war mi n g
> >> Se cha uffer - bo ugie rand o /
Wa rmi ng - Trekking cand le
Bougies de survie d’urgence /
Emergency survival candles
N °867 4
Chauffe main a catalyse /
Catalysis hand warmer
N °5 0 0
Avec 2 chandeliers en métal. Brûlent de 5 à 7 heures.
Fonctionne à l’essence à briquet. Combustion sans
flamme à catalyse avec housse.
2 candles and metal holders. Burn 5 to 7 hours.
Works with lighter fluid. Catalysis combustion
without flames. With protective cover.
12 cm
3,1 cm
Chauffe main de poche /
Pocket hand warmer
N °5 01
A combustible solide. Extérieur velours isolant fibre de verre, brûle
longtemps (4 à 5 heures - température entre 42 et 45 degré C°).
Combustible facile à enflammer.
Avec 1 bâtonnet fourni (ref 502).
Solid fuel. Insulated fibreglass exterior, burns for a long time (4 to 5
hours - temperature between 42° and 45° C). Easy to light. With 1
stick inside (ref 502).
90 x 57 x 15 mm
55 g
Bâtonnets a combustion lente /
Slow burning sticks
N °5 0 2
12 batonnets
Pour chauffemains
de poche à combustible
solide (ref 501).
12 sticks For solid fuel hand
warmers. (ref 501).
11,7 x 7 x 2,4 cm
110 g
Chaleur magique /
Magic heat
N °945
Se déclenche en tordant le petit disque en métal intérieur d’un coup sec.
Chaleur instantanée (45°C) active environ 1h. Se réutilise en le plongeant
dans l’eau bouillante. Peut être rechargé plusieurs centaines de fois.
Activated by twisting the small metal disc inside in one click. Instant heat
(45°C) active about 1 hour. Can be re-used by immersing in boiling water
Can be recharged several hundred times.
10,5 x 9,5 x 2 cm
156 g
30
Chaufferette /
Warmer
Pour camping, chasse, pêche, ski, etc...
En l’enlevant de son emballage de
protection, on la secoue pour activer
la réaction chimique, en quelques
minutes la chaleur se fera sentir.
For camping, hunting, fishing, skiing,
etc. Remove protective wrapping and
shake to activate chemical reaction,
heat is felt in a few minutes.
N° 9 4 6
N° 9 4 7
a mains
pour le corps
Chaleur active
environ 8 heures.
Chaleur active
environ 12 heures.
9,6 cm x 7 cm
13 x 10 cm
Réparer et
entretenir
to repair and upkeep
I m pe r m é a bi l i s a n t s .... P.32
Wa t e r proof i n g
A dh é s i f s e t col l e s .... P.33
A dh e si ve s a n d g l u e Oeillets - bouchons - boucleries ....
Ey e l e t t s - pl u g s - bu c k l e s
www.cao-camping.com
P.34
Im p erm e a b il isan ts / Water proofing
Aérosol recyclable - Préserve la couche d’ozone - Normes CE /
Recyclable aerosol - Preserve the ozone layer - CE standards
Imperméabilisant tous temps, tous textiles
Waterproofing all weather protection, all textiles
Protection tous temps tous textiles. Efficacité dans le temps
et résistance à l’action des agents dégradants de l’atmosphère
(pluie, vent, soleil, neige). Pour tentes, auvents, stores, stands
et abris toile, taud de bateau, bâches, parasols, chaussures
toile,...
aérosol
Bidon
Bidon
N °1 0 0 1
N °5 0 0 0
N° 5 001
800 ml
1 litre
En Bidon : Produit s’appliquant avec pinceau ou pulvérisateur.
All-weather protection all textiles. Effectiveness over time
and resistance to the degrading agents in the atmosphere
(rain, wind, sun, snow). For tents, awnings, blinds, stands and
shelters canvas, bimini boat covers, parasols, shoes canvas .
Bootle : Product to be applied with paintbrush or paint sprayer.
Imperméabilisant tissus respirants
Waterproofer for breathable fabrics
Surfaces couvertes :
(environ)
Polyamide 18 m2,
toile légère 8 m2,
toile lourde 5 m2.
Can treat surface of :
polyamid 3,6 m2,
light textil 1,6 m2,
heavy extile 1 m2.
Can treat surface of :
polyamid 18 m2,
light textil 8 m2,
heavy textile 5 m2.
N °6 0 60 35
Assure la protection de tous les vêtements, gants, sac
à dos, chaussures de sport et de plein air fabriqués en
tissus respirants. A utiliser quand la toile ne respire plus
à cause d’usure ou d’usage important.
Protects clothing, gloves, backpacks, sneakers and
outdoor made ​​of breathable fabrics. Use when the
canvas is not breathing because of wear or use
important.
For all types of natural textile fibers, cotton, linen, wool ... or synthetic
polyester fleece ... Complete treatment for waterproofing garments by
immersion in machine or by hand. Waterproofs 3-4 kgs of clothes. Also
protects patches of oil and antifouling in a single operation.
Flacon / small bottle 300 ml
Imperméabilisant cuir / daim /
Leather and suede waterproofer
N° 6038
Cire imperméabilisant cuir /
Leather proofing wax
N °60 33
Imperméabilisant cuir, daim, tissus naturels et synthétiques. Pour
chaussures de sport et de marche, vestes, bottes, gants.
Apprêt de cire qui imperméabilise, nourrit
et lustre toutes chaussures cuir.
Waterproofing spray for leather, suede and natural or synthetic fibres.
Recommended for sports shoes, walking shoes, jackets, boots, gloves.
Polish dressing in box. Waterproofs,
nourishes and lustres all leather shoes.
270 ml
Lessive liquide machine tissus respirants
Machine washing soap for breathable fabrics
N° 6 04 0
Pour tout type de fibres textiles naturelles, coton, lin, laine... ou
synthétique, polyester, polaire... Traitement complet pour imperméabiliser
les vêtements par immersion totale en machine ou à la main.
Imperméabilise 3 à 4 kgs de vêtements. Protège également des taches
d’huiles et antisalissures, en une seule opération.
270 ml
32
Surfaces couvertes :
(environ)
Polyamide 3,6 m2,
toile légère 1,6 m2,
toile lourde 1 m2.
Imperméabilisant machine vêtements tout textile
Machine waterproofer for clothing all textile
N °6034
5 litres
Boite / Box 100 ml
Respecte le linge. Nettoie efficacement et en douceur en
machine ou à la main. Efficace dés 30°C. Sans colorant, sans
phosphate. Laisse un agréable parfum provencal. +- 10 lavages
soit 5 à 7 Kgs de linge par machine.
Respect the laundry. Effectively cleans and smooth by machine
or by hand. Efficient at 30°C. No dyes, no phosphate. Leaves
a pleasant fragrance of Provence. + - 10 washes or 5-7 kgs of
laundry per machine.
Flacon / small bottle 300 ml
Réparation chaussures /
Shoe repair
N° 6 05 6
Tube que l’on applique directement sur bottes
et chaussures usées. Durcit en une nuit en un
caoutchouc transparent et résistant.
Tube to apply directly on worn boots and shoes.
Hardens overnight to form a tough, transparent
rubber.
Tube de 44,4 ml
R E P A R AT I O N COL L ES / GL UE REPAI R
> >> Colles /
G l ue
N° 6 0 2 8
N °6 0 2 9
N° 6 03 0
N° 6 03 1
tissu synthétique / Synthetic fabric
tissu coton / Cotton repair
toile caoutchouc / Rubberised cloth
plastique / Plastic
1
1
1
1
3 Morceaux tissus
2 Morceaux tissus
2 Morceaux tissus
2 feuilles plastique
13 x 8 cm
13 x 8 cm
13 x 8 cm
Tube de colle 20 ml très résistante /
Very strong glue 20 ml
Morceaux tissus couleur variées /
Mixed colours patches
Réparation accrocs, déchirures, trous sur toiles de tentes, auvents de caravanes ou autres.
Ne convient pas pour les tissus siliconés.
Repair kit for snags, tears or holes on tent fly sheets, caravan awnings,
or other.
Can not be use for textil silicone.
> >> A dhes ifs /
A dhe si v e s
Réparation cycle /
Bike repair kit
Réparation vtt /
Mountain bike repair kit
N °5 06110
5 pièces vulcanisantes
à froid, tube
dissolution et râpe
émeri.
5 cold-vulcanising
patches, 1 tube of
rubber solution and 1
emery file.
N° 506 1 0 7
7 pièces vulcanisantes à froid assorties,
1 tube dissolution, 1 râpe émeri, 3 démonte-pneus.
10 x 10 cm
Réparation pour bateaux, matelas
pneumatiques et tous articles en caoutchouc.
Complete repair kit for boats, inflatable
mattresses and all rubber items.
Réparation pour tapis de sol, de tente et auvent, bateaux,
matelas, bouées, ballons et tout article plastique.
Complete repair kits for groundsheets, weather sheets
for tents and awnings, boats, mattresses, swimming
rings, balls and all PVC items.
Plaquettes adhésives /
Self-adhesive patches
Ruban adhésif /
Self-adhesive tape
Pour réparations tentes, tapis de sol
et objets gonflables.
Pouvant être taillée à la dimension voulue.
Pour réparations tentes, tapis de sol et objets gonflables.
Specially designed for repairs on
tents, groundsheets and inflatable
items.
Can be cut to required dimensions.
Specially designed for repairs on tents, groundsheets and inflatable items.
N °4 4 2
N °4 5 1
7 assorted cold-vulcanising patches, 1 tube of rubber
solution, 1 emery file, 3 tyre levers.
N° 4 5 0
N° 4 4 0
N° 4 4 3
N° 4 4 7
N° 4 4 8
Bleu /blue
Vert / green
Support toile plastifiée / Plastic canvas support.
Beige
Couleurs
mélangées /
Noir / Black
Alu Gris / Grey
Beige
Mixed colours
5 plaquettes /
13,5 x 11 cm
10 m x 5 cm
Pièces autocollantes réparation synthétique /
Self-adhesive patches for synthetic textils
N °43 3
Pour réparer instantanément les synthétiques, nylon, cirés, anoraks,
imperméables, coupe-vent, parapluies, vestes, tentes, tapis de sol.
Designed for instant repair of synthetics, nylon, oilskins, anoraks,
raincoats, windcheaters, umbrellas, tents, groundsheets.
Noir / Black
10 x 7,5 cm
33
R E P A R AT I O N / REPA IR
> >> R e s s or t /
S pr i ngs
>>> Oe ill et s - t o u rni q u et s /
E y e l e t s - St u d s
Ressorts /
Springs
Kit œillets /
Base brass eyelets kit
N °149
Œillets vrac /
Base brass eyelets - in bulk
N° 9 9
Pour réparation chaises,
lits, relaxs.
Œillets + rondelles avec
1 emporte pièce mâle
et femelle et 1 socle
de frappe métal.
Replacement springs for
chairs, beds, loungers.
female punch and striking plate metal.
Acier / Steel
61 x 13 x 2 mm
N °2 99
N °1 38
Œillets + rondelles
N °2 38
Eyelets with washer.
Inner with brass washers, male and
Base laiton jaune /
WithYellow Brass
9 mm intérieur
Blister de 100
Base laiton jaune /
Blister de 5
WithYellow Brass
Blister de 20 oeillets + accessoires
Ventouses auvent /
Awning suction cups
N °174
N° 1 50
Ventouses + agrafes pour faire adhérer les
armatures d’auvents aux caravanes.
Ensemble de 3 pièces
(pression pour jupe auvent de caravane).
Sets of 3 pieces (snap fastener for caravan awning flap).
Suction cups with staples to secure awning
Métal / Metal
straps to the caravan.
Blister de 5 jeux -
N° 172
N° 14 7
Partie mâle + joint + partie
femelle. Se fixe en frappant
avec un maillet.
Sachet de 100
Œillets fendus + rondelles. Pas
besoin d’emporte pièce pour les
refermer, une simple pince suffit.
With brass washer. To close them,
Plastique / Plastic
Base ring, seal and cover
5 large studs with
5 brass eyelets and
with mallet.
5 closing plates.
simple pliers are enough.
30 mm
40 mm
50 mm
N °4 0
N° 62
N° 44
N° 45
-
Plastique / Plastic
Blister de 2 jeux
Jeux de 2 boucles attache-rapide (partie mâle + femelle).
Pour réparation vêtements, sac à dos, sac de sport, cartables, ceinture, etc.
Sets of quick-fastening buckles (2 interlocking parts). For repairing
clothes, rucksacks, sports bags, briefcases, belts, etc.
34
Blister de 5 jeux
Blister de 10
9 mm intérieur
> > > B ou ch on s /
Pl u g s
Bouchons bouées et
objets gonflables /
Plugs for swimming rings and
other inflatable devices
N °1 1 2
Bouchons matelas /
Mattress plugs
Blister de 10
N° 129
N° 229
vrac / in bulk -
Sachet de 10
Pour matelas et petits canots gonflables. Forme permettant
utilisation pour plusieurs diamètres.
Plastique / Plastic
Blister de 5 PM + 5GM
For mattresses and small inflatable devices. Fit several diameters.
Plastique / Plastic
Max 11 mm - Min 8 mm
Clips auto-bloquants /
cord grips
25 mm
Noir / Black
Laiton nickelé / Nickel plated brass
Plastique / Plastic
12 mm intérieur
> >> B oucler ies - Auto -b lo quants /
B u c kl es - co rd-grip
Boucles attache rapide /
Quick-fastening buckles
5 Tourniquets grand
modèle + 5 oeillets + 5
contre rivures.
ring. Snaps together by striking
PM 7 mm - GM 10 mm
2,5 mm épaisseur / 2,5 mm thick
Blister de 5 jeux
Tourniquets /
Studs
Blister de 10
vrac / in bulk - -
>>> Vent o u s es /
Awn i n g s u c t i o n c u p s
Pressions caravane /
Snap fasteners set
Œillets /
Plastic eyelets
Laiton jaune / Yellow Brass
9 mm intérieur
> >> P res s ions /
S n a p Fa ste ne r
Œillets fendus /
Brass split eyelets
N °38
N° 4 1
N° 4 2
Pour anoraks, sacs de sport, sac à dos, chaussures, etc.
For jackets, sports bags, rucksacks, shoes, etc.
Noir / Black
Couleurs
Couleurs
mélangées /
mélangées /
Mixed colours
Mixed colours
Plastique / Plastic
Blister de 4
Sachet de 100
Les accessoires
tentes
et caravanes
The tents and caravans
accessories
Le s a rce a u x - m â t s e t a cce s s oi re s .... P.36
F i b e r g l a s s - a l u t u be pol e a n d a c c e s sor i e s Le s pi qu e t s .... P.40
Pegs
Le s ca ou t ch ou cs - s a n dow s e t cor de a u x .... P.43
Ru bbe r ba n d - bu n g i e a n d g u y l i n e Le s a da pt a t e u r s .... P.46 A da pt e r s - pl u g s www.cao-camping.com
TE N T E S DO M E S / do me ten t
> >> Arc e a ux /
F i be r g l a ss po l es
> > > R ép arat i o n arc ea u x f i bre /
F i b e r gl a s s p o l e s re pa i r
Arceau tente dôme Fibre de verre
Bow pole for dome tent Fiberglass
Réparation universelle arceaux
fibre de verre /
Universal repair of fiber glass arches
Kit réparation arceau fibre /
Repair kit - fiberglass bow poles
Avec embout et manchon métal. Élastique de solidarisation.
N °399 4
Strand with metal tip and joints. Binding elastic strap.
7,9 mm
Eléments /
Elements
N °39 95
N° 13 2
N° 3996 0 c
9,5 mm
2 morceaux de tubes acier pour
ø 7,9 mm + 1 pour ø 9,5 mm +
1 pour ø 11 mm + 4 m de
sandow de solidarisation
ø 2,5 mm.
Fournis avec descriptif d’utilisation.
11 mm
sachet de 1
1 élément 50 cm avec manchon + 1 élément 50 cm + 2
manchons + 2 pointes + 4 m de sandow de solidarisation
ø 2,5 mm. Fournis avec descriptif d’utilisation.
N °4 0 2 4
7
350 cm
7,9 mm
N °4 0 2 5
8
400 cm
7,9 mm
N °4 0 2 6
9
450 cm
7,9 mm
Sachet
N °4 0 2 7
10
500 cm
9,5 mm
de 1
N °4 0 2 8
11
550 cm
9,5 mm
N °4 0 3 2
13
650 cm
11 mm
2 pieces of steel tubes for ø 7.9 mm
+ 1 for ø 9.5 mm+ 1 for ø 11 mm +
4 m bungee attachment ø 2.5 mm.
Provided with a description
of use.
1 item 50 cm with sleeve +1 item 50 cm + 2 sleeves +
2 points + 4 m bungee attachment ø 2.5 mm. Provided
with a description of use.
blister de 1
Câble élastique arceau /
Bow pole repair bungie
Housse pour arceau /
Pole bag
Câble élastique pour arceau sur bobine /
Bungie cord for dome tent bow on roll
N °1 4 2 3
N °88 15
Pour un rangement aisé.
Pour réparation arceau dural et fibre de verre.
For easy storage.
For repairing dural and fiberglass tent bow poles.
N° 15 15
Pour réparation arceau alu et fibre de verre
et croisillons de sac à dos
For repairs on aluminium and fiberglass poles
and brace backpack
Noir / black
74 x 10,5 cm
10 m
Noir / black
2,5 mm
100 m
Sandow élastique polypropylène /
> >> Acces s oires pour arc e aux /
B o w po l e s a ccessories
Pièces ancrage tente dôme /
Standard dome tent anchor
N °65
Crochets intérieurs tente dôme /
Dome tent interior hooks
N°6 7
Pour attacher tente intérieure avec l’élastique.
To block the bottom of the pole.
To attach the inner tent with elastic.
blister de 5
Sandow élastique polypropylène /
Blister de 1
Pour bloquer le bas de l’arceau.
13 mm intérieur
2,5 mm
Polypropylene bungie elastic
blister de 5
Polypropylene bungie elastic
Clips intérieur tente dôme /
Dome tent inside clips
N °1 1 3
Pour tenir de l’arceau à la tente intérieure
par de la sangle.
To hold the bow at the tent by the strap.
8 à 11 mm
Plastique / Plastic
blister de 10
Anneaux métal avec 2 pieds /
Rings with 2 pins for poles
N° 5 4 1
Pied se mettant à l’intérieur des arceaux
pour les guider, l’anneau s’attachant au
piquet de tente.
Pin fitted into the inside of the poles to
guide them, the ring is fixed to
a tent peg.
Métal / Metal
blister de 4
36
T E N T E S C AN A DIENNES , CA RREE S ET AUVENTS / C ANAD I AN TENT S, SQ UARE s AN D AWNINGs
> >> M â t s t ube du ral /
A l u tube po l e
élément haut de mât dural /
High pole section
N °40 18
Mât réglable dural tente et auvent /
Adjustable dural poles tents and awning
Mât réglable dural tente et auvent /
Adjustable dural poles tents and awning
N °4 0 1 6
Avec grande pointe.
Avec petite pointe. 3 éléments solidarisés.
Spécial auvent et tente.
With wide spike.
With small spike. 3 items secured. Special
awning.
50 cm
20 mm
N° 4 012
N° 4 017
110 à 150 cm
160 à 200 cm
16-20 mm
16-20 mm
Avec grande pointe et intercalaire. 4
éléments. Spécial tente et auvent.
120 à 250 cm
With large spike and space. 4
elements. Special tent.
16-20 mm
Sachet de 1
Sachet de 1
élément intermédiaire de mât dural /
Pole section
N °4021
Avec un retreint.
With necking.
50+5 cm
20 mm
> > > Faît ières /
Ri dg e po l e
Faîtière tente et auvent dural /
Dural rigde pole for tent and awnings
N° 161
faîtière réglable auvent dural /
adjustable steel ridge pole awning
N °6 0 2 2
Verrouillage. Réglable avec embouts faîtières.
4 éléments.
Pour auvents de caravanes rigides ou pliantes.
3 éléments solidarisés.
Self-locking. Adjustable with holes for uprights.
4 items.
For rigid or folding caravan awnings. 3 items
secured.
197 à 202 cm
20 mm
Sachet de 1
190 à 280 cm
16-20 mm
Sachet de 1
37
Acc e s s o ire s / ac c esso r i es
> >> Mâ t s fa ît ières /
Upr i g ht a nd ri dge p oles accessories
Embases coupelles /
Pole base plates
Kit reparation multi-usage /
Multipurpose repair kit
Rondelles étanchéité /
Waterproofing cap
N °14 8
N° 13 3
N °1 75
58 mm
S’enfile sur la pointe du mat, pour empêcher l’eau de couler le long du mat.
Plastique / Plastic
Slips over the tip of the mast to prevent water from running down the mast.
Blister de 2
23 mm extérieur
5 mm (trou)
Set of: 2 eyelets clips (for double roof
or tarpaulin) + 2m bungie cord +
4 fastening end clips + 2 hooks clip
for bow poles. For dôme tent, canadian
or square tent.
Blister de 10
Colliers de blocage /
Metal clamping collar
Ressorts de verrouillage /
Locking springs
N °109
N °71
N °8 1
20 / 22 mm
25 mm
N° 20 9
Blister de 10
Sachet de 100
Composé de : 2 clips œillets (pour tenir
double toit ou bâche) + 2 m de câble
élastique + 4 extrémités clipsables + 2
crochets intérieurs arceaux.
Pour tentes dômes, canadiennes
ou carrées.
blister
Métal /Metal
5 mm (téton)
Blister de 5
Une fois les tubes percés, permet de régler les hauteurs
et de verrouiller.
Pour mâts, faîtières et auvents de caravane.
Once the tubes are drilled, adjusts the height and lock it.
For poles, ridge poles and caravan awnings.
Solidarisations /
Pole connectors
N° 108
N °2 0 8
Blister 10 solidarisations et 20 clips /
Sachet de 100 solidarisations et 200 clips avec 1 crochet de pose /
10 connectors and 20 clips
100 connectors and 200 clips with fitting hook.
avec 1 crochet de pose / with 1 fitting hook
Pour solidariser les éléments de mâts entre eux. Évite d’en perdre.
For securing the elements of poles between them. Avoids losing.
Clips poussoir /
Push clips
Clips à 2 becs /
Side-fitting clips
N° 83
N° 1 1 4
25 mm
20 mm
Pour tube diamètre 25 mm ( auvent ).
For 25mm poles. For awning.
Pour tube diamètre 20 mm ( auvent ).
For 20mm poles. For awning.
Acier cadmié / Cadmium-coated steel
Blister de 5
38
N °1 5 3
Pour tube diamètre 20 mm.
For 20mm poles.
Acier cadmié / Cadmium-coated steel
Blister de 5
Clips tente intérieur /
Inner-tent clips
N° 104
Blister de 10
N° 204
Sachet de 100
pour tube 20 mm
Acier zingué / Zinc-plated steel
Acc e s s o ir e s / ac c esso r i es
> > > Trou s s e ca m pi n g /
Ca m pi n g k i t
4 clips œillets /
4 eyelets clips
Trousse de camping /
Camping kit
N° 140
N° 3 4 0
4 clips œillets pour tenir double toit ou bâche.
Composée de : 1 trousse P.V.C., 6 tendeurs 2 trous dural, 4 caoutchoucs tente intérieure,
4 caoutchoucs bas de tente, 1 maillet caoutchouc, 1 arrache piquet, 1 cordeau 20 m, 4
piquets fils 28 cm Ø 7 mm, 4 piquets fils 24 cm Ø 4,3 mm, 4 piquets cornières 24 cm et 4
piquets cornières 30 cm.
4 eyelets clips to hld double roof or tarpaulin.
Composed of : 1 PVC case, 6 runners (2 dural reinforced holes), 4 inner tent rubber tent
rings, 4 lower tent rubber tent rings, 1 rubber mallet, 1 peg extractor, 1 guy 20 m, 4 wire
pegs 28 cm Ø 7 mm, 4 wire pegs 24 cm Ø 4,3 mm, 4 corner pegs 24 cm and 4 corner pegs
30cm.
320x360x60mm (à plat/flat)
120x312x70 mm
>>> E ss es ca m pi ng /
S sha pe ho o ks
Grands crochets S /
Large steel s hooks
N° 141
Blister de 10
> > > Tend eu rs d ural /
Al u ru n n e r s
Tendeurs 2 trous /
Double-hole runners
N° 2 41
N °1 0 6
N °2 0 6
Sachet de 100
Blister de 10
Sachet de 100
80 x 55 mm
5 mm (trou)
3,5 mm
Dural
Dural
Sert de porte-manteaux. Tous usages.
Can be used as clothes hook, etc. All-purpose.
Moyens crochets S /
Medium steel s hooks
N° 145
Nervuré et légèrement cambré.
Ribbed and slightly arched.
Tendeurs chicane /
Baffle runners
N °1 5 4
N °4 5 4
Blister de 10
44 x 30 mm
1,600 Kg
Sachet de 100
5 mm (trou)
3 mm
Acier nickelé / Nickel plated steel
Petits crochets S /
Small dural s hooks
N° 144
Blister de 10
Tendeurs 3 trous /
Triple-hole runners
N° 2 44
N919
Sachet de 100
Blister de 10
24 x 20 mm
2 mm
Dural
Dural
N °61 9
Sachet de 100
5 mm (trou)
Dural
39
Acc e s s o ire s / ac c esso r i es
Piquets / pegs
> >> P i quet s s ols d urs /
Ha rd g ro und p egs
> > > P i qu e t s f i l s /
Rou n d wi re pe g s
Fil rond oeil ouvert /
Round wire and open eye
Piquets T vissant /
T shape screw-in pegs
Piquets clou T /
T shape pegs
Spéciaux pour sols difficiles de pénétration.
Tête en forme de «T». Extrémité forme vissante.
Forme clou avec barre en T soudée.
Pour sols durs.
Specially for hard ground. T-shaped head.
Steel with a screw-in shaped end.
Pegs with welded crossbar.
For use on hard ground.
N °720
N° 102 0
Blister de 6
Boite de 100
N °92
Blister
de 6
230 mm
280 mm
3,4 mm
4,4 mm
4,4 mm
5,4 mm
Blister de 6
Boite de 100
12 g
25 g
30 g
53 g
65 g
53 g
Acier zingué / Galbanized steel
Piquets clous sols durs /
Hard ground pegs
de 6
Boite de 250
N °71 5
Blister
de 6
N °6 0 0 71 5
Boite de 100
Piquets fils extra fort /
Extra strong wire pegs
N ° 71 9
Blister
de 6
N °6 0 0 71 9
Boite de 100
160 mm
200 mm
180 mm
5 mm (carré)
6 mm (carré)
6 mm
8 mm
33 g
59 g
42 g
101 g
Acier / Steel
Spécial sols durs.
Special hard grounds.
40
180 mm
Acier zingué / Galvanized steel
Boite de 250
N° 220
150 mm
Acier / Steel
Blister
N° 219
N °60 0 8 8 0
5,8 mm
N° 6 0 0 0 9 3
N° 218
N° 120
N °8 8 0
2 30 x 33 mm
N° 9 3
N° 217
N° 119
Sachet de 100
6 mm
N° 600092
N° 118
Blister de 10
210 mm
Piquets carrés /
Square pegs
N° 117
250 mm
Acier / Steel
Spécial sols durs. Tête avec trou pour attache
cordeau.
Special for hard grounds. Ahead with hole for cord
attachment.
Extra fort avec pointe coupée en biais.
Extra strong wire with the sharpened
point ending.
N° 14 2
Blister de 6
N° 24 2
Sachet de 100
230 mm
7 mm
Acier / steel
69 g
P i q u e ts / PE GS
> >> Piquet s cor niè re s /
A ng l e peg s
Piquets cornières acier renforces /
Renforced steel angle pegs
Piquets cornières acier simple /
Steel standard angle pegs
N °12 2
N° 123
N° 1 2 4
N °1 2 5
N °1 2 6
N° 2 2 4
N °2 2 5
N °2 2 6
Blister de 6
Blister de 10
N °2 2 2
N° 223
N °1 2 7
N °32 7
Boite de 100
Boite de 100
240 mm
180 mm
230 mm
290 mm
33 g
41 g
53 g
85 g
290mm
N° 3 80
Boite de 50
350 mm
101 g
122 g
450 mm
154 g
Tôle acier 18/10e galvanisé / Galvanized 18/10 sheet steel
Tôle acier 10/10e galvanisé /
Spéciaux pour le sable.
Specially designed for sand.
Galvanized 10/10 sheet steel
Avec trou pour attache cordeau.
With hole for cord attachment.
Tête roulée avec trou pour attache cordeau
Head rolled with hole for cord attachment.
> > > S a c à pi qu e t s /
Ca n va s ba g wi t h t i e -c or d
> >> P i quet s colle c tivité /
Co mmuni ty pegs
Piquets forme tête triangle /
Triangular head pegs
N °233
N° 23 4
Boite de 50
300 mm
350 mm
6,9 mm
9,8 mm
106 g
252 g
Acier / Steel
Pointe coupée en biais.
Angle-cut spike.
Piquets tempête forme T /
T-shaped pegs
N °32 1
Avec rondelle, pour tous terrains. Spécial tentes
collectivités. Pointe coupée en biais.
Tête avec rondelle spéciale pour pour fixation gros
cordeaux..
With washer for all grounds. Special for family tents.
Tip cut slanted.
With special washer head attachement big power cord.
Sac a piquets /
Pegs bag
N° 5 6
Avec cordon d’attache.
With tie-cord.
48 x 12 cm
Toile / Canvas
350 mm
7 mm
Extra fort, spécial sols durs et tentes
collectivité. Tête triangle spéciale pour fixation
gros cordeau.
Acier / steel
Boite de 100
122 g
Extra-strong, specially designed for hard
grounds and family tents. Special triangle
head attachment big power cord.
41
P i q u e ts / PE GS
> >> P i q uet s dura l lé gè re té /
A lu pe g s l i g ht
Piquets fil rond Dural /
Round wire pegs Dural
N °60
Piquet pour chien /
Dog security peg
Piquets cornières Dural
Angle pegs dural
N° 260
Blister de 10
N° 2 7 0
Oeil ouvert. Open eye.
Boite de 100
N °5 1
N °2 5 1
Blister de 6
170 mm
170 mm
200mm
5 mm
5 mm
5 mm
N° 882
Système vrille pour une meilleure pénétration
dans le sol. Attache de l’animal sur l’anneau
tournant librement.
Boite de 100
185 mm
Galvanised steel. Its corkscrew design
allow it to be easily screwed into the
ground. Attach your pet to the freely
moving ring.
Dural 15/10e
Dural
10 g
14 g
12 g
acier / steel
> >> P i q uet s divers /
O t her peg s
40 x 8,5 cm
8 mm
320 g
Piquets fibre de verre tete phosphorescente /
fiberglass pegs head glow
Piquets plastique /
Plastic pegs
Pour la randonnée. Résistance et légèreté. Sécurité nuit : Tête phosphorescente.
Designed for back-packing. Resistant and light. Night security : glow in the dark.
Avec trou pour attache cordeau. Nervuré.
N °9 43
Blister de 5
With hole for cord attachment.
N° 60 0 9 43
Boite de 100
N °60 0 2 4 0
190 mm
N° 6 00717
Boite de 100
8 mm
200 mm
240 mm
Fibre de verre / Fiberglass
Polypropylène (PP)
Plastique / Plastic
21 g
21 g
18 g
> >> P o ur pa ra s ol /
Fo r sunsha de
Pied de parasol métal /
Metal stand for sunshade
v-section steel spike
N °6539
Pied de parasol plastique /
Plastic stand for sunshade
N °65 4 3
Avec poignée et vis de serrage pour bloquer le
parasol. Pour tube de 23 à 38 mm de diam.
Grâce à sa forme d’hélice, s’enfonce
facilement dans le sol. Idéal pour la plage.
Pour tube de 25 à 32 mm de diam.
Steel angle pegs with screw-on handle and
with screw system to block the parasol.
For tube of 23 to 38 mm diameter
Spiral shape for easy penetration into the
ground. Ideal for the beach.
For tube of 25 to 32 mm diameter
acier / steel
47 cm
640 g
42
plastique / plastic
44 cm
Pique de parasol
Sunshade pole
Bague parasol
Sunshade clamp
N °1 99
N °13 7
N° 23 9
N° 13 9
32 mm
25 mm
98 cm
97 cm
32 mm
25 mm
Bague de rechange pour parasol.
Spare clamp sunshade pole.
Rechange standard pour la plus
grande majorité de parasol.
Fourni avec bague.
Spare part fitting most
sunshades. Supplied with
clamp.
135 g
blanc / white
cao u t c h o u c s / r ubber ban ds
Caoutchouc multiservice /
General-purpose rubber band
Caoutchouc bas de tente /
Fly rubber band
N° 100
Blister de 10
Caoutchouc bas de tente repliable /
Folding fly rubber band
Caoutchouc tente intérieure /
Inner-tent rubber band
Caoutchouc fenêtre /
Window rubber band
N° 1 0 1
N °2 0 1
N °1 35
N °2 35
N° 128
N° 228
N° 13 0
Blister de 10
Sachet de 100
Blister de 10
Sachet de 100
Blister de 10
Sachet de 100
Blister de 10
80 x 6 mm - Epaisseur 1,2 mm
80 x 9 mm - Epaisseur 3,5 mm
100 x 9 mm - Epaisseur 3,5 mm
150 x 8 mm - Epaisseur 1,5 mm
40 x 3 mm - Epaisseur 2,5 mm
Bracelets jaunes pour meilleur visibilité. Traités anti-UV. Ne déteignent pas sur les tentes.
Yellow rubber bands. UV Treated and do not lose its colour on the tent.
Caoutchoucs «PARABLOND»
pour attacher mâts, arceaux, piquets, etc…
«PARABLOND» rubber bands.
Repliable, évitant de découdre la ganse
Foldable, avoiding battle the loop.
Pour attache fenêtre ou toile du volet la fermant /
For home window pane or canvas of the closing.
Pour attache et tension tente intérieure /
Tie and tension tent
Sand ows / r u b b e r e x t e n s ib l e s pr in g
Tendeurs échelle /
Ladder stretcher
N° 205
Tendeurs marteau caoutchouc /
Hammer-head stretcher
N° 6 0 0 2 0 5
Blister de 6
Sachet de 100
N °4 0 3
N °6 0 3
Blister de 5
210 x 24 x 5 mm
Sachet de 100
73 x 8 mm
Permet une tension progressive des bas de tente aux piquets.
6 alvéoles.
Stretchers allowing the fly to be tightened in several stages.
6 stretcher allowing.
Tendeur noir. La tête se met directement dans les oeillets des
bas de tente assurant une tension avec le piquet.
Black stretchers. The head fits directly into the eyelets at the
bottom of the fly so that it is stretched tight by the peg.
Sandows droits vrac /
Straight bungies in bulk
au repos /
Sandows droits /
Straight bungies
N °83 5
N° 9 6 0
N° 9 80
N° 9 100
N° 9 120
N° 9 15 0
N° 16 5
N° 26 5
35 cm
60 cm
80 cm
100 cm
120 cm
150 cm
80cm
150 cm
60 cm
110 cm
150 cm
190 cm
230 cm
260 cm
150 cm
260 cm
8 mm
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
9 mm
at rest
Anneaux bas de tente PM /
Tent bungie rings (small size)
Anneaux tente intérieure GM /
Tent bungie rings (large size)
N° 37 7
N° 1 3 7 7
Blister de 6
Sachet de 100
90 mm à plat - 180 mm circonférence -
3m
N °378
N °1 378
Blister de 6
Sachet de 100
110 mm à plat - 220 mm circonférence -
3 mm
Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic
Tension plus accrue Pour bas de tente (PM).
Increased tautness. Can be used for bottom of tent
(small size).
Tension plus accrue. Pour bas de tente ou tente intérieure (GM).
Increased tautness. Can be used for bottom of tent (small size)
or for the inside tent (large size).
extensible à /
stretchable
Tresse polypropylène / Polypropylene braid
Sachet de 10
Système d’accrochage individuel permettant la fixation d’un gencod. Montage
bouts retournés et sertis avec crochets acier plastifié. Coloris vifs garantis.
Can be hung individually allowing attachment of a bar code. Cord ends folded
back and crimped with plastic coated steel hooks. Fast bright colours.
Sandow élastique
polypropylène
Polypropylene bungie
elastic
Retracté de 2
43
Sa n d o w s / r ubber ex ten si ble spring
bouclettes bas de tente /
Fly loops
Blister de 5
N °143
N °2 43
Ferlettes /
Lashes
Mini sandows droits /
Straight mini-bungies
Sachet de 100
Bouclettes, sandow avec crochet métal
plastifié.
N °1 8 1
Blister de 5
N °2 8 1
Sachet de 100
N° 14 25
Ferlettes avec crochet plastique. spécial
pour nautisme, pêche, tout attache, etc...
Lashes with plastic hooks. special for
sailing.
Sandows avec crochet métal.
Bungie fly loops, with plastified metal hook.
Bungie fly loops, with plastified metal hook.
200 mm
4 mm
200 mm
170 mm en tension - 130 mm au repos
Blister de 4
4 mm
170 mm under tension - 130 mm at rest
Sandow élastique polypropylène /
Sandow élastique polypropylène /
5 mm
Polypropylene bungie elastic
Polypropylene bungie elastic
Sandow élastique polypropylène /
Polypropylene bungie elastic
Sandows blocage boule/
bungie rope with ball clamping
N °1427
Fixe bagage 8 branches /
Luggage bungie
Tendeurs d’auvents 2 boucles /
2-loop awning bungies
N °1 63
N° 16 4
Crochets aciers plastifiés.
Sandows avec blocage boule pour
attache skis, tout attache, etc...
145 cm
8 mm
Plastic-coated steel hooks.
Sandow élastique polypropylène /
Bungie ropes with ball clamping.
Polypropylene bungie elastic
80 à 150 cm
110 mm
Retracté de 2
8 mm
4 mm
Sandow élastique polypropylène /
Sandow élastique polypropylène /
Polypropylene bungie elastic
Polypropylene bungie elastic
Retracté de 1
Blister de 4
Câble élastique lit de camps - relax /
Camp bed and lounger repair bungie
N °4 39
N° 444
10 m
2 x 4,25 m
5 mm
Sandow élastique polypropylène /
Polypropylene bungie elastic
Réparation. / Repair.
Retracté de 1
44
Câble élastique sur bobine /
Bungie cable on roll
N °1 5 1 4
Bleu / blue
6 mm
N °1 5 1 6
N °1 5 1 7
Noir / black
Noir / black
6 mm
4,5 mm
100 m
Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic
Pour réparation lits, relaxs, etc. / For bed repair, reclining chair.
Corde a saut sur bobine /
Bungie jumping cord on roll
N° 15 13
Câble élastique.
Bungie cable.
Rouge / red
100 m
5,5 mm
Sandow élastique polypropylène /
Polypropylene bungie elastic
Co r d e a u x / guy li n es
Corde de dépannage /
Repair rope
Cordeau synthetique sur bobine /
Synthetic rope on roll
N °90 6
Cordeaux + tendeurs /
Guy line with runners
N° 6 0 0 3 0 4
Polypropylène traité anti UV. Pour
tout dépannage. Résistante à la
rupture environ 500 kg/F.
N °9 0 4
Résistance 140 Kgs.
4 jeux montés comprenant chacun :
1 tendeur 3 trous dural, 4m de
cordeaux et 1 anneau de piquet dural.
Known strength 140 kg.
Polypropylene with UV
protection. For general
repairs. Breaking strength
approx. 500kg/F.
4 sets, each containing : 1 three-hole
dural runner, 4m guy line with a dural
peg ring at one end.
500 m
3mm
Cordeaux coton cable /
Guy line cotton
N° 15 2
Carte de 2
N° 6 03 2
sous film par 10
14 m (environ)
3 mm
Coton / Cotton
325 g / 100 m
10 m
6 mm
Polypropylène - noir /
2,5mm
Polypropylene - black
Blister de 4 jeux
Polypropylène / Polypropylene
Cordeau /
Guy lines
N °168
N° 166
N°169
N° 1 7 1
N° 2 0 2
N° 2 1 1
Blanc /
Jaune /
Vert /
Bleu /
Noir /
Rouge /
White
yellow
green
blue
Black
red
Synthétique / synthetic
Echeveau permettant de rembobiner aisément.
Hank for easier rewinding.
Co u r r o ie s / Str aps
Courroies en blister /
Straps in shell
Tous usages. Insensible à l’humidité,
aux rayons ultra-violet et aux
changements de température.
Boucles brevetées permettant une
fixation sans recul. Autobloquantes.
General purpose. Made of
waterproof polypropylene, UV
resistant and temperature
variations. Patented buckles provide
easy fitting with no pull-back. Selflocking.
Largeur
Longueur
N° 42 5
N °4 2 7
N °5 2 5
N °5 2 7
N °5 2 0
1,8 cm
1,8 cm
2,5 cm
2,5 cm
2,5 cm
100 cm
150 cm
200 cm
300 cm
500 cm
Blister de 2
Blister de 1
Polypropylène - colorie varié / Polypropylene - various colours
Courroies Vrac /
Strap in bulk
N° 41 3
N °4 1 4
N °4 1 5
N °5 1 3
Largeur
1,8 cm
1,8 cm
1,8 cm
2,5 cm
Longueur
50 cm
75 cm
100 cm
150 cm
Polypropylène - noir / Polypropylene - black
45
A da p tat e u r s car avan es - ca mping-car / caravan - camper a da pt e r s
> > > F i ches - prise s /
P l ugs & so ckets
Cordon adaptateur borne (CEI/standard Français) /
Adaptator cord for station (CEI/french standard)
cordon adaptateur caravane (standard français/CEI) /
adaptaor cord for caravan (french standard /CEI)
N° 3204
N °32 1 3
N° 3 206
2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz. Cordon adaptateur
pour branchement côté borne fiche mobile mâle 2 pôles + terre 16A
CEI, sortie sur fiche femelle standard Français (domestique) 2 pôles
+ terre 10/16A.
2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz. Cordon adaptateur pour
branchement côté borne en fiche mâle standard Français (domestique) 2
pôles + terre 10/16A, sortie sur fiche mobile femelle 2 pôles + terre 16A CEI.
Coté caravane.
2 P + E 10/16A / 200-250V / 50 Hz Adaptor cord for station side
connection male plug 2P+E 16A CEI, exit with female plug French
standard (demestic) 2P+E 10/16A.
2P+E 10/16A / 200-250V / 50Hz Adaptor cord for station side connection
with male plug French standard (domestic) 2P+E 10/16A, exit with female
plug 2 P+E 16A CEI.
adaptateur borne (CEI/standard français) /
station adaptor (CEI / french standard)
adaptateur caravane (standard français/CEI) /
caravaning adaptor ( french standard / CEI)
Fiche mobile femelle 2 pôles + terre 16A CEI - 200-250V - 50Hz.
Coté caravane, pour branchement dans les camps de camping.
Connector “SAFE-IN” 2P+E 16A CEI / 200-250 V / IP44 / 50 Hz.
Caravan side, for connection in the campsites.
fiche male CEI - caravane/borne /
CEI plug – caravan / station
N° 3 207
N °32 0 8
N °3210
fiche femelle CEI-borne /
connector CEI – station
2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz. Adaptateur
pour branchement côté borne fiche mâle 2 pôles +
terre 16A CEI, sortie sur fiche femelle standard Français
(domestique) 2 pôles + terre 10/16A.
2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz.
Adaptateur pour branchement côté borne en fiche
mâle standard Français (domestique) 2 pôles +
terre 10/16A, sortie sur fiche femelle 2 pôles +
terre 16A CEI.
2P+E 10/16A / 200-250 V / 50 Hz.
Adaptor for connection on
station side with
plug 2P+E 16A CEI,
exit with French standard socket
(domestic) 2P+E 10/16A.
2P+E 10/16A / 200-250 V / 50 Hz.
Adaptor for connection on station
side with French standard plug
(domestic) 2P+E 10/16A,
exit with socket 2P+E 16A CEI.
Fiche mobile mâle 2 pôles + terre 16A
CEI - 200-250V - 50Hz. Coté borne ou
caravane, pour branchement dans les
camps de camping.
Plug 2P+E 16A CEI / 200-250V / IP44 / 50 Hz.
Caravan or station side, for connection
in the campsites.
>>> De si n fec t i o n d e l ’ eau /
Water p u r i fi e r
Flacon (100ml) micropur pour 1000 litres /
Liquid micropur for 1000 litres
N °5 6 3
WC chimique : liquefiant et desodorisant /
chemical toilet : liquefier and deodorizer
N °74 0
Pour 1000 litres d’eau. Avec bouchon doseur. Spécial caravane ou camping-car, ou voyage en 4/4
MICROPUR CLASSIC- Micropur empêche la croissance de germes et la formation d’odeurs dans les
réservoirs et conduites d’eau. Efficacité basée sur propriétés bactériostatiques et bactéricides de
l’argent. Contrairement au chlore qui ne reste efficace que quelques heures dans l’eau, les ions d’argent
permettent de conserver l’eau jusqu’à 6 mois.
Puissant liquéfiant et désodorisant destiné à l’usage des WC chimiques pour camping,
caravanes, camping-car, bateaux, chalets, compagnies d’autobus, cars, entreprises batiments
et travaux publics, municipalités, etc… Liquéfie les matières fécales et papier toilette. Détruit
totalement les odeurs et laisse un agréable parfum. Il convient à tous types d’installations.
Avec bouchon de sécurité.
1000 ml bottle. Micropur prevents the growth of germs and the formation of odors in water tanks
and pipes. Micropur’s effectiveness is based on the bacteriostatic and bactericide properties of silver.
Contrary to chlorine,which remains effective only a few hours in water, silver ions allow conserving
water up to 6 months.
Powerful liquefier and deodorizer for use in chemical toilets for camp sites, caravans,
campervans, boats, cabins, bus and coach operators, construction companies, local
authorities, etc. Liquefies faecal matter and toilet paper.
Completely destroys bad smells and leaves a pleasant fragrance in their place. It is
suitable for all types of facilities.
100ml
46
2 litres
Les outils
Tools
P e l l e s .... P.48
S h ove l s
M a i l l e t s .... P.49 Mallets O u t i l s cou pa n t s ....P.5 0
C u t t i n g t ool s
O u t i l s com bi n e s ....P.5 0
Com bi n e d t ool s
www.cao-camping.com
P E LLE S / S h ov els
Pelle pioche pliante c.a.o. /
Folding grubber-spade (cao product)
Pr
my odu
th
i
iq t
ue
N °2 6
Triple nervure.
Modèle agréé par l’armée, déposé et breveté S.G.D.G.
Plus de 3 000 000 de pelles-pioches pliantes C.A.O. sont en service dans de nombreux
pays : EUROPE, AFRIQUE, AMÉRIQUE, ASIE.
Outil indispensable pour campeurs, automobilistes, spéléologues, chercheurs,
scouts, pêcheurs, chasseurs, minéralogistes. Garantie 2 ans.
Fabrication française C.A.O.
Triple-ribbed. 2-years guarantee. THE ONLY ARMY-APPROVED DESIGN.
More than 3,000,000 folding CAO grubber-spades are in use in many different countries
in EUROPE, AFRICA, AMERICA, ASIA.
An essential tool for campers, motorists, researchers, scouts, anglers, mineralogists.
Patented design.
Mini pelle avec étui /
Mini shovel with bag
Pelle pioche pliante export /
Export folding grubber-spade
N° 3 1
N °2 7
Manche repliable.
Housse toile avec
passant ceinture.
Pelle-pioche pliante, légère.
Folding grubber-spade, lightweight.
Folding handle.
Vert armée / Khaki green
Canvas bag with belt loop.
Acier / Steel
14,5 x 45,5 x 5,5 cm (Pliée / folded)
Acier inox / Stainless steel
64 cm (dépliée / unfolded)
23 x 5,5 cm (dépliée / unfolded) - 0,675 kg
14,5 x 5,5 cm (pliée / folded)
133 g
Vert armée / Khaki green
Acier - Manche bois / Steel - Wooden handle
15,5 x 52 x 6 cm (pliée/folded)
68 cm (dépliée / unfolded)
1,236 kg
Pelle pioche pliante avec pic /
Folding mattock
N °2 3
N° 25
Pic d’un côté. Pelle pioche de l’autre avec un bord dentelé.
Fournie avec housse avec passant. Fer dentelé.
Pick on one side, grubber/spade on other side with a serrated edge.
Supplied with cover. Serrated head.
Vert armée / Khaki green
Acier / Steel
16 x 44 x 6,5 cm (Pliée / folded) 63 cm (dépliée / unfolded)
0,769 kg
48
Pelle pioche pliante 3 parties /
3-part folding grubber-spade
Noire / black
Acier / Steel
58 cm (montée / mounted) - 24 cm (pliée / folded)
0,992 kg
P E LLE S / S h ov els
Mini pelle - pioche pliante - pic /
mini shovel - folding grubber spade - picks
Pelle de bord /
On-board shovel
N °18
Pelle neige/sable démontable /
Pull-apart snow and sand shovel
N °33
Pour randonnée et survie. Sacoche avec passant ceinture. Pelle avec côté scie. Poignée
démontable en 2 parties. Manche creux permettant de mettre petits ustensiles.
Ideal for back-packing and survival. Bag with belt loop. Saw edge on
one side.Removable, 2-section handle. Hollow shaft to store
small utensils.
N° 24
Pour jeep, engins militaires, tous travaux.
Fabrication française.
Manche alu démontable. Encombrement
réduit.
For jeeps, military vehicles, general work.
Detachable alu handle. Reduced size.
Acier / Steel
Aluminium / Aluminium
94 cm (totale / all) -
Acier / Steel
31 cm (pliée / folded) - 41 cm (dépliée / unfolded)
30 x 21,8 cm (fer / iron)
1,875 kg
15,5 cm (démontée)
71,8 cm (totale / all) 28 x 21 cm (fer / iron)
603 g
542 g
MAILLETS / mallets
Maillet caoutchouc arrache-piquets /
rubber mallet with peg extractor
Maillet bois /
Wooden mallet
Fabrication C.A.O. Manche ovale dural. Tête caoutchouc,
indémanchable, sans rebond avec arrache-piquet imperdable en
bout de manche.
N °32
24,5 x 11,5 cm
CAO product. Ovale dural handle. Rubber head bounceless ,
not removal of handle, with peg extractor built the extremity of the handle.
160 g
4,6 cm
Maillet collectivité /
Woodwork mallet
N° 3 20
Spécial grande tente,
patrouille ou collectivité
Special for large tent.
Frêne / Ash
17,2 x 34,5 x 5,8 cm
810 g
4,6 cm
N °2 8
Rando
28,5 x 8,1 x 5 cm
265 g
4,1 cm des bords de tête
N °3 0
Cam ping
30,5 x 9,5 x 5 cm
320 g
4,4 cm des bords de tête
49
Ou t i ls c o u p an ts / Cutti n g tools
Hachette /
Hatchet
Machette (coupe-coupe) /
machete
Martelet /
Pick-axe
N °75 0
N °3 7
Sabre d’abattis, avec étui toile.
For ground clearance.
Supplied with canvas case.
Vert armée / Khaki green
N° 6 6 24
Arrache-clou dans le fer. Forme
Tomahawk, manche acier forgé, gaine
caoutchouc. Avec étui plastique.
Manche bois. 1 côté pic,
1 côté pioche.
Fabrication francaise.
Nail-extractor in iron head. Tomahawk
shape. Forged-steel handle with leather
sleeve. With plastic protection.
Wooden handle. 1 side pick,
1 side grubber head.
French manufacturing.
Acier / Steel
Acier forgé / Forged steel
58,8 cm
Noir / Black
33,5 x 12 x 3,2 cm
465 g
Acier forgé / Forged steel
758 g
36 cm (outil / tool)
33 cm (fer / iron)
900 g
Ou t i l s c o m b ines / Co mbi n ed tools
Scie de poche a anneaux /
Ring-grip pocket saw
N °80 07
Acier / steel
50 cm
Pince multifonctions (24) /
Multi-function plier (24)
N° 582
Étui toile avec passant ceinture. Protection pour les mains.
Crans de sécurité à chaque extrémité de la pince.
24 fonctions : Pince universelle, coupante, à dénuder,
tire-bouchon, ouvre-boite décapsuleur, règle (cm/inch),
scie, couteau, tournevis, poinçon, rack de 12 mini outils
: 3 tournevis plats + 6 tournevis à canons + 3 tournevis
cruciformes.
Black fabric carrying case with belt loop. Hand protection. Safety
catches at each end of the pliers.
24 functions: Universal pliers, cutting pliers, stripping pliers,
corkscrew, ruler (cm/inch), saw, knife, awl, with rack of 12 mini
tools : flat head screwdrivers, 6 hexagonal screwdrivers, 3 philips
head screwdrivers.
Acier inox / Stainless steel
115 x 40 x 18 mm
314 g
50
Plaquette de survie /
Survival kit
N° 4 5 11
Avec étui. 15 Fonctions : Ouvre-boîte,
lame, tournevis, règle, décapsuleur, clé pour
différentes tailles boulons et écrous, clé
papillon, scie, double rapporteur, clés . Trou pour
anneau brisé ou porte-clé.
With case. 15 Functions : Can opener, blade,
screwdriver, ruler, bottle opener, wrench for
different sized nuts and bolts. Butterfly wrench,
saw, double protractor, 2 wrench. Hole for split ring
or key chain.
Acier inox / Stainless steel
6,86 x 4,45 cm
27 g
Cuisiner, boire
et manger
COOK, DRINK AND EAT
P opot e s ... P.5 2 Cook i n g pot s
Col e ct i vi t é s .... P.5 7 Col l e c t i vi ty G ou r de s .... P.6 1
Wa t e r bot t l e s
I s ot h e r m i e ....P.6 3
Is ot h e r m a l Va i s s e l l e s .... P.6 7 Di sh e s N é ce s s a i re cu i s i n e .... P.7 0 K i t c h e n n e c e ss a ry Couverts - couteaux combinés - couteaux de poche .... P.7 2 C u t l e ry - c om bi n e d k n i f e s - poc k e t k n i f e s
Réchauds - accessoires gaz - pare-vent alu .... P.74
S t ove s - g a z a c c e s sor i e s - a l u wi n s c re e n www.cao-camping.com
P O P OT E S / c ook i n g pots
> >> P o pot es - poe le s alu anti-adhe sive s P T F E /
A l u no n- sti ck PTFE cooking p ots p an
Popote anti-adhesive ptfe /
Polytetrafluor ethylene
PTFE cooking pot
faitout ø 165 mm H 60 mm
scout ptfe
1 personne
Scout 1
scout ptfe
2 personnes
two people
rando
ptfe
Hiking
N° 8 6 0
N °8 6 1
N °8 62
8 pièces :
13 pièces :
7 pièces
1
1
1
N °8 60
stewpan ø 165 mm H 60 mm
faitout ø 185 mm H 65 mm
1
Stewpan ø 185 mm H 65 mm
faitout ø 215 mm H 85 mm
Stewpan ø 215 mm H 85 mm,
poêle ø 170 mm H 25 mm
1
1
frying pan ø 170 mm H 25 mm,
poêle ø 190 mm H 35 mm
N° 86 1
1
frying pan ø 190 mm H 35 mm
poêle ø 225 mm H 45 mm
frying pan ø 225 mm H 45 mm
pince preneuse ABS
1
1
1
2
1
tongs ABS,
cuillère et fourchette anti-rayure
Spoons and forks scratch proof
Passoire
N° 86 2
1
Sieve
assiettes alu ø 157 mm
2
2 alu plates ø 157 mm
quart plastique
1
2
ø 170 mm
H 160 mm
ø 170 mm
H 160 mm
ø 200 mm
H 180 mm
82 mm
82 mm
105 mm
170 mm
170 mm
190 mm
348 g
525 g
532 g
1,1 litres
1,1 litres
1,8 litres
Poele anses repliables/
Frying pan with folding handles
plastic beakers
sangle et housse tissu
strap and fabric cover
PTFE
Fonds rayonnés anti-glisse - The bottoms of all PTFE cooking pans are ridged so
as not to slip on the cookers
52
N °6 96 3
Poêle en aluminium anodisé avec anses repliable
recouverte de silicone.
Anodized aluminum pan with folding silicone covered
handles.
Aluminium anodisé / Silicone
Anodized aluminum / silicone
5.5 cm
Ø 23 cm
250 g
P O P OT E S / c ook i n g pots
> > > P o p o t e l ’ aut h e n t i qu e /
Au t h e n t i c c ook i n g pot
> >> Popot es a g arnir /
To be o utfi tted cooking p ots
Popote scout «l’authentique» /
Scout cooking pot «l’authentic»»
Popote ptfe a garnir /
Ptfe cooking pots to be outfitted
N °818
N °8 0 4
N° 819
82 mm
108 mm
170 mm
190 mm
265 g
350 g
1 litre
1,8 litres
La tradition du scoutisme. 9 pièces :
faitout ø 170 mm, poêle couvrante réversible ø 180 mm, assiette alu ø 157 mm, quart alu,
cuillère et fourchette agrafées, 2 queues fil, housse tissu ø 200 mm H 180 mm.
The scout tradition. 9 pieces :
stew pan ø 170 mm, reversible double frying pan ø 180 mm,
aluminum plate ø 157 mm, aluminum mug, spoon and fork,
2 wire handles and fabric cover ø 200 mm H 180 mm.
Avec pince preneuse ABS et housse.
Aluminium / Aluminium
83 mm
With ABS tong and fabric cover.
178 mm
378 g
PTFE
1,3 litres
Popote alu a garnir /
Alu cooking pot to be outfitted
N °8 12
N° 813
82 mm
108 mm
170 mm
190 mm
212 g
340 g
1,1 litres
1,8 litres
Avec pince preneuse ABS.
With ABS tong.
Aluminium / Aluminium
> > > P o p o t e réc hau d et réc hau d ran d o /
Co o k i n g p o t s t o v e a n d t re k k i n g s t o v e
Popote réchaud avec combustible /
Cooking pot stove with fuel
N °8 1 1
Faitout ø 125 mm H 80 mm avec anses pliantes,
couvercle ø 125 mm avec bouton isolant et coupe
vent permettant de mettre 1 tablette de 4 g pour
chauffer. Combustible fourni : 1 boîte de 20 tablettes
de 4g pièce.
Stewpan ø 125 mm H 80 mm with foldable handles,
lid ø 125 mm with insulating knob and wind screen
to allow placing 1 x 4 g pellet for heating. Fuel
supplied :
1 box of 20 pellets of 4g each.
Aluminium / Aluminium
100 mm
125 mm
249 g
0,9 litres
Réchaud rando esbit /
Esbit trekking stove
N °32 11
Spécial randonnée. Réchaud de poche
contenant un étui de 20 tablettes de
combustion solide d’environ 4 g.
Specially designed for hiking. All your
heating energy concentrated in one very
small area. Pocket stove with pack of 20
solid fuel tablets, approx. 4g each.
98 x 75 x 20 mm (plié)
98 x 75 x 20 mm (folded)
Combustibles solide esbit /
Esbit solid fuel
N° 3 212
Étuis de 20 tablettes
de combustible solide
d’environ 4 g. Non toxique.
Pas de fumée, pas
d’odeur, pas de danger.
Idéal pour réchauds.
La valeur calorifique du
combustible sec Esbit est supérieure à 7000 kcal. Le point
d’inflammation est de l’ordre de 400° C. Esbit ne s’enflamme
pas spontanément, n’est pas explosif et ne se consume
qu’en présence d’une flamme ouverte. Ces propriétés sont
importantes pour la sécurité du transport.
Standard pack of solid fuel, 4g each. Non-toxic. No smoke, no
odour, safe. Ideal for stoves. Esbit dry fuels cabrific value is
over 7000 kcal. The ignition point is approx. 400°C. Esbit does
not spontaneously combust, is not explosive, and only burns in
the presence of an open flame. These are important features
for transportation safety.
53
P O P OT E S / c ook i n g pots
> >> P o pot es a luminium rand o sc o uts e t fami l i al es /
A l u mi ni um co o king p ots trekking scou t a n d fa mi l y
Popotes alu randonnée /
Trekking cooking pot
( pm)
(gm)
N° 8 0 6
N° 8 0 9
Popotes alu scout /
Scout aluminium
cooking pot
1 pers
3 pièces
faitout ø 110 mm H 60 mm
1
faitout ø 125 mm H 75 mm
1
cooking pot ø 125 mm H 75 mm
poêle ø 110 mm H 25 mm
N °8 0 7
12 pièces :
1
1
cooking pot ø 165 mm H 55 mm
poêle ø 170 mm H 25 mm
1
1
1
2
alu plates ø 157mm
1
poêle ø 125 mm H 30 mm
1
1
cuillère, fourchette,
1
2
N° 820
N° 83 0
5 pièces :
6 pièces :
1
faitout ø 165 mm H 55 mm
1
faitout ø 240 mm H 100 mm
1
faitout ø 185 mm H 70 mm
1
stewpan ø 185 mm H 70 mm
quart plastique
1
2
plastic mug
poêle ø 220 mm H 45 mm
1
stewpan ø 220 mm H 45 mm
80 mm
100 mm
pince preneuse ABS et sangle
115 mm
125 cm
ABS stewpan tong and strap
96 g
135 g
82 mm
0,9 litre
170 mm
0,5 litre
4/5 pers
stewpan ø 240 mm H 100mm
spoon, fork
alu stewpan tong.
faitout ø 215 mm H 80 mm,
2/3 pers
cooking pot ø 165 mm H 55 mm
assiettes alu ø 157 mm
stewpan ø 125mm H 30mm
Popotes alu bivouac/
Aluminium stewpan
cooking pot ø 215 mm H 80 mm
stewpan ø 170 mm H 25 mm
stewpan ø 110mm H 25 mm
pince preneuse alu
N °8 0 5
7 pièces :
faitout ø 165 mm H 55 mm
cooking pot ø 110 mm H 60 mm
2 pers
1
1
poêle ø 245 mm H 45 mm
1
stewpan ø 245 mm H 45 mm
Aluminium
304 g
passoire plastique
1
strainer
478 g
pince preneuse ABS et sangle
1
1
ABS stewpan tong and strap
1,1 litres
Aluminium
125 mm
141 mm
225 mm
250 mm
574 g
809 g
3 litres
4,5 litres
Aluminium
N °8 0 5
N °806
N° 820
N° 8 0 9
N° 83 0
54
N °8 0 7
POPOTES / cooking pots
Popotes alu /
Aluminium cooking pots
faitout ø 185 mm H 70 mm / Stewpan ø 185 mm H 70 mm
évasion 2 personnes
campement 4
personnes
N °8 0 8
N °8 1 0
12 pièces
22 pièces
1
1
faitout ø 240 mm H 100 mm / Stewpan ø 240 mm H 100 mm,
poêle ø 190 mm H 40 mm / frying pan ø 190 mm H 40 mm
1
1
poêle ø 245 mm H 45 mm / frying pan ø 245 mm H 45 mm
assiettes alu ø 157 mm / alu plates ø 157 mm
1
2
4
assiettes alu ø 205 mm / alu plates ø 205 mm
quarts plastique / plastic mugs
N° 808
4
2
4
passoire plastique / strainer
1
cuillère, fourchette / spoon, fork
2
4
pince preneuse ABS et sangle / ABS stewpan tong and strap
1
1
108 mm
140 mm
190 mm
245 mm
598 g
1464 g
1,8 litres
N° 810
4,5 litres
Aluminium
> >> Popot es inox /
S ta i nl e ss ste el cooking p ots
Popotes scout /
Stainless steel scout cooking pot
faitout ø 170 mm H 64 mm / stewpan ø 170 mm H 64 mm
1 personne
N °9 74
8 pièces
12 pièces
1
faitout ø 190 mm H 70 mm / Stewpan ø 190 mm H 70 mm
poêle ø 162 / frying pan ø 162
1
1
poêle ø 180 mm / frying pan ø 180 mm
pince preneuse ABS et housse / ABS stewpan tong and cover.
Cuillère, couteau et fourchette / Spoons and forks scratch proof
2 personnes
N °9 75
1
1
1
1 jeux inox agrafés
N °9 75
2 cuillères
et 2 fourchettes
inox
assiettes alu ø 157 mm / 2 alu plates ø 157 mm
quart plastique / plastic beakers
2
1
2
83 mm
90 mm
170 mm
190 mm
434 g
681 g
1,2 litres
1,8 litres
Inox / Stainless steel
N° 9 74
55
P O P OT E S / c ook i n g pots
> >> G a m elles /
M ess ti ns
Gamelle alu M 52 /
Aluminium mess-tin M 52
Gamelle alu garnie 5 pièces /
Aluminium mess kit with 5 items
N °15 00
N °1 5 0 1
Type armée M 52. 3 pièces emboîtées : 2 gamelles
sont munies de poignées repliables permettant la
cuisson, la 3ème sert de plat.
Type armée M52. 2 gamelles emboîtées : 1 gamelle est munie de poignée repliable permettant
la cuisson, la seconde sert de plat. Avec quart alu, cuillère et fourchette inox agrafées.
Army type M52. 2 mess kits : One mess
kit is equipped with foldable handles for
cooking, the second is flat. With aluminum
mug and a stainless steel stapled spoon
and fork.
M52 army type. 3 parts fitting inside each other.
2 mess-tins are fitted with foldback handles for
cooking, the third is used as a plate.
Aluminium / Aluminium
170 x 130 x 55 mm
Aluminium / Aluminium
556 g
170 x 130 x 55 mm
435 g
Gamelle inox ronde /
Round stainless steel mess-tin
N °12 00
> > > B o u i l l o i re /
kettle
Avec poignée rabattable sur le couvercle à
enlever lors des cuissons (joint d’étanchéité et
agrafes pour transport aliments).
With handle that folds down on lid (seal). Must
be removed while cookins (seal and clips to carry
the meal without spilling).
Bouilloire alu /
Aluminium kettle
Poignée détachable.
Detachable handle.
N °9 2 6
Inox / Stainless
Aluminium /
70 mm
Aluminium
150 mm
239 g
255 g
1,75 litres
>>> A cces s oires p o p o te s /
Co o ki ng po ts accessories
Pince preneuse abs /
Abs tong stewpan
Pince preneuse alu /
Alu pick up tongs
Pour popotes, poêles et plats. Robuste. Isolant à la chaleur.
For pans, frying pans and dishes. Very strong. Insolating.
N° 96
N° 6 0 0 6 0 2
Carton de 10
Carton de 250
ABS
150 x 50 x 40 mm
N °776 0
Pour popotes, poêles et plats.
For stewpans, pans and dishes.
Aluminium / Aluminium
125 x 37 x 30 mm
38 g
Housses popotes /
Cover cooking pot
ø 20cm
ø 23cm
ø 40cm
N° 6 00020
N° 6 0003 0
N° 6 0003 2
18 cm
23 cm
Cordon d’attache avec clip auto-bloquant.
Peuvent servir pour sac de couchage ou divers rangement ...
Attaching cord aquipped with a self-locking clip.
Can be used for sleeping bag or various storage ...
55 g
56
40 cm
Tissu polyamide / Polyamide cloth
P O P OT E S c o llec ti v i tés/ Co llectivit y cooking pots
> > > Fai t o ut s c a m pe m e n t s /
Ca mp s t e w pot
> >> Popot es a lu à garnir c o lle c tivité s /
A l u co o ki ng p ots to b e outf itted commu n i ty
Popote alu a garnir collectivités
Aluminium cooking pot to be outfitted collectivity
Faitout campement avec anse + couvercle /
Camp stewpot with handle + lid
4,5 litres
8 litres
15 litres
8 litres
15 litres
N °815
N° 816
N° 8 1 7
N °2 0 0 2 8
N° 2003 6
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
13 cm
16 cm
21 cm
15 cm
20 cm
26 cm
30 cm
38 cm
31 cm
36 cm
0,520 kg
1,145 kg
1,860 kg
1,170 Kgs
2,252 Kgs
4,5 litres
8 litres
15 litres
8 litres
15 litres
Faitout 816 et 817 avec 2 poignées repliables.
Avec pince preneuse ABS.
Spécial feu de camp, patrouille, expédition…
Special camp fire, patrol, dispatch …
Cooking pot 816 and 817 with 2 fold-back handles.
With ABS tong.
> >> Popot es a lu c o lle c tiv ité s garnie s /
A l u co mmunity cooking p ots f illed u p
3 pers.
4 pers.
6 pers.
N° 822
N° 823
N° 824
N° 825
17 pièces
20 pièces
28 pièces
48 pièces
faitout / cooking pot ø 240 mm H 100 mm
1
1
1
1
faitout / cooking pot ø 185 mm H 70 mm
1
1
1
1
1
1
faitout avec 2 poignées fil / cooking with 2 wire tongs
ø 280 mm H 150 mm /
faitout avec 2 poignées fil / cooking pot with 2 wire tongs
ø 360 mm H 180 mm
1
poêle / stewpan ø 190 mm H 40 mm
1
1
1
1
poêle / stewpan ø 245 mm H 45 mm
1
1
1
1
1
1
poêle / stewpan ø 280 mm H 55 mm
poêle / stewpan ø 360 mm H 60 mm
N° 8 2 2
passoire / Sieve
N °8 2 3
12 pers.
1
1
1
1
1
3
4
6
12
ø 230 mm
H 230 mm
ø 350 mm
H 400 mm
ø 350 mm
H 400 mm
ø 400 mm
H 400 mm.
2
2
2
2
assiettes plastiques / plastic plates
tasses plastiques / plastic cups
couverts inox agrafés / S/S cutlery sets
housse tissu / cover
pinces preneuse ABS / ABS stewpan tongs
N° 82 4
N °8 2 5
138 mm
141 mm
194 mm
234 mm
250 mm
250 mm
300 mm
360 mm
1,340 kg
1,487 kg
3,400 kg
5,693 kg
4,5 litres
4,5 litres
8 litres
15 litres
Aluminium / Aluminium
57
M E N AG E - C O LL ECTIV ITE A L UM I NI UM / Alu commu nity
> >> Fait out s ba s aluminium /
L o w ste w pan in alu
> > > Cas s e rol e s a l u m i n i u m /
Al u s a u c e pa n
Faitout bas + couvercle + anses alu /
Low stew pan + lid and handles in aluminium
11 litres
17 litres
N °20111
Casserole cylindrique/
Cylindrical sauce pan
85 litres
6 litres
8 litres
N° 2 0 1 8 5
N °2 0 6 2 7
N° 206 3 0
65 litres
N° 2 0 1 1 7
N° 2 0 1 6 5
18 cm
26 cm
28 cm
32 cm
38 cm
55 cm
60 cm
14 cm
13 cm
4,980 kg
28 cm
31 cm
0,500 kg
0,600 kg
0,990 kg
1,340 kg
4,600 kg
> >> M a rm it es haute aluminium /
H i gh po t i n a lu
Marmite haute + couvercle anses alu /
High pot + lid and handles in aluminium
>>> Poêles aluminium /
Al u f ry i n g pa n
Poêle manche alu type éléphant /
frying pan with «elephant trunk» handle
17 litres
21 litres
26 litres
33 litres
N °2 0 2 1 7
N° 20221
N° 2 0 2 2 6
N° 2 0 2 3 3
N °2 0 5 2 7
N° 205 3 2
6 cm
7 cm
28 cm
30 cm
32 cm
34 cm
29 cm
33 cm
30 cm
32 cm
34 cm
36 cm
0,350 kg
0,500 kg
1,400 kg
1,500 kg
1,800 kg
1,850 kg
> > > B as si n e s a g ra s - con f i t u re a l u m i n i u m /
Al u g re a s e - pre se r vi n g pa n
> >> Cous cous s ie rs /
Cousco us pan
Bassine a gras ou a confitures /
Grease / preserving pan
Couscoussier 2 pièces /
Couscous pan 2 parts
14 litres
33 litres
50 litres
N °20314
N° 2 0 3 3 3
N° 2 0 3 50
51 cm
58
Manche alu. / Aluminium handle.
15 cm
47 cm
68 cm
26 cm
34 cm
40 cm
2,440 kg
2,800 kg
5,350 kg
Avec couvercle et
anses alu.
With lid and aluminum
handles.
15 litres
25 litres
36 litres
N °2 0 74 0
N° 2074 5
N° 2075 0
16 cm
17 cm
25 cm
40 cm
46 cm
50 cm
1,100 kg
1,600 kg
2,200 kg
M E N AG E - C O LL ECTIV ITE A L UM I NI UM / Alu commu nity
>>> Pla t s a l uminium/
Al u di sh
Plat rectangle /
Rectangular dish
Plats ronds /
Round dish
N °2 0 951
53 x 37 x 7 cm
0,900 kg
ø 44cm
ø 50cm
N °2 0 4 4 6
N° 204 5 0
9,5 cm
10 cm
1,200 kg
1,735 kg
Anses alu.
Aluminum handles.
> >> Us t ens i le s de c uisine /
Co o ki ng accessories
Ecumoire /
Skimming ladle
N °2 0 816
Aluminium
Louche /
Soup ladle
N° 2 0 8 1 4
Aluminium
52 cm
47 cm
16 cm
14 cm
0,301 kg
0,195 kg
Louche alu /
Aluminium soup ladle
N °60 1502
Louche /
Soup ladle
écumoire /
Skimming ladle
pm / small
gm / large
N °2 1 9 1 2
N °2 1 91 4
N° 219 16
Inox / Stainless
56 cm
Inox / Stainless
47 cm
50 cm
12 cm
16 cm
0,230 kg
0,380 kg
16 cm
0,230 kg
> > > Co u v ert s c o l l ec t i v i t é s /
Co mmu n i ty C u t l e ry
Manche pliant.
Cuillère a café /
Tea spoon
Cuillère à soupe /
Soup spoon
Fourchette /
Range
Couteau scie /
Knife teeth
Folding handle.
N °2 1 95 5
N °2 1 95 4
N° 219 5 3
N° 219 5 6
Inox / Stainless
Aluminium
20 x 4,9 cm (dépliée / unfolded) 11,6 x 4,9 cm (pliée / folded)
13,5 cm
19,6 cm
19,5 cm
21,5 cm
10 g
27 g
23,5 g
43 g
9 cm
28 g
59
M E N AG E - C O LL ECTIV ITE ACIER I NO XyDABLE / Commu nity stainle s s s t e e l
> >> B as s ine à g ras o u à c o nf iture /
G re a se prese rving p an
> > > P as s o i re s /
St ra i n e r
Bassine a gras ou a confitures /
Grease preserving pan
Passoire a socle /
Strainer with base
N °2 1612
4 litres
Inox épais 6/10e /
N °2 15 04
6/10ths thick stainless
6,5 litres
N° 215 06
Inox épais 5/10e /
48 x 14,5 cm
Inox épais 4/10e /
5/10ths thick stainless
38 cm
1,054 kg
9 litres
4/10ths thick stainless
28 x 12 cm
38,5 x 13,3 cm
28 cm
32 cm
0,330 kg
0,433 kg
> >> Tra it eurs s pec ial gaz /
S peci al g as cateter tray
> > > S a l a di e r s /
S a l a d bowl
Traiteur avec couvercle /
Caterer tray with lid
Saladier légumier /
Salad / vegetable bowl
8 litres
11,5 litres
15 litres
18,5 litres
7,5 litres
10 litres
N °2 14 08
N° 21411
N° 2 1 41 5
N° 2 1 41 8
N °21707
N° 21710
Inox épais 4/10e / 4/10ths thick stainless
Inox épais 8/10e
8/10ths thick stainless
20,2 cm
22,6 cm
24 cm
26,6 cm
22 cm
26 cm
28 cm
30 cm
12,8 cm
13 cm
0,886 kg
1,028 kg
1,220 kg
1,368 kg
35,7 cm
39,4 cm
0,797 kg
1,051 kg
> >> Pla t s /
Pan
Plat a rôtir /
Roasting pan
Couvercle rectangle /
Rectangular lid
pm / small
60
gm / large
N° 21835
N° 2 1 8 41
Inox épais 5/10e
Inox épais 6/10e
5/10ths thick stainless
6/10ths thick stainless
36 x 27 x 6 cm
42 x 30 x 6 cm
0,660 kg
0,780 kg
N° 2184 2
Pour plat à rotir
n°21841.
For roasting pan
n°21841.
Inox / Stainless
42 x 30 cm
0,550 kg
GO U R DE S A l u mi n i um / A lumi n ium bottle
>> > G our des a lu cane tte s /
A lu bo ttl e wi th clamp ing
> > > Go urd es al u c y l i n d ri q ues /
Al u mi n i u m c yl i n d r i c a l b o t t l e s
Gourde shot / Shot water bottle
0,75 litre
1 litre
1 litre
1 litre
N °79 6
N °791
N °795
N° 79 0
Bleu métallisé / Métal blue
Carrée / square
Ovale / oval
1 litre
0,75 litre
N °780
N° 7 6 6
Rouge /Red0
Rouge métallisé / Métal red
Coloris mélangé / Mixed colours
250 mm
270 mm
270 mm
270 mm
73 mm
80 mm
80 mm
80 mm
115 g
146 g
146 g
146 g
Aluminium
Bouchon rentrant.Revêtement
alimentaire intérieur.
Inward cap. Food-contact coating
inside.
Avec anneau brisé et mousqueton.
With folding ring and carabiner for
easy attachment.
Aluminium
N°75 1
Couleurs mélangées / Mixed colours
24 x 9,4 x 7,4 cm
Gourde pop / Pop water bottle
Gris / Grey
20,5 x 11 x 6,9 cm
200 g
175 g
Aluminium
Revêtement intérieur alimentaire. Fermeture canette.
Interior food coating. Stay-tight stopper clamp.
Joints gourde canette ovale et carrée /
Seals for clamping stoppersoval and square water bottle
N °98
Ceinture porte- bidon /
Water bottle holder belt
Bidon plastique /
Plastic bottle
N° 9 6 2
N° 961
Bidon en plastique léger et pratique grâce
a son bouchon tétine.
Pour bidon plastique n°961
ou autres gourdes. Avec 2 poches à zip.
Plastic sport bottle light weight and practical
with its nipple cap.
For plastic bottle 961 or another bottles.
With 2 zip pockets.
Transparente et bouchon noir
Crystal body, black cap
LDPE
Hauteur 21,5 cm
7,2 cm
0,60 litre
59 g
Toile Nylon double
Double Nylon Canvas
36 x 17 x 7 cm
161 g
61
Go u r d e s / B ottle
Gourde alu armée /
Army alu water bottle
Quart alu armée /
Alu army beaker
N °1150
N °1 15 1
Type armée M52 . Fournie avec housse feutrée verte armée, avec passant ceinture et crochet
métallique pour ceinturon armée. Bouchon vissant avec joint et chaînette solidarisée. Quart
emboîtable n° 1151 en option. La housse fournie avec la gourde peut recouvrir avec le quart
emboîté. Pas de vernis intérieur.
Forme haricot. Emboîtable sur gourde Armée n° 1150. La housse
fournie avec la 1150 pouvant recouvrir l’ensemble. Avec anses
repliables. Avec isolant chaleur.
Bean-shaped. Fits on army water bottle n° 1150. The cover supplied
with n° 1150 fits over the bottle and beaker. With fold-back
handles. With heat insulator.
M52 army type. Supplied with army green felt cover, belt loop and metal hook for army belt.
Screw stopper with seal and attached chain. Fit-on beaker no. 1151 as option. The coversupplied fi
ts over the water bottle with the beaker fi tted. No lining coat.
Aluminium
Aluminium
90 x 133 x 88 mm
23 x 13 x 10 cm (avec la housse)
136 g
1,3 litre env.
Gourde feutrée désert /
Desert felt water bottle
Gourde colibri /
Colibri water bottle
N °986
Très résistant. Bouchon solidarisé, avec joint.
Les gourdes polyéthylènes ne donnent pas
de goûts.
Very strong. Attached stopper with seal.
Polythene water bottles do not give drinks
a «plastic» taste.
Covered with felt to protect against heat and keep the
water bottle cool after being dipped in water. Adjustable
carrying strap. Polyethythen water bottles do not give
drinks a «plastic» taste.
Polyéthylène / Polythene
923 x 18,5 x 8 cm
Pour gourdes cylindriques 0,75 litre n° 796. Mousse
expansée au milieu. Passant ceinture en sangle.
For cylindric bottle 0,75 litre n° 796. With expanded
foam in between. Webbing belt loop.
Tissu synthétique /
Synthetic fabric
Vert armée / Army green
33 x 21 x 3,3 cm
Polyéthylène / Polythene
1,5 litres
1 litre
Flasque /
Flask
Housse isotherme /
Isothermal cover
pour 1 l ou 1,5 l
pour 0,75 et 1 litre
N °9 70
N °96 9
Bleu Marine / Navy blue
Polyester 600 D / 600 D polyester
Pour bouteille
plastique/
For plastic bottles
Pour gourdes cylindriques
Poche frontale zippée/
For cylindric bottle. Pocket with zip.
Bandoulière réglable. Zippé dans le haut. Isotherme avec boucle
attache rapide.
Adjustable strap. Zipper at top. Adjustable shoulder strap and
front pocket with quick fastening buckle.
62
Imitation and color chamois leather. Keeps
drinks cool. Used for all liquids : hot or cold.
138 g
1,9 litres
N °899
Imitation et couleur peau de chamois. Conserve la
fraîcheur. Employée pour toutes sortes de liquides :
chaud ou froid.
Cuir naturel/ leather
238 g
«Minima» housse isotherme /
«Minima» isothermal cover
Rouge / Red
N° 26 7
N °9 92
Recouvert de feutre qui protège de la chaleur et garde la
fraîcheur lorsqu’il est trempé dans l’eau. Bandoulière de
transport réglable. Les gourdes polyéthylènes n e donnent
pas de goûts.
Gourde en peau /
Leather water bottle
N° 85 9 9
Pour rando, pêche, chasse. Se range
aisément dans la poche.
For hiking, fishing, hunting. Fits easily into
your pocket.
Inox / Stainless
99 x 26 x 87 mm
95 g
12 cl
ISOT H E R M I E / IS OTHERM A L
> >> B i dons is ot h e rme s /
Is otherm ca n
Bidons isothermes /
Isotherm can
8 litres
N° 1532
> > > B o i t es al i ment ai res t hermo -i s o l ant es /
Th e r mo - i n s u l a t e d fo o d c o n t a i n e r
Boite alimentaire isotherme /
Thermo-insulated food container
0,68 litre
N °34 6
320 mm
150 x 202 mm
240 mm
485 g
1420 g
Polyuréthane / Polyurethane
Bleu/blanc / Blue/white
1 litre
Lunch box isotherme /
Isothermal lunch box
N° 6 9 5 2
Boite isotherme pour le transport d’un repas.
Composée de 2 compartiments isothermes avec 2
anses. Le couvercle permet à l’un des compartiment
d’être hermétique. La durée de maintien des
aliments à la température souhaitée est d’environ
3 heures.
N °34 7
150 x 278 mm
705 g
Ampoule en verre à goulot plus large. Poignée.
Bouchon avec compartiment. Bol. Chaud ou
froid 4 à 6 heures.
Isothermal box for transporting a meal. Composed
of two insulated compartments and two handles.
The cover allows one compartment to be leakproof.
Heat lasting for food is about 3 hours.
Glass flask that has wider neck. With handle.
Plastic box compartment. Bowl. Keep hot or
cold for 4 to 6 hours.
Vert / Green
Intérieur inox -extérieur en polypropylène
Stainless steel inside - polypropylene outside
Hauteur 15 cm
15 cm
426 g
1,4 litres
> >> B o ut eilles t he rmo -iso lante s /
T h e rmo - i nsulated b ottle
Bouteille thermo–isolante /
Thermo-insulated bottle
0,45 litre
N °3 42
1 litre
N° 343
> > > Go u rd es i s o t h ermes /
isotherm water bottle
Gourde isotherme carrée /
Square isotherm water bottle
0,6 litre
N °1 5 30
Gourde verseuse isotherme /
Isotherm pouring pitcher
1 litre
N °1 5 31
1,5 litres
N °1 5 35
235 mm
282 mm
135x100x192 mm
135x100x255 mm
165x98x330 mm
270 g
515 g
280 g
360 g
565 g
Isolation obtenue entre 2
ampoules de verre par un dépôt
d’argent et de vide, montée dans
une enveloppe en polypropylène
résistante aux chocs. Avec
poignée. Gobelet avec anse.
Chaud ou froid 5 à 7 heures.
Insulation made by double
glass wall. Glass flask mounted
resistant polypropylene body.
With handle. Beaker with handle.
Keep hot or cold for 5 to 7
hours.
Isolation en polyuréthane. Conserve froid ou chaud.
Avec sangle de portage et un gobelet.
Polyurethane insulation. Keeps drinks cold
or warm. With carrying strap.
N° 15 3 8
Avec gobelet, sangle de portage et bec
verseur amovible, pour boire à la régalade.
Conserve froid ou chaud. Isolation en
polyuréthane.
With cup, carrier strap and removable
spout to drink without touching lips.
Keeps liquids hot or cold. Polyurethane
insulation.
Vert/blanc / Green/white
140 x 110 x 235 mm
379 g
1,1 litres
63
ISOT H E R M I E / IS OTHERM A L
> >> Isot herm ie ino x /
S ta i nl e ss ste el isothermal
Mug inox double paroi couleur /
Double wall stainless steel color mug
Mug double paroi /
Stainless steel double wall mug
N °12 16
N °1 2 1 7
Couvercle avec passage boisson et obturateur,
poignée et bord plastique pour éviter de se brûler. Le
plus : spécial voiture, base plastique pour poser dans
logement.
Couvercle vissant avec joint d’étanchéité et obturateur.
Bord plastique pour éviter de se bruler.
Le plus : Base antidérapante.
Screw cap with sealing and shutter.
Plastic edge to avoid getting burned.
Plus: Non-slip bottom.
Lid with hole for drinking and stopper, handle
and plastic edge to avoid burning. Plus :
Special car, put in plastic base housing.
paroi plastique intérieure /
Stainless steel outdoor wall paint color
plastic inner wall.
paroi plastique intérieure
Outside stainless steel wall,
N° 3 9 4
Cylindrique en inox double parois à grand goulot
avec bouchon vissé hermétique. Idéal pour
transporter sa boisson chaude ou froide tout au
long de la journée. Dessous anti-glisse. Maintient
la température environ 12h.
Cylindrical stainless steel double wall bottle,
wide mouth sealed with screw cap. Ideal for
transporting hot or cold beverage throughout
the day. Anti-slip bottom. Keep the temperature
around 12h.
Paroi inox extérieure,
Paroi inox extérieure couleur
Thermo grand goulot /
Thermo great neck
inside plastic wall
Bordeaux / Burgundy
21,5 cm
18 cm
Acier inoxydable / Stainless steel
8,5 cm
6,35 cm (base) - 9 cm (supérieur)
18,5 cm
242g
204 g
7,2 cm
45 cl
40 cl
232 g
40 cl
Quart inox double paroi /
Double wal stainless steel mug
N °12 06
Évite de se brûler les lèvres..
Poignée isolante.
Prevents from burning lips.
Double insulated wall.
Inox / Stainless steel
8 cm
7 cm
75 g
19 cl
64
Verseuse inox isotherme /
Stainless steel vacuum isotherm flask
N° 6 9 9
Bec verseur : contrôle d’arrêt pour
verser.
Poignée isolante.
Spout with pour stopper.
Insulated handle.
Inox / Stainless steel
270 mm
120 mm (base)
746 g
1,2 litres
Bouteille isotherme avec poignée /
Isotherm bottle with handle
N °99 3
Avec poignée et gobelet inox
vissé. Courroie réglable.
With handle and screw-on
cup. Adjustable strap.
Inox / Stainless steel
Bouteille isotherme avec maintien caoutchouc /
Isothermal bottle with rubber grip
N° 6 70
Avec maintien caoutchouc noir amenant une
meilleure tenue en main plus design du produit.
Gobelet vissé.
With black rubber grip for better grip of product.
With screw beaker.
Inox / Stainless steel
270 mm
250 mm
99 mm
69 mm
564 g
335 g
0,75 litre
0,5 litre
ISOT H E R M I E / IS OTHERM A L
L’isolation est obtenue par le vide entre les 2 parois en acier inox.
Insulation is achieved through the vacuum between the two stainless steel surfaces.
Garde environ 12h les boissons chaudes et 20h les froides /
can be used as a cup. Keep beverage hot for about 12h and 20h for cold one.
> >> Isot herm ie ino x /
S ta i nl e ss ste el isothermal
Bouteilles isothermes /
Isotherm bottle
0,25 litre
0,5 litre
0,75 litre
1 litre
0,75 litre
N °395
N °39 6
N °39 7
N° 3 9 9
N° 3 9 8
Bleu / Blue
Inox laqué extérieur /
Bleu / Blue
Inox / Stainless steel
Painted stainless steel.
Inox /
Stainless steel
Acier inoxydable /
stainless Steel
207 mm
250 mm
290 mm
330 mm
295 mm
53,5 mm
68 mm
80 mm
80 mm
80 mm
220 g
323 g
492 g
578 g
523 g
Bouteille isotherme double parois inox. Munie d’un bouchon qui peut servir de gobelet.
Double wall stainless steel insothermal bottle. With a stopper which
Boite alimentaire isotherme avec poignée /
Insulated isotherm food box with handle
Gobelet inox, intérieur plastique
vissé. Bouchon renfermant une
petite cuillère inox repliée en 2.
Ouvertures très larges.
Spécial aliment
Stainless steel cup. Stopper
containing a small stainless steel
spoon folded in two. Very large
opening. Special food.
N° 9 9 6
Boite bouteille isotherme avec poignée /
Isotherm bottle with handle
N° 9 9 7
230 mm
295 mm
90 mm
110 mm
500 g
820 g
0,5 litre
1,2 litres
Inox / Stainless steel
N °9 98
Gobelet plastique et gobelet inox vissé. Capuchon avec ouverture spéciale
permettant de verser sans enlever le capuchon. Une ouverture très large
Poignée plastique et courroie ajustable. Boisson chaude ou froide.
With stainless steel cup, inside made of screwed-on
plastic. Very large opening. Stopper containing a small
stainless steel spoon folded in two.
Plastic handles and ajustable strap.
Inox / Stainless steel
273 mm
125 mm
846 g
1,2 litres
65
I SOT H E R M I E / IS OTHERM A L
> >> G la cieres /
Is otherma l bags
Glaciere souple /
Flexible cooler
Glaciere rigide /
Rigid cooler
16 litres
30 litres
N °4 57
N°458
28 x 19 x 36 cm
N° 4 6 1
Légère et résistante avec poignée rabatable.
Conserve le froid environ 12 heures. 1
bouteille tient debout.
35 x 29 x 33 cm
695 g
765 g
Lightweight and durable with handle
rabatable. Keeps cold 12 hours. 1 bottle fit
standing up.
Bleu outdoor / Outdoor blue
Polyester 420 Deniers / 420 D polyester
PP-PE
Poche frontale avec auto-agrippant, bandoulière réglable et anses de
transport. Zippé sur le dessus. 1 bouteille tient debout.
38 x 37 x 26 cm
Front grip pocket, adjustable shoulder strap and transport straps.
Zipped on top. 1 bottle fit standing up.
23 litres
2,100 kgs
Sac a dos pique-nique /
Picnic bagpack
N °9843
Équipé 4 personnes : 4 assiettes mélaminées, 4 verres acrylique, salièrepoivrière, couteau décapsuleur, tire-bouchon, p lanche à découper, nappe
et 4 serviettes, couteau à fromage inox, jeu de 4 couteaux, fourchettes
et grandes cuillères inox. Résistant, bretelles réglables. Compartiment à
nourriture isotherme zippé, housse isotherme détachable pour bouteille et
poche arrière zippée.
Glacière électrique mixte 12-220 V
Electric cool box 12-220 V Dual power
N° 4 6 2
Easy to carry with everything for 4 people, resistant, adjustable straps.
Isothermal food compartment with zipper. Removable isothermal cover for
bottle. Back pocket with zipper. BACKPACK Includes : 4 melamine plates,
4 acrylic glasses, 1 salt and pepper shaker, 1 knife with bottle opener, 1
corkscrew, 1 carving board, 1 tablecloth and 4 napkins, 1 stainless steel
cheese knife, 1 set of 4 stainless steel knives, forks and large spoons.
Couvercle électronique totalement autonome.
Garde les aliments frais ou chaud. Interrupteur
sur panneau avant pour sélectionner fonction
chauffage ou refroidissement. Branchement 12
volts sur allume cigare + branchement 220 volts.
La technologie des piles à effet Peltier amène
qualité et plus grande efficacité.
Polyester 600D / 600 D polyester
41 x 29 x 20 cm
Electronic lid fully autonomous. Keep your food
fresh or heat. Switch on front panel to select
heating or cooling function. Connection 12 V
on car + 220 V. The Peltier cell technology bring
quality and great efficiency.
2,380 kgs
> >> G la ce a rt ificie lle /
A rti fi ci al i ce
Glace artificielle rigide 200 /
Artificial rigid ice 200
N° 570
16,4 x 7,4 x 2 cm (epaisseur)
66
200 g
glace artificielle rigide 500 /
artificial rigid ice 500
N °5 71
17,5 x 9 x 3,7 cm (epaisseur)
500 g
38 x 26 x 43 cm
3,400 kgs
23 litres
Vai ss e l l e / D i shes
> > > Va is s elle a luminium /
A l um i ni um di shes
Tasse haute alu /
Hight aluminium cup
N° 1311
Tasse basse alu /
Aluminium low cup
Tasse droite alu /
Aluminium cup
N° 1 2 0 4
Quart conique alu /
Aluminium conical mug
N °1 30 4
Anses pliantes isolées / Insulated folding handles.
Timbale alu /
Aluminium tumbler
N °1 30 3
Timbale chope alu /
Aluminium mug
N° 13 10
N° 1213
6,3 cm
12 cm
Anse isolante / Insulated handle.
7,8 cm
5 cm
5 cm
5,9 cm
6,5 cm
8,5 cm (haut)
8,5 cm
9 cm
9 cm
10 cm (haut)
18 g
60 g
62 g
40 g
36 g
38 g
12 cl
50 cl
45 cl
30 cl
30 cl
30 cl
Tasse anti-brulure / Safe mug
Bol alu / Aluminium bowl
N° 1309
6 cm
12,5 cm
Assiettes alu / Aluminium plate
N° 1 3 0 7
N °1 30 5
N °1 30 6
16 cm
18 cm
20 cm
59 g
70 g
95 g
Tasse rando / Trekking mug
N° 6 9 4 6
N° 6 9 4 7
Rebord et anse en PP anti-brulure. /
PP rim and handle it Protect you from burning.
Anses repliables /
folding handles
9 cm
6 cm
8,5 cm
6,7 cm
80 g
46 g
40 cl
20 cl
45 g
50 cl
Aluminium anodisé / Anodized aluminum
67
V A I SS E L L E S
/ di shes
> > > Va i s s e l l e i n ox /
S t a i n l e s s st e e l di s h e s
> >> Va is s elle ba mb o u /
Bambo o di shes
Assiette bambou /
Bamboo plate
Bol bambou /
Bamboo bowl
N° 6948
Verre bambou /
Bamboo glass
N° 6 9 49
N°6950
N °6 94 9
N° 6 95 0
En fibre organique de bambou ce produit
est 100% biodégradable. C’est à la fois léger et solide.
Organic bamboo fiber product which is 100% biodegradable. Light weight and strong.
7 cm
8,6 cm
25 cm
14,5 cm
8 cm
236 g
119 g
73 g
50 cl
25 cl
Quart simple paroi / Single wall mug
N° 121087
7,7 cm
8,5 cm
74 g
Bambou / Bamboo
35 cl
N °6 94 8
Inox / Stainless steel
> >> Va is s elle ceramix /
Cerami x di shes
Quart /
beaker
N °1802
N° 1802
Bol /
bowl
Assiette creuse /
dinner plate
Assiette plate /
dinner plate
N° 180 5
N° 1 8 43
N °1 8 0 4
N °1 8 0 5
Aspect et caractéristiques de la céramique : léger et ultra résistant.
Garantie micro-ondes et lave-vaisselle . Avec couvercle.
Retains the aspect and characteristics of ceramic : light and ultra resistant.
Microwave and dishwasher safe. With lid.
10,5 cm
5,2 cm
4 cm
2 cm
30 cl
55 cl
8,5 cm
16 cm
22,5 cm
25 cm
100 g
66 g
120 g
120 g
N° 1209
2,5 cm
18,5 cm
Céramix : matériau élaboré à base de céramique et de résine /
Unique ceramic and resin based material
68
Assiette creuse / Soup plate
N° 184 3
117 g
Inox / Stainless steel
N °1 8 0 4
vai ss e l l e / Di shes
> >> Va is s elle s ilic o ne /
S i l i co ne di shes
lunch box /
lunch box
Verre retractable /
Foldable cup
N° 292
N °2 91
Lunch box à deux compartiments en
silicone rétractables. Cuillère / fourchette
incluse. Couvercle d’étanchéité avec
rabat et joint. Idéal pour transporter
son repas. Micro onde et lave vaisselle
possibles.
Se rétracte sur lui même. Encombrement
minimal. Fond rigide. Se plie facilement en le
poussant par l’arrière. Livré replié dans une
boite ronde avec mousqueton.
Retractable. Minimum overall dimensions. Rigid
bottom. Folds easily by pushing from the bottom.
Delivered folded in a round box with carabiner.
Lunch box with two collapsible
compartments in silicone. Spoon / fork
included. Cover with lid and sealing
gasket. Ideal for carrying your meal.
Microwave and dishwasher safe.
Silicone
8,5 cm (déplié / folded) - 1,5 cm (replié / unfolded)
ø sup 7,5 cm / inf ø 4,7 cm (déplié / folded)
ø 8 cm ( replié / unfolded)
Rouge / red
34 g - 57 g (avec boite)
Silicone
20 cl
22 x 16 x 4 cm pliée
22 x 16 x 7,5 cm dépliée
347 g
> > > Vai s s e l l e e m a i l l é e /
E n a me l l e d di sh e s
Bouteille outdoor /
Outdoor bottle
N° 6951
Cette bouteille en silicone souple se rétracte sur
elle-même et permet donc un gain de place de 50%.
Une fois déployée elle a une contenance de 650 ml.
Séparable en trois parties, cette bouteille est facile à
remplir et à nettoyer. De plus elle est graduée.
This soft silicone bottle retracts on itself and therefore
saves 50% space. Once deployed it has a capacity of
650 ml. Separable into three parts, this bottle is easy to
fill and clean. There is a graduation on it.
Rouge / Red
Silicone
Hauteur 20,5 cm - 8,5 pliée
8,8 cm
0,65 litre
192 g
Tasse / Cup
Bol / Bowl
Assiette plate incurvée / Curved plate
N °1 32 5
N° 13 26
N° 13 27
8 cm
5,5 cm
3,5 cm
9 cm
15 cm
26 cm
38 cl
60 cl
Tôle émaillée / Enamelled sheet metal
69
V AI SS E L L E S / DIS HES
> >> Neces s a ire d ive rs c uisine /
Vari o us ne ce ssary kitchen
Set pique-nique 4 personnes /
Picnic set for 4 persons
N °3 501
Réutilisable : 4 assiettes plates, 4 assiettes creuses,
4 couteaux, 4 fourchettes, 4 cuillères,
4 tasses et salière-poivrière.
Reusable : 4 plates, 4 soup plates, 4 knives, 4 forks,
4 spoons, 4 cups and 1 salt and pepper shaker.
Polypropylène / Polypropylene
Tasses pliantes /
Collapsible cup
N °83 09
Mini passoire /
Mini strainer
Quart /
Plastic mug
N °8 5 0
N °1 30 0
Pliante, encombrement réduit. Spéciale
rando.
Peut s’attraper avec pince ABS n° 96.
Modèle rentrant dans popotes CAO.
Collapsible cup, space saving. Specially
designed for hiking.
Can be hold with tong N°96. This model
can go in all CAO cooking pots.
Plastique / Plastic
6,8 cm
20 cl
18 cm
Set 3 pieces ustensiles cuisine /
Set 3 pieces kitchen ustensils
N °85 2
Spatule, louche et cuillère écumoire.
Spatula, ladle and skimmer.
PA noir / PA black
31 cm
170g
70
Reusable. With handle.
Plastique / Plastic
5,7 cm
Plastique / Plastic
23,5 g
Réutilisable. Avec anse.
Verres pliants /
Collapsible glass
N° 29 0
2 verres pliants et boite à pilules,
rangés chacun
dans leur boite.
2 collapsible glasses with plastic
pillbox, each stored in coloured plastic
cases.
23 g
7,7 cm
20 cl
Boite 6 œufs /
6-eggs box
N °1 0 5 7
Pour camping, pique-nique.
Ideal for camping, picnic.
Plastique / Plastic
18 cl
Boite 2 œufs /
2-eggs box
N° 105 6
Idéal randonnée. On peut assembler
2 boîtes à 2 oeufs pour faire 1 boîte
à 4 oeufs.
Ideal for hiking. You can join 2 boxes
together to make a 4 eggs box.
AC C E S S O I R E S DE CUIS INE / K ITC H EN AC C ESSOR I ES
> >> Néces s a ire d ive rs c uisine /
Vari o us ne ce ssary kitchen
Cloche a aliment pliante /
Foldable food cover
N °8623
Protége des mouches et insectes. Se
plie comme une ombrelle.
To protect from flies and other insects.
Folds like an umbrella.
33 x 33 cm
Cuvette carree /
Square basin
Mini pelle balayette /
Mini dust pan and whisk broom
N° 29
Gril a main /
Hand-held grill
N° 84 07
Repliable et compacte. Avec 2
poignées en sangle de portage. Filet
de rangement.
Foldable and compact. With 2
handles webbing Portage. Net
storage.
N° 8006
Pour nettoyage tente, camping
car, voiture, cheminée, etc…
Pour feux de camp, repliable, manche
amovible protégé.
To clean tent, camper, car,
chimney, etc…
Designed for campfires, folds for
storage, folding vinyl-coated handle.
23 x 17 cm - 54 x 17 cm (avec
20 x 13 cm
manche déplié / with folding handle)
Pvc
Acier /steel
30 x 30 x 16 cm
276 g
+- 12 litres
couverture plaid /
blanket -travelling rug
Salière poivrière pique-nique /
Picnic salt and pepper shaker
Salière poivrière randonnée /
Salt and pepper shaker for hiking
N °45 1 3
N° 25 10
N °8 2 36
tissu écossais. poignée de transport. dessous revêtement tous
temps pvc. couverture en cas d’urgence, tapis pour pique-nique,
en camping tapis de sol, plage, protection pour animaux, voiture…
Très petite taille.
6,6 cm
4 cm
Miniature size.
plaid fabric. with carrying handle. bottom has all-weather waterproof pvc
coating. can be used as emergency blanket, picnic mat, mat for camping or
beach, to protect animals in the car, etc...
5,6 cm
2,2 cm
173 x 134 cm
acrylique / acrylic
873 g
Ouvres tout pliants /
Collapsible all-purpose opener
N °529
Pour randonnée.
Useful for hiking.
Acier /steel
Pinces nappes inox gm /
Large stainless steel
tablecloth holders
Pinces nappes inox pm /
Small stainless steel
tablecloth holders
N °65 4 0
N °65 30
75 x 15 x 50 mm
80 x 15 x 30 mm
Inox / Stainless steel
Pinces nappes a ressort /
plastic spring
tablecloth holders
N° 4 01
Plastique / Plastic
71
COU VE R T S / Cutler y
> >> Couver t s /
C u tl e ry
Couverts 3 pièces polycarbonate + mousqueton /
3 pieces polycarbonate cutlery set with carabiner
Mini couverts 3 pièces inox /
Mini stainless steel cutlery set
N °2 64
Faible encombrement. Mini couverts (couteau +
cuillère + fourchette). Assemblées à leur extrémité
par un anneau.
Set of 3 pieces (1 knife, 1 fork, 1 spoon) + snap-hook.
Non stick scratch proof. Light weight.
A great space-saver. Mini cutlery set (1 knife, 1
spoon, 1 fork). Attached together at the end with
a ring.
Polycarbonate
Couverts inox 3 pièces pliants couleur /
3 pieces stainless steel folding colour cutlery set
N °3 600
Manche vert kaki / Green plastic handle
Inox / Stainless steel
N° 3 60 1
Inox / Stainless steel
84 g
16,3 cm
Couteau bivouac inox avec housse /
Bivouac stainless steel knife with cover
N °371 1
Sélection officielle Armée de Terre Française. Modèle massif lame 20/10 mm. Cran de sécurité, couteau, fourchette et
cuillère détachables, ouvre-boîte affûté avec perce-boite, tire bouchon 5 spires, housse toile renforcée avec passant
ceinture et crochet métallique pour ceinturon armée. Dépôt de modèle et brevet à l’échelon international.
Set of 3 pieces folding stainless steel utensils, one with bottle-opener,
other with can opener. Each piece folding and entering canvas cover,
self-clasp closing with cord for belt. Anodized colored handle.
Official French Army item. Strong blade. safety catch. Plastic handle, 1 knife, 1 stainless steel fork, 1 stainless steel
spoon,1 sharp can opener with hardened steel can piercer, 1 hardened stainless steel corkscrew with 5 spirals. Highly
resistant and compact. Also comes with 1 reinforced canvas sheath and belt clip. Registered model and international
patent.
Inox / Stainless steel
20 cm (déplié / unfolded)
11,5 x 8 cm (dans housse / in cover) -16,5 cm (déplié / unfolded)
180 g
115 g (les 3 pièces) 72
16 cm
Cutlery set (1 knife with bottle opener, 1 fork,
1 spoon) with staple.
Couteau pliant, fourchette avec ouvre boite et cuillère avec décapsuleur.
Avec housse toile : fermeture auto-agrippante avec cordon pour ceinture.
Manche anodisé couleur.
11,5 x 7 cm (dans housse / in cover)
Inox / Stainless steel
44 g
14 cm
25 g
fork, spoon and knife folding + canvas bag with belt loop.
Couverts (couteau avec décapsuleur + cuillère +
fourchette) avec agrafe.
N °35 1
Inox / Stainless steel
15,7 cm
fourchette, cuillère et couteau pliants + housse toile
avec passant ceinture.
Cutlery set (1 spoon + 1 fork) with staple.
N °2 8 4
Couverts (couteau + fourchette + cuillère) +
mousqueton. Conseillé pour popotes PTFE : ne raye
pas. Trou d’attache dans les manches, légèreté.
Couverts inox 3 pièces pliants /
3 pieces stainless steel folding cutlery set
Couverts (cuillère + fourchette) avec agrafe.
Couverts inox 3 pièces avec agrafe /
3 pieces stainless steel cutlery set with staple
blister x 1
N° 25 7
vrac / in bulk
N° 3 5 7
Couverts inox 2 pièces avec agrafe /
2 pieces stainless steel cutlery set with staple
124 g (3 pièces+housse)
Couvert en acier inox trempé / Cutlery in hardened stainless steel
23 cm
160 g (avec housse)
Co u te a u x c ombi n és et de poch e / Combined and pocket kniv e s
> > > Cout ea ux combine s /
Co m bi ned knives
Couteau combine 8 fonctions /
Combined 8-functions knife
Couteau campeur inox détachable /
Stainless steel detachable camping knife
N° 5 3 9
N °3 2 88
Lame acier trempé, décapsuleur ouvre-boîte, fourchette et cuillère.
Avec étui.
Ouvre-boite, couteau, ciseaux, tournevis plat et cruciforme,
décapsuleur, lime à ongle et tire-bouchon. Avec étui.
Hardened steel blade, bottle and can opener, fork and spoon.
With cover.
Can and bottle opener, knife, cisors, flat anc cruciform screwdriver,
file and corkscrew. With cover.
Inox / Stainless steel
Inox / Stainless steel
9,3 cm (fermé / closed)
9 x 3 x 2,5 cm (fermé / closed) - 15 cm (déplié / unfolded)
79,5 g - 85 g (avec housse)
15,5 cm (déplié / unfolded)
6,4 cm (lame / blade)
79 g - 85 g (avec housse)
Couteau combine 15 fonctions /
Combined 15-functions knife
Couteau evolution /
«Evolution» knife
N °538
N °5 36
Avec cran de sécurité. Tire-bouchon protégé. Forme Laguiole
et abeille sur le dessus.
Tournevis plat et cruciforme, ouvre-boite décapsuleur, couteau, scie,
écailleur, dégorgeoir, ciseaux, poinçon, lime à ongles cure-ongles, tirebouchon, passe-fil et anneau.
With safety lock. Corkscrew with protection. Laguiole shape
with bee on top.
Flat and cruciform screwdriver, can and bottle opener, knife, saw, scale
and disgorge tool, cisors, leather punch, bodkin, file, corkscrew and ring.
Inox / Manche bois teinté /
Inox / Stainless steel
9,3 cm (fermé / closed)
15,5 cm (déplié / unfolded)
6,2 cm (lame / blade)
114 g
Couteau compact argent /
Silver compact knife
Couteau alpage /
«Alpage» knife
N °2 2 04
N °2 5 0 7
Manche bois Bubinga. Virole tournante
bloquante pour sécurité.
With safety catch. Open or closeable with one hand.
Hole for hanging and metallic belt.
Bubinga wood handle. Revolving safety ferrule.
Lame carbone / Carbon blade
Argent / Silver
Stainless steel / Painted alu handle
17 cm (ouvert / open)
10 cm (fermé / closed)
76 g - 83 g (avec housse)
12 cm (lame fermée / closed blade)
9,5 cm (lame / blade)
120 g
Avec cran de sécurité. Ouverture-fermeture d’une main.
Trou pour accroche et passant métallique ceinture.
Inox / Manche alu peint /
Stainless steel / Wooden handle
21,5 cm (lame ouverte / open blade)
20 cm (lame ouverte / open blade)
11,5 cm (lame fermée / closed blade)
8,5 cm (lame / blade)
53 g
Couteau champignons /
Mushroom knife
N° 3 6 02
Pour cueillette champignons. Manche bois avec chaînette +
mousqueton à touret, lame recourbée avec grattoir sur le dessus et
pinceau à l’extrémité. Graduation en cm sur le manche.
For picking mushrooms. Wooden shafted with a small chain and
snap clasp, 1 curved blade with scraper on upper-edge and
brush on end. Graduation in centimetres on shaft.
Inox / Stainless steel
20 x 2,5 cm (ouvert / open) - 13,5 x 2,5 cm (fermé / closed)
90 g
73
R E C H AU DS - ACCES S OIRES / stove accessories
> > > Pa re- vent /
W i nd scre e n
Pare-vent alu rando /
Aluminium wind shield trekking
Pare-vent alu /
Aluminium wind shield
N °52 82
7 panneaux
Protection vent pour réchaud rando. 8 panneaux. Avec housse.
Protects cooker from wind. 8 panels. With Cover.
N° 5 286
N° 5 288
73 x 40 cm
114 x 40 cm
636 g
Aluminium
66 x 24 cm
11 panneaux
1000 g
Aluminium
232 g
Protection vent pour réchaud.
Protects cooker from wind.
>>> L ampe à g a z p o ur c arto uc he /
G as sto v e fo r cartrid ge
Lampe gaz dragon-gas butangas
pour cartouche /
Butangas dragon-gas lamp
N °12 502
Montée sur porte-cartouche. Stable, peut
s’accrocher. Cons. 25g/h env. Puissance 100W.
Verre de rechange N° 2913. Manchon de rechange
N° 91. Homologation N° 23882.
Cons. : approx. 25g/h. Stable, can be suspended.
Spare glass no 2913. Spare mantle no 91. Mounted
on cartridge holder. Power : 100W. Authorisation
no 23882.
310 mm
0,655 kg
140 mm
74
> > > Su r c art o u c h e gaz /
O n c a r t r i d ge ga s
Réchaud 1 feu dragon-gas butangas /
1-burner butangas dragon-gas stove
N °1 2 30 3
N °1 2 30 2
210 mm
210 mm
0,476 kg
0,552 kg
140 mm
140 mm
Monté sur porte-cartouche, stable,
bonne résistance au vent, brûleur haut
rendement. Homologation N° 23882.
Appareils acceptant tous types de
cartouche de moins de 200 g bleu
ou autre couleur ainsi que les jaunes
DRAGON GAS BUTANGAS.
Mounted on cartridge holder, stable,
highly indresistant, high-efficiency burner.
Authorisation no.23882. In gift box.
Stoves that accept all types of cartridges
of less than 200 g, blue or other colours
as well as yellow BUTANGAS Dragon Gas
models.
Cartouche a percer universelle /
Piercing cartridge
N° 14 102
Cartouche à percer universelle de 190 gr. Conforme à la nouvelle
norme EN417/2011. La seule cartouche avec Stop Gaz System® :
un système de sureté interne qui bloque le passage du gaz en cas
de dévissage.
Universal drill cartridge 190 gr. Conform to the new standard
EN417/2011. The single cartridge with Stop Gaz System: a safety
system that blocks gas to flowwhen the cartridge is unscrewed.
190 g - Butane
8 x 8 x 9 cm
R E C H AU DS - ACCES S OIRES / st ove accessories
Lampe a souder dragon-gas butangas /
Butangas dragon-gas welding lamp
N °12701
Montée sur porte-cartouche. Idéal pour le bricoleur.
Consommation à 1,5 bar. Appareils acceptant tous types de
cartouche de moins de 200 g bleu ou autre couleur ainsi que les
jaunes DRAGON GAS BUTANGAS.
Mounted on cartridge holder. Ideal for do-it yourselfers.
consumption:1,5 bar. Stoves that accept all types of cartridges
of less than 200 g, blue or other colours as well as yellow
BUTANGAS and Dragon Gas models.
200 mm
0,595 kg
140 mm
> >> Pour bout eil le gaz /
Fo r bo ttl e g as
Réchaud compact /
Compact stove
N °2 4 1 0 3
Idéal pour le camping, le bateau, les expéditions,
pour cuisiner avec une popote, un wok et à
table. Compact, léger et robuste. Réglage de
la température - allumage Piezo. Installation
simple de la cartouche (N°14103) ( non incluse).
Autonomie de 90mn en position maximum. Facile à
transporter grace à sa malette.
Ideal for camping, boating, travelling. can be
used with a pan, a cooking pot, a wok. Compact,
lightweight and robust. Temperature control - Piezo
ignation. Easy installation of the cartridge (n°14103)
(not included). Autonomy 90mn in maximum heat. Easy
to carry thanks to its briefcase.
90 x 31 x 36 cm
2,2 kgs (avec malette) - (1,7 kgs seul)
Réchaud camping dragon-gas butangas /
Butangas dragon-gas camping stove
N °12403
S’adapte directement sur bouteille bleu gaz camping. Bonne résistance au vent.
Très stable. Livré avec raccord doté d’un robinet. Homologation : 23882.
Fits directly on blue camping gas cylinder. Highly windresistant. Very stable.
Comes with connector andvalve. Authorisation : 23882.
70 mm
0,551 kg
210 mm
Réchaud gaz fonte 4 pieds
Gas camping stove, in cast iron, 4 adjustable legs
Cartouche gaz butane pour rechaud compact /
Butane gaz cartridge for compact stove
N ° 14 103
Cartouche à valve Butane de 227 gr pour réchaud compact N°24103.
Valve Butane cartridge of 227 gr for compact stove N°24103
N °2 1344
Brûleur 7,5 kW mixte Butane/Propane équipé d’un thermocouple
et allumage piezo. Spécial pour camp et collectivités.
227 g - Butane
7 x 7 x 19 cm
Burner 7,5 KW Butane/Propane mixture with thermocouple
valve and piezo ignition. Special camps.
40 x 40 x 18 cm
brûleur fonte - armature acier / burner cast - steel frame
5,930 kg
75
R é ch a u d s acc essoi r es / stove accessories
> >> A cces s oires unive rse ls gaz /
U ni v e rsa l a ccessories gas
Manchons universel /
Universal mantle
Non radioactif. Non radioactive.
N °91
100w/200w
72 mm
N° 192 5
400w
90 mm
programme gaz Butane
Tuyau a gaz universel pour sortie filetée /
Universal gas tube for screw outlet
N °77
Tuyau souple pour appareil à gaz butane ou à propane avec
filetage. G 1/2 ; M 20 x 1,5. Conforme à la norme NF 36112.
Flexible tube for butane or propane gas equipment with
threaded outlet. G 1/2 : M 20 x 1.5. In conformity with
standard NF 36112.
1,50 m
Tuyau a gaz universel pour sortie tétine /
Universal gas tube
N° 78
Tuyau souple, avec 2 colliers de serrage. Pour
appareils camping à butane ou à propane. Type
normagaz conforme à la norme XPD 36.110.
Flexible hose with 2 hose clips. For propane or butane
camping equipment. «Normagaz» type, in conformity with
standard XPD 36.110.
1,50 m
6 cm x 12
Détendeur sécurité camping universel a tétine /
Universal safety regulator with sleeve outlet for camping
N °89
Robinet détendeur butane 28g (mbar)
avec limiteur de débit incorporé,
adaptable sur réservoir bleu de camping.
Conforme à la norme NF GAZ n°
M88777.
Butane valve regulator, 28g (mbar) with
built-in fl ow limiter, fits under blue
camping tank. In conformity with NF
GAS standard n°.M88777.
76
Détendeur sécurité ménage universel /
Universal household safety regulator
N °79
Détendeur butane NF à sécurité 1,3 kg/h - 28 mb
E * écrou bouteille - S = Mâle 20 x 150. Equipé d’un
limiteur de débit incorporé destiné à l’usage exclusif
des bouteilles Butane équipées d’un robinet sortie
21,7 pas 1,814 à gauche (conforme à la norme NF M
88-778 et NF EN 12864). Fourni avec raccord tétine
et joint.
Universal household safety regulator, 1.3 kg/h -28
mb E * nut for cylinder S male 20 x 150. Equipped
with built-in flow limiter for exclusive use with
Butane cylinders equipped with a 21.7 outlet valve,
1.814 thread on left (in conformity with standard NF
M 88-778 and NF EN 12864). Supplied with sleeve
connector and joint.
Raccord double en t /
T-dual connector
N° 86
Raccord en forme de T.
Autorisation pour camping.
Utilisation domestique
interdite.
T-shaped connector. Approved
for camping. Domestic use
prohibited.
S’étendre,
se poser et
s’asseoir
To lay down,
to rest or
sit down
Te n t e s - bâ ch e s .... P.7 8
Te n t - t a r pa u l i n M a t e l a s m ou s s e .... P.7 9
Foa m m a t re ss M a t e l a s .... P.80
M a t t re ss G on f l e u r s .... P.82 A i r pu m ps O re i l l e r s .... P.83
P i l l ow
S a c de cou ch a g e - dra p - m ou s t i qu a i re .... P.84
S l e e pi n g ba g - f i t t e d sh e e t - M os qu i t o n e t Li t s .... P.85
Bed Ta bl e s .... P.86
Ta bl e Fauteuils pliants - chaises .... P.87
A r m c h a i r - c a m pst ool Articles de plage .... P.88
B e a c h a c c e ss or i e s
www.cao-camping.com
Ten t e s / T E N TS
Tente dôme /
Double roof dome tents
Avec abside, chambre en polyester 170 T, tapis de sol anthracite en
PE 120 g/m2, 2 arceaux fibre de verre avec sac, porte moustiquaire,
ventilation arrière, cordeaux et tendeurs, sac avec piquets fils et
housse de rangement.
With porch, 170T polyester inner tent, PE 120g/m2 groundsheet, 2
fibreglass poles with bag, mosquito mesh door, rear ventilation, cords
and tighteners, bag with pegs and cover.
> > > B â ch e s /
Ta r pa u l i n
N °2 0 0 0
N °2 0 0 1
1-2 personnes /
1-2 persons
3-4 personnes /
3-4 persons
vert foncé / dark green
Polyester 190T / 190T polyester
100 x 255 x 120 cm
110 x 260 x 240 cm
(montée / mounted)
(montée / mounted)
13 x 53 x 13 cm
14 x 66 x 14 cm
(rangée / stored in)
(rangée / stored in)
2,171 kgs
3,108 kgs
N° 86 05
3x2m
N° 86 09
4x3m
N° 86 07
5x4m
Tous usages. Dessous d’auvent, de tente, protection bagage,
remorque, moto, table, etc... Imputrescible, indéchirable,
imperméable, lavable, résiste aux moisissures, coins renforcés,
oeillets. PS : les dimensions indiquées ci-dessous sont celles
des bâches brutes de coupe avant tous travaux de finition et
d’ourlets.
All-purpose. Tent awning bottom, protection for luggage,
trailer, motorcycle, table, etc...
Rot-proof, rip-proof, waterproof, washable, resists mould.
Reinforced corners, eyelets.
P.S.: dimensions listed above are of cut.
7 ,9 mm
Polyéthylene tissé enduit 2 faces /
Polythene coating on both sides
kit de couchage /
sleeping kit
N° 6 85 4
Kit de couchage comprenant un matelas matmouss épais de 1,2 cm, un sac de couchage
(Température confort +10°C / Température limite +1°C) et un oreiller floqué. Fourni avec une housse de
rangement.
Sleeping kit including a 1,2cm foam mat, a sleeping bag
(Comfort temperature +10 ° C / temperature limit +1 ° C) and a flocked pillow. Comes with carrying case.
78
M AT E L A S M O U S S E / matTr ess
Matmouss’ lisse /
Smooth «matmouss» foam mattress
Matmouss’ epais bicolore /
Thick two-colour mattress
N °4500
N °4 5 0 3
2 pattes d’attaches avec sangles élastiques. Etanche,
isolant thermique, imputrescible, léger, résistant.
Densité +/- 25 kg/m3.
2 sangles élastiques, faces de couleurs différentes,
étanche, isolant thermique, imputrescible, léger,
résistant. Densité +/- 28 kg/m3.
With 2 elastic straps and 2 plastic fasteners, closed
cell polyethylene foam, waterproof, thermo-insulating,
rot-proof, light, resistant. Density : +/-25 kg/m3.
With 2 elastic straps, closed cell foam, sides with
different colours, waterproof, thermoinsulating,
rot-proof, light, resistant. Density : +/-28 kg/m3.
Matmouss’ epais vert /
Thick green «matmouss» foam mattress
coloris variés / varied blends of colours
bicolore / bicolor
Mousse de polyéthylène à cellule fermée
Mousse de polyéthylène à cellule fermée
Closed cell polyethylene foam
180 x 50 x 0,6 cm
N° 4 5 04
2 sangles élastiques. étanche, isolant thermique,
imputrescible, léger, résistant. Densité : +/-28 kg/m3.
With 2 elastic straps. Waterproof, thermo-insulating,
rot-proof, light, resistant. Density: +/-28 kg/m3.
vert / green
Mousse de polyéthylène à cellule fermée
Closed cell polyethylene foam
180 x 50 x 1,2 cm
Closed cell polyethylene foam
236 g
180 x 50 x 1,2 cm
115 g
50 cm x 18 cm (enroulé)
280 g
50 cm x 13 cm (enroulé)
50 cm x 18 cm (enroulé)
Matmouss’ aluminise /
Aluminized matmouss
Bracelets caoutchouc /
Rubber rings
N °4506
N° 15 6
1 face mousse couleur, 1 face recouverte d’une feuille aluminisée amenant isolation froid ou chaud. Avec 2
pattes d’attache avec sangles élastique. Pour plage, montagne, sport ou pique-nique, léger, résistant.
Spécial pour matelas mousse.
Specially designed for foam mattress.
1 surface is coloured, the other surface has a coat of aluminium foil insulating against heat and cold. With
two lugs with elastic straps. Ideal for use camping, at the beach, in the mountains, exercising or picnics,
lightweight and resistant.
Caoutchouc / Ruber
200 x 15 mm
bleu - argent / blue - silver
Mousse de polyéthylène à cellule fermée
Closed cell polyethylene foam
180 x 50 x 0,8 cm
195 g
50 cm x 14 cm (enroulé)
M AT E L A S DE S PORT / S PORT mat Tress
Matelas épais de sport /
Thick sport mattress
N° 4497
Matelas de sport - yoga /
Sport yoga mattress
N °44 9 9
Pour gymnastique, sport, etc... Anti-glisse nervuré.
Confortable. Densité : 60 kg/m3.
Pour gymnastique, sport, etc... Anti-glisse nervuré. Confortable.
Densité : 60 kg/m3.
Especially for gymnastics, sport, etc... Non-slip ribbed.
Confortable. Density : 60 kg/m3.
Especially for gymnastics, sport, etc... Non-slip ribbed.
Confortable. Density : 60 kg/m3.
bleu / blue
Caoutchouc + polyéthylène EVA / Rubber + polythene EVA
178 x 60 x 1 cm
0,680 kg
60 cm x 16 cm (enroulé)
bleu / blue
PVC / PVC
173 x 61,5 x 0,4 cm
1,015 kg
61,5 cm x 10 cm (enroulé)
79
MAT E L AS / M ATTRES S
> >> Ma t ela s floqu e /
Fl o cke d ma ttresses
Matelas avec gonfleur intégré /
Flocked mattress with built-in inflating system
N °6 0 0 4
N °6 0 0 6
1 personne /
1 person
2 personnes /
2 persons
182 x 70 x 18 cm
182 x 132 x 22 cm
Coton PVC / cotton PVC
1,675 kgs
3,100 kgs
Se gonfle rapidement. Pompe intégrée dans le lit. Peut se
gonfler également avec des gonfleurs-dégonfleurs électrique,
à pied ou à main. Facile à utiliser et à ranger. Flocage aspect
velours, toucher agréable, matelas d’appoint en camping ou à la
maison. Oreiller intégré. Kit de réparation inclus.
Inflates in less quickly. Integrated pump in the bed. May also swell
with electric inflators-deflators, on foot or by hand. Easy to use and
store. Flocking velvety, pleasant feel, extra mattress for camping or at
home. Integrated pillow. Repair kit included.
>>> Ma t ela s pneumatiq ue /
In fl ata bl e mattress
N° 14
Couchette monoplace /
Single sleeper mattress
182 x 62 x 15 cm (gonflé / inflated)
198 x 72 cm (à plat / flat)
N° 1 2
N °1 3
Monoplace 15 paves /
15-square single
sleeper mattress
Biplace 24 paves /
24-square double
sleeper mattress
173 x 55 x 12 cm (gonflé / inflated)
178 x 110 x 12 cm (gonflé / inflated)
193 x 72 cm (à plat - flat)
198 x 130 cm (à plat / flat
bicolore / bicolor
Toile caoutchoutée / Rubberized canvas
2,760 kgs
Couchette 4 flans.
Avec oreiller incorporé.
2,360 kgs
3,880 kgs
Oreiller incorporé.
Incorpored pillow.
4-tube sleeper model.
With incorpored pillow.
80
N °1 4
N° 12
N° 13
M AT E L A S / M ATTRES S
> >> Ma t ela s a ut o-go nf lant /
S e l f- i nfl ati ng mattress
N° 1 3 7 2 5
Autogonflant avec oreiller «confort» /
Self-inflating with pillow «comfort»
Fourni avec une housse et sangles de serrage pour faciliter le transport.
Supply with cover and straps for easy carry.
N °1 372 6
Autogonflant «standard» /
Self-inflating «standard»
N °1 3727
Autogonflant double /
Double self-inflating
N° 13 728
Autogonflant «super confort» /
Self-inflating «super comfort»
186 x 51 cm
186 x 53 cm
186 x 110 cm
186 x 51 cm
Gris /grey
Bleu marine / navy blue
Bleu marine / navy blue
Gris / grey
190T Polyester enduit PVC/ 190T Polyester with PVC coating
0,700 kg
Matelas autogonflant monoplace qui réuni 3 caractéristiques :
confortable, grâce à son oreiller gonflable intégré,
compact et léger
Self-inflating mattress 1 person which is: comfortable
with its integrated inflatable pillow, compact and lightweight.
0,800 kg
Idéal pour les randonneurs, matelas autogonflant
1 personne, très léger et peu encombrant.
Ideal for hikers, self inflating mattress 1 person, very
light and compact.
3 cm
1,800 kgs
Idéal pour les randonneurs qui veulent partir à 2 grâce a ses
dimensions. Il peut être aussi utilisé par un randonneur en
double épaisseur (5 cm) pour plus de confort.
Ideal for a couple of hikers thanks to its dimensions.
It can also be used by a single hiker folded to make
it double thickness (5 cm).
1,200 kgs
Ce matelas d’une épaisseur de 5 cm est constitué d’une mousse
à forte densité ainsi qu’à mémoire de forme. Il est idéal pour les
campeurs à la recherche du bien-être ou comme lit d’appoint.
This mattress with a thickness of 5 cm is made of a high density
foam, as well as memory shape. It is ideal for campers looking
for comfort or as an extra bed.
2,5 cm
N °1 372 5
N° 13 726
5 cm
2,5 cm
N° 13 728
N °1 372 7
81
GON FL E U R S / ai r pump
> >> R i gi de double e f fe ts /
r i g i d do ubl e e ffect
Gonfleur dégonfleur électrique /
Electric inflators - deflators
Gonfleur dégonfleur double effets a poignée 2 x 2 litres (4 litres) /
Double effect inflators - deflators with handle 2 x 2 litres (4 litres)
N ° 951
N °9
Mixte 220 Volts et 12 Volts. Normes CE - ROHS.
Transformateur pour branchement 220 Volts. Branchement
12 Volts pour allume-cigare voiture. 3 Embouts de gonflage
de différents diamètres.
Pression 1 bar, piston équipé de 3 embouts,
peut aspirer de l’eau, gonflage rapide.
P : 1 bar, equiped with 3 nozzles adaptable to
all inflatable objects, can suck up water.
Mixed 220 Volts and 12 Volts. CE-compliant - ROHS.
Transformer for 220 Volt connection. Connecting 12-volt
car cigarette lighter. 3 spare pump tips with different
diameters.
45 cm
744 g
2 litres x 2
10 cm
Mini gonfleur double effets 2 x 0,5 litres (1 litre) /
Double-effect mini inflator 2 x 0,5 litres (1 litre)
Gonfleur double effets 2 x 0,75 litres (1,5 litres) /
Double effect air pump 2 x 0,75 litres (1,5 litres)
N ° 952
N °9 5 3
Gonflage 2 fois plus rapide qu’un gonfleur
ordinaire.
Gonflage 2 fois plus rapide qu’un gonfleur
ordinaire. Volume : env. 0,75 l. Fourni avec un
tuyau et 3 embouts.
Inflation 2 times faster than a regular pump.
Inflation 2 times faster than a regular pump.
Volume approx. 0.75 l. Supplied with pipe and
3 end pieces.
29 cm
88 g
0,5 litre x 2
30 cm
5 cm
266 g
0,75 litre x2
8 cm
> >> E m b out s de g onfle urs /
P u m p ti ps
Embouts gonfleurs + 1 adaptateur /
Pump tips
N°7
4 embouts de gonfleurs de différents diamètres pour
rechange + adaptateur pour gonfleurs 4 et 9.
4 spare pump tips with different diameters and
adapter for pumps (Fits on item N° 4 and 9).
> > > Go nfl eu r - b o u l e /
B a l l s h a p e d p u mp
Gonfleur boule 1,5 litre
Ball-shaped air pump 1,5l
N °2
1,5 litre
185 mm
Moulé en une seule pièce, fonctionne au pied
ou à la main sans effort.
One piece moulding, effortlessly hand or footoperated.
82
> > > G on f l e u r - dé g on f l e u r /
P u m p de f l a t or
Gonfleur degonfleur 5 litres /
Inflators - deflators 5l
N° 4
Grand débit, pour bateaux, piscines,
matelas, etc... Raccord universel.
High capacity, for boats, swimming
pools, mattresses, etc...
Universal connector.
657 g
5 litres
ORE I L L E R / Pi llows
> >> O reiller s /
P i l l o ws
Oreiller compact /
Compact pillow
Oreiller convertible 2 en 1 /
Two in one convertible pillow
N °2 1
N °8 8 31
Confort et moelleux, housse rangement solidaire avec cordon et
clip auto-bloquant. Compressible au 1/3 de son volume. Reversible :
1 côté polyester et une fois retourné un côté coton.
Oreiller micro-billes convertible en forme carré ou
d’oreiller de voyage (forme U). Doux au toucher, moelleux.
Avec sangle avec boucle attache rapide pour fixer au sac à
dos ou autre. Astucieux et pratique pour la randonnée et le
voyage en voiture, train ou avion. Ouvrir le dessus zippé, dégager
l’autre housse et transvaser les micro-billes d’une forme à l’autre.
Comfy ans soft, equiped with a storage cover, cord and
self-locking clip. Compressible to a third of the volume.
Reversible, one side polyester and both return a side cotton.
Convertible 2 in 1 pillow (travel pillow or square shape).
Soft touch. With strap with quick fix for the backpack or other
attachment loop. Clever and convenient for hiking and traveling by
car, traine or plane.To convert, open top zipper, pull the other pillow
case and shake to pass the micro beans from one shape to another.
40 x 30 x 7 cm
27 x 17 x 10 cm (en boule / into a ball)
237 g
92% polyester, 8% spandex
28 x 28 x 8 cm (carré)
32 x 29 x 8 cm (forme U)
184 g
Oreiller pneumatique /
Inflatable pillow
N °2 0
Gonflable.
Inflatable.
Toile caoutchoutée /
Rubberized canvas
37 x 37 cm
210 g
Oreiller floque /
Flocked pillow
N °8 8 33
Flocage aspect velours.
Velvet style flocking.
PVC / PVC
37 x 37 cm
Oreiller de voyage /
Travelling pillow
N° 883 2
Voyage en avion, car ou voiture.
Flocage aspect velours, entoure la
tête de chaque côté.
Ideal for airplane, train or car. Velvet
style coating, surrounds head on each
side.
150 g
PVC / PVC
43 x 27 cm
65 g avec fourreau
83
COU C H AG E S / S leepi n g
Sac de couchage randonnée /
Sleeping bag for hikers
N °6007
Side closing. Rectangular shape. With hood. Comfort
temperature 10 ° C / temperature limit +1 ° C.
Extérieur / Exterior : polyester 190T
Doublure / Lining : 80 % Polyester, 20 % Coton
Pour sac de couchage forme droite, dit «sac à
viande», ouverture sur le côté de 50 cm.
Avec housse de rangement.
N °60 0 5
Fermeture latérale. Forme rectangulaire. Avec capuche.
Température confort +10°C / Température limite +1°C.
Drap housse /
fitted sheet
Couverture sac de couchage polaire /
Fleece blanket/sleeping bag
Garnissage / Filling : Polyester fibre creuse siliconée 300 g/m2
180 (+30cm) x 70 cm
Couverture d’appoint ou de secours.
Transformable en sac de couchage ayant
fermeture à glissière, plaid pique-nique,
voiture etc...
For sleeping bag. 50cm opening along the
side. With cover.
Can be used as spare or emergency blanket,
or used as a sleeping bag with zipper, picnic
blanket, in the car, etc…
100% Polyester / 100% polyester
200 x 80 cm (en sac couchage / sleeping bag)
1,237 g
N° 6 826
N° 6 827
Droit /
Straight
Momie /
Mummy
190 x 75 cm
230 x 80 cm
(50 cm au niveau des
200 x 160 cm (en plaid / plaid)
pieds / to the feet)
849 g
Coton / Cotton
ecru / ecru
260 g
M O U S T I Q U AI R ES / M osq ui to
Protection contre moustiques, insectes, animaux rampants, etc... Avec sa housse de rangement.
Ideal against mosquitoes, insects, crawling animals, etc... Supplied with cover.
Moustiquaire ronde /
Round mosquito net
N° 1 8 2 9
Idéal pour se protéger des insectes cette
moustiquaire peut accueillir 1 ou 2 personnes
(lit monoplace ou biplace). Pratique grâce à son
seul point d’attache et légère. Fournie avec une
housse de rangement.
Ideal protection against flying insects. Can fit 1
or 2 people (single or twin bed). Convenient with
its strap, lightweight. Supplied with a storage
bag.
blanc / white
Polyester
84
H 2,50 m / Haut 0,50 m
Circonférence 8,50 m
300 g
Moustiquaire rectangulaire /
Rectangular mosquito net
N °1 8 2 8
Pour lit de camp ou autre fonction.
For campbed or other function.
vert armée / Army green
1,83 x 0,91 x 1,83 m
LITS / BED
Lit de camp repliable bois /
Wood folding camp bed
Lit de camp parapluie /
«Umbrella type» folding camp bed
N °63 20
Armature articulée, toile extra renforcée, ferrures zinguées, très
robuste. Modèle américain dit «Picot». Pour collectivités, armées,
expéditions, campements, forains, (marchés). Fabrication CAO.
Fourni avec housse toile de rangement.
N° 6 3 27
Grâce à son système d’ouverture instantanée vous gagnerez du temps à
monter ce lit confort. Forme rectangle. Pliant : Encombrement réduit une
fois plié. Fourni avec une housse en toile.
Frame with articulated wood elements, extra strong canvas, zinc
plated fittings. «Picot» US model. Very sturdy as spare bed. For
groups, armies, expeditions, campsites, fairground personnel and
stallholders. CAO manufactured. Fabric cover storage.
Time saving with its easy opening. Rectangle shape. Compact size when
folded. Sold with a canvas cover.
ecru / ecru
Noir / Black
Bois - Toile tréllis métis coton - lin
Tubes en acier - Toile Polyester 600D
Wood - Lattice canvas mixed cotton - linen
190 x 65 cm
Housse de lit 6320 /
cover bed 6320
10 kg
Toile seule pour lit bois 6320 /
Canvas for wood bed 6320
Steel tubes - Canvas 600D
192 x 70 x 41 cm - plié 88 x 27 x 14 cm
7,6 kgs
N °60 6 32 0
Avec sangle.
With strap.
N °63 21
ecru / ecru
Toile extra renforcée.
Extra strong canvas.
Toile tréllis métis coton/lin
Lattice canvas mixed cotton / linen
Bois / Toile tréllis métis coton/lin
Wood / Lattice canvas mixed cotton / linen
95 x 17 x 20 cm
450 g
Lit tube /
Tube frame bed
N °3 07
Lit de camp entièrement démontable à 4 pieds pour plus de stabilité. Prend peu de place
une fois replié. Fourni avec une housse de transport.
Camp bed completly dismantable with 4 feet for stability safety. Takes up little space
when folded. Comes with carrying case.
vert foncé / dark green
Tube acier / Steel tube
184 x 20 x 58 cm
2,662 kg
Lit de camp repliable aluminium /
Folding aluminium camp bed
N °6 32 2
Armature articulée. Modèle américain. Housse toile de rangement.
Charge maximale 120 kgs.
Toile seule pour lit alu 6322 /
Canvas for aluminium bed 6322
N° 6 3 23
Vert foncé / dark green
Nylon / Nylon
Articulated aluminum frame elements.
US style. Fabric cover for storage.
Maximal load 120 kgs.
Aluminium
Toile 600x300D Oxford polyester /
Aluminium
191 x 64 x 42 cm
5,316 kg
85
M O B I L I E R S / Fur n i tur e
> >> Tab l e s /
Ta bl e s
Table à lattes alu pliante /
Folding aluminium lath table
table valise avec sieges alu /
alu table case with seats
N° 7004
N° 7007
Lattes se roulant sur elles-même.
Sac nylon avec courroie pour porter.
Table en aluminium pour 4 personnes avec tabourets. Pieds
réglables. Pliable pour un encombrement réduit.
Rolling system lathes.
Nylon carrying bag with strap.
Aluminum table with stools for 4 people. Adjustable feet.
Foldable to save space..
couleur alu / aluminium colour
Aluminium / Aluminium
Aluminium / Aluminium
120 x 60 x 70 cm
70 x 70 x 70 cm
7,100 kgs
Table /
Table
2,500 kgs
Table valise pique-nique /
Foldable suitcase-style picnic table
N °70 0 5
N °61 100
Table 2 piètements repliables peint
époxy. Plateau bois agglo recouvert
mélaminé et bandeau polypropylène.
Se replie en mallette avec les 4 sièges
solidaires à l’intérieur. Faible volume de
rangement. Trou central pour parasol.
Table with 2 foldable tube, epoxy painted.
Wood particle board table top covered in
melamine and polypropylene edge.
Foldable table that may be closed along
with its 4 seats, like a suitcase. Small
storage capacity. Central hole for parasol.
Stucture aluminium anodisé -
Tube epoxy noir - plateau blanc
Black epoxy tube - white tray
polypropylène
Tube acier / Steel tube
79 x 60 x 65 cmcm
18 mm
6,5 kgs
86
Anodised aluminium structure -
polypropylene
85 x 65 x 67 cm
6,5 kgs
MOB I L I E R S / Fur n i tur e
> >> Fa ut euils - ch aise s - pliants /
A r m chai r - camp stool
Garde manger tablette bambou /
Food storage furniture with bamboo tablet
N° 8000
Pliant trépied /
Tripod campstool
N °6 2 8
Meuble garde manger avec tablette en bambou et étagère intérieur
cerclées d’aluminium. Totalement pliable donc transport et
stockage facile . Fourni avec une housse de transport.
Trois pieds, se replie sur lui même,
auto-agrippant pour le tenir fermer.
Courroie réglable pour le porter, résistance
importante au poids.
Food storage cabinett with bamboo to table. Interior shelf rimmed
with aluminum. Fully collapsible, so easy transport and storage.
Comes with carrying case.
Three legs, Completely collapsible,
self-adhesive fastener keeps unit closed.
Adjustable carrying strap, weight-resistant.
600 X 300 D Oxford Tube en aluminium
60 x 49 x 82 cm
7,200 kgs
Pliant tube coton /
Campstools
N° 6 25
Idéal plage ou d’appoint. Toile porteuse imprimé,
armature tube acier époxy de couleur.
Three legs, Completely collapsible, self-adhesive
fastener keeps unit closed. Adjustable carrying
strap, weight-resistant.
Polyester / Polyester
45 x 38,5 x 26,5 cm
vert foncé / dark green
1,5 kgs
Aluminium / Aluminium
18 mm
40 cm
570 g
20 mm
Fauteuil pliant 1 personne /
1 person folding armchair
Chaise pliante tube /
Tubular folding chair
N° 6 3 6
N °6 2 4
Fauteuil pliant. Plié encombrement réduit.
Accoudoirs, emplacement verre, housse de
transport avec bandoulière.
Charge maximale 85 kgs.
Idéal plage ou d’appoint. Toile porteuse imprimé,
armature tube acier époxy de couleur et dosseret
pliant.
Ideal for the beach or when guests are visiting.
Striped supporting fabric, frame made from
coloured epoxy coated steel tube folding backrest.
Clever folding armchair. Saves space when folded.
Armrests,
including 1 equiped with drink holder. Carrying
case with
shoulder strap. Maximum load 85 kg.
Polyester / coton - Tube acier Polyester / cotton - Steel tube
Tube acier ø 16 mm / Steel tube ø 16 mm
43 x 36,5 x 24 cm - H 69 cm
1,680 kgs
Toile 600D Oxford Polyester
85 x 15 cm (plié) - 85 x 50 x 82 cm (déplié)
16 mm
dim assise 50 x 45 x 41 cm H 40 cm
2 kgs
Pliant pêcheur /
Fisherman’s wire campstool
N °30 9
Pliable, tension réglable, housse
toile avec dragonne.
Foldable fisherman’s campstool,
adjustable tension, fabric cover
with wrist strap.
vert foncé / dark green
Fil acier peint - Toile coton ourlée
Steel wire painted / Hemmed cotton canvas
33 cm
850 g
87
> >> A r t icles de plage /
B e a ch a cce ssories
Natte de plage /
Beach mat
Natte de plage pliante /
Foldable beach mat
N° 6520
N° 6 5 11
N °6 5 1 0
muni d’une bandoullière ajustable facilitant
le transport.
pliée elle se transforme en sac pour un
transport plus facile.
natte de plage de grande largeur pour un
meilleur confort
equipped with an adjustable shoulder strap
for easy transport.
folded it into a bag for easy
transport.
beach mat with extra width for better
comfort
jonc naturel / natural rush
jonc naturel / natural rush
180 x 60 cm
Tapis de sol /
Groundsheet
Jonc uni naturel.
Pour intérieur tente, auvent...
Pour plage ou jardin.
United natural rush.
For interior tent, awning...
For beach or garden.
jonc naturel / natural rush
environ - about 185 x 133 cm
Parevent de plage 4 m /
4-meter beach screen
N° 1420
Toile bayadère, 3 panneaux. Livré avec mât,
cordages et piquets. Pour protection du vent
ou séparation dans les terrains de camping
et sur les plages.
Striped multicoloured polyethylene fabric,
3 panels. Supplied with pole, cords and
stakes. For wind protection or separation
campsite and on the beach
polyethylene / polythene
4 x 1,35 m
1,9 kg
jonc naturel / natural rush
180 x 60 cm
180 x 90 cm
Chaise de plage /
Beach chair
N° 6521
88
natte de plage grande largeur /
broad beach mat
Pare-soleil /
Sun shade
N °6 2 1
N° 4 4 9 0
Assise basse avec un grand dosseret.
Pour plage, bord de piscine ou jardin
Pour protéger du soleil les
pare-brises ou vitres de voiture,
camping-car, caravane.
Low seat with tall back. For beach,
swimming-pool or garden
To protect car, campingcar or caravan windscreens and
windows.
plastique / plastic
50 x 38 x 64 cm (ouverte - open)
polyethylene EPE / EPE polythene
1280 x 590 mm
80 x 38 x 9 cm (fermé - closed)
70 g
1,818 kg
Abri de plage /
Beach shelter
N °1 4 2 2
Traité anti-UV, tapis de sol solidaire à la toile.
Armature : 3 arceaux fibre de verre. Sachet
de 6 piquets fils et 2 cordeaux avec tendeurs.
Anti-UV treated. 3 fibreglass poles. Ground
mat attached to the fabric. Bag with 6
stakes and 2 cords with tension device.
synthétique / synthetic
100 cm (profondeur - depth) x 100 cm
L’ambiance,
LES LOISIRS
ET LE FARNIENTE
The atmosphere,
THE LEISURE AND RELAXING
Ha m a cs .... P.90
H a m m oc k Hou s s e s m obi l i e r j a r di n .... P.91
G a r de n c ove r s f u r n i t u re s
B a r be cu e .... P.92
B a r be c u e Con s om m a bl e s e t a cce s s oi re s ba r be cu e ....P.94
Con s u m a bl e a n d ba r be c u e a c c e ss or i e s
www.cao-camping.com
H A MAC S / h a mmo c k
Hamac toile rando /
Fabric trekking hammock
Hamac parachute /
Fabric hammock
N °68 2 2
N °6999
Longueur totale avec cordage d’attache
déployé : 280 cm. Très compact. Minimum
de place. Poids maximum 100 kgs.
Total length when set-up : 280cm. Very compact.
Takes up very little space. Maximum weight 100 kgs.
Très doux et léger à transporter. Anneaux
mousqueton à chaque extrémité et 2x74cm de
cordage doublé. Poids maximum 150 kgs. Housse
intégrée.
Soft and light, easy to carry. With cord adjustment.
Maximum weight 150 kgs. With cover.
Coloris mélangés / Mixed colours
Vert kaki / Khaki green
Toile 100% nylon / 100% nylon
250 x 130 cm
477 g
Toile 100% nylon / 100% nylon
198 x 140 cm
13 serpentes à chaque extrémités
13 strings at each end
Hamac «sole mio» /
«Sole mio» hammock
N °68 2 0
206 g
1 place. 9 serpentes à chaque extrémité.
Poids maximum 120 kgs. Housse avec
autobloquant.
Hamac «brazilia» /
«Brazilia» hammock
For 1 personne. Maximum weight 120 kgs.
With cover.
N °6821
Coton avec frange entrelacée. 12
serpentes entrelacées à chaque extrémité.
Poids maximum 150 kgs. Housse avec
autobloquant.
Coloris bayadère / Color stripes
Toile 100% coton / 100% cotton
200 x 76 cm
830 g
Cotton with interlaced fringe.
Maximum weight 150 kgs. With cover.
Blanc écru / Off-white
Toile coton / cotton fabric
200 x 100 cm
Hamac relax /
Hammock relax
1275 g
N° 6 823
Support hamac /
Hammock stand
N °7006
Charge maximum : 120 kgs.
Crochets d’attaches à chaque
extrémité.
Hamac relax chaise en coton idéal pour se relaxer
ou comme simple objet de décoration.
Poids maximum 120Kgs
Cotton hammock chair ideal for relaxing or simple
decorative object.
Maximun weight 120 Kgs
Maximum load 120 kgs.Hooks
at each end.
Acier / Steel
290 x 78 x 120 cm
10 kgs
90
Ecru
Coton /cotton
Longueur écarteur 100 cm
Largeur assise 80 cm
1,700 kgs
H O U S S E S / c ov er s
> >> Hous s es m obilie rs /
Co v ers furni tures
Housse fauteuils /
Cover for outdoor chair
N °910
Pour chaises ou fauteuils.
Inaltérable, avec oeillets pour
attache par sandow ou cordeau.
For chairs or armchairs. Resistant.
With eyelets to attach with
sandows or ropes.
Polyéthylène / Polythene
66 x 66 cm - 110/150 cm
(hauteur / height)
Housse chaise longue brouette bain de soleil /
Cover for wheelbarrow style lounger
N °911
Ou pour relax. Inaltérable, avec oeillets pour
attache par sandow ou cordeau.
Or reclining chair. Resistant with eyelets to
attach with sandows or ropes.
Polyéthylène / Polythene
40 x 200 x 75 cm
> > > Hou s s e s pa ra s ol s /
P a ra s ol s ba g s
Housse salon de jardin table rectangulaire ou
ovale gm /
Cover for rectangular or oval garden dining table large
N °9 1 3
90 x 230 x 130 cm
N °9 1 5
90 x 180 x 125 cm
Housse de parasol pm /
Parasol bag small
N° 9 14
Pour parasol jusqu’à 4 m d’envergure. Inaltérable.
For parasols up to 4 m wide. Resistant.
Polyéthylène / Polythene
Polyéthylène / Polythene
30 x 200 cm
Pour protection table rectangulaire ou ovale avec
chaises ou fauteuils. Inaltérable, avec oeillets pour
attache par sandow ou cordeau.
Cover for rectangular or oval table including chairs
or armchairs space. Resistant with eyelets to
attach with sandows or ropes.
Housse salon de jardin table ronde /
Cover for round or oval garden dining table
N °91 2
Housse de parasol gm /
Parasol bag large
N° 9 18
Pour parasol jusqu’à 4 m d’envergure. Inaltérable.
Fermeture à glissière pour fermer aisément.
For parasols up to 4 m wide. Resistant. Zipper to
close easily.
Pour protection table ronde avec chaises ou
fauteuils. Inaltérable, avec oeillets pour attache
par sandow ou cordeau.
Cover for round table including chairs or armchairs
space. Resistant with eyelets to attach with
sandows or ropes.
Polyéthylène / Polythene
90 cm
200 cm
Polyéthylène / Polythene
64 x 250 cm
> > > Hou s s e s ba r be cu e s /
Cove r s ba r be c u e s
Housse barbecue rectangulaire /
Barbecue rectangular cover
N° 7276
Inaltérable. Œillets pour attache par cordeau ou
sandow.
Housse balancelle /
Swing couch cover
N °916
Housse coussin /
Cushion cover
N °91 7
Inaltérable. Fermeture à glissières
pour ouverture sur le devant,
facilitant la mise en place.
Inaltérable. Résistant à l’eau. Protège de la pluie et
de la poussière. Avec poignée de transport. Peut
contenir 2 coussins.
Resistant. Zip lock on the front to
easy fitting.
Resistant. Water resistant. Protect from rain
and dust. Carry handle. Fits 2 homebase sunbed
cushions.
Polyéthylène / Polythene
150 x 155 x 215 cm
Polyéthylène / Polythene
125 x 50 x 32 cm
Resistant. Eyelets to attach with ropes or
sandows.
120 x 103 x 50 cm
Housse barbecue rond /
Barbecue round cover
N° 7277
Inaltérable. Œillets pour attache par cordeau ou
sandow.
Resistant. Eyelets to attach with ropes or
sandows.
270 g
100 cm
71 cm
91
BA RBE C U E S / BA RB ECUES
Fabrication conforme aux normes Européennes EN-1860-1 et décret 2006-18
Manufactured in accordance with European EN-1860-1 and degree 2006-18
> >> B a rbecues ro nd /
Ro und barbecues
Barbecue rond mobile ø 51cm «festin» /
Round barbecue with wheels ø 51cm «festin»
N °5662
Barbecue rond mobile ø 45cm «regal» /
Round barbecue with wheels ø 45cm «regal»
Barbecue rond mobile ø 35cm «fameux» /
Round barbecue with wheels ø 35cm «fameux»
N °5 6 66
N °5 5 4 5
Barbecue rond ø 35cm «plaisir» /
Steel round barbecue ø 35cm «plaisir»
N° 5 5 3 4
Mobile avec foyer émaillé.
Mobile avec foyer émaillé.
Mobile avec foyer émaillé.
Foyer émaillé.
Wheels and enamelled
heating area.
Wheels and enamelled
heating area.
Wheels and enamelled
heating area.
Enamelled area.
Acier / Steel
Acier / Steel
Acier / Steel
Acier / Steel
81 cm
72,5 cm
56,5 cm
56,5 cm
51 cm
45cm
35 cm
35 cm
> > > B a r becue t on ne au /
Ba rre l barbecues
Barbecue tonneau «convivial» /
Barrel barbecue «convivial»
N° 115430
Barbecue wagon 1 tablette «délice» /
Wagon style barbecue with shelf «delice»
N °5 1 2 2 2
Mobile avec tablette en dessous.
Mobile avec foyer 50x26 cm
émaillé.
Movable with table underneath.
Gril 50x26 cm, enamelled
removable heating area.
Acier / Steel
95,5 x 94 x 41,5 cm
92
> > > B arb ec ue w a g on /
Wa go n s ty l e ba r be c u e
Acier / Steel
80 x 80 x 38,5 cm
BARBE C U E S / BA RB ECUES
> >> B a rbecue fo ur /
K ettl e barb ecue
Barbecue four «saveur» /
Kettle barbecue «saveur»
N° 51226
Intérieur et extérieur émaillé
mobile avec ventilation.
Enamelled inside and outside,
wheels with ventilation.
Acier / Steel
86 cm
> > > B arb ec ues fo n t e /
I ro n b a r b e c u e s
Barbecue rond à l’ancienne gm «belle époque» /
Large old-fashioned cast iron barbecue «belle époque»
Barbecue rond à l’ancienne pm «années folles» /
Round old-fashioned cast iron barbecue «années folles»
N° 5 6 3 0
N °5 632
Avec abattant pour un nettoyage plus facile.
Avec gril charbon de bois.
With flap for easier cleaning.
With wood charcoal grill.
Fonte / Cast iron
Fonte / Cast iron
49,5 cm
37 cm
38 cm
36 cm
46,5 cm
GR I LL - S E T / G r i l set
> > > B arb ec ues gaz/
Gas barbecues
Gril-set a usage unique /
Disposable grill-set
Barbecue gaz 4 feux /
Gasbarbecue 4 burners
N °5600
Barquette aluminium avec briquettes de
charbon de bois, avec gril, feuille spéciale
d’allumage, reposant sur pied en fil métallique.
Vendu avec agent extincteur 25 cl. Fabrication
conforme aux normes Européennes EN-1860-4
et décret 2006-18.
Aluminium tray with coal briquettes with grill
and special
lighting sheet, rests on a metallic stand.
Sold with agent fire extinguisher 25 cl.
Manufactured in accordance with
European EN-1860-4.
31 x 25 cm
N °5 633
4 Feux. Structure en acier inox. Couvercle
à ouverture coulissante. Tablette en orme
japonais. Roulettes pivotantes avec système
de blocage. Poignée pour le transport. Double
surface de cuisson plaque / grille en fonte.
Allumage piézo électrique à pile. Crochet pour
ustensiles. Porte avec système d’ouverture
push-pull. Tablettes latérales.
4 burners. Stainless steel structure. Sliding
lid. Japanese elm shelves. Casters with locking
mechanism. Carrying handle. Double cooking
surface plate / cast iron grate. Piezo ignition
with battery. Tool hooks. Door opening system
with push-pull. Lateral planes.
53 x 57 x 82 cm
36 kgs
93
CON S O M M A B L E S / c o n sumables
Cubes d’allumage /
Lighting cubes
Briquettes allume-feu /
Fire-lighter briquettes
N °7143
N °71 4 0
Allumage rapide de votre feu.
40 cubes d’allumage.
Sans odeur. Naturel. La saveur
des aliments n’est pas altérée.
12 briquettes allume feu.
Quick ingnation of your fire.
40 lighting cubes
Roche volcanique (lave) /
Volcanic rock (lava)
N °727 3
3 kg
Liquide allume- feu /
Liquid fire-lighter
Odorless. Natural. The flavor of
food is not altered. 12 fire-lighter
briquette.
N° 713 0
Flacon 1 litre
Bouchon sécurité, allume instantanément
le charbon de bois et évite le danger de
l’alcool à brûler. Sans odeur. Sans alcool.
Bottle 1 liter
Resistant cap, light instantly charcoal
and avoids the danger of alcohol lighter.
Odorless. No alcohol.
Pot allume-feu /
Fire lighting pot
N° 1 2 7 3
Pot + couvercle. Contenant : 1 pierre poreuse, 1 crochet avec poignée
bois. La pierre imbibée d’huile de paraffine (n°867) ou du pétrole
lampant désaromatisé (Kerdane) remplace le papier ou petit bois. On
peut allumer directement du bois de 2 à 4 cm de diamètre. Idéal pour
allumer barbecue, cheminée ou feu de camp.
Pierre a feu seule de rechange /
Stone fire s pare
N° 3 774
Pot + lid. Containing : 1 porous stone, 1 hook with wooden handle.
The stone moistened with paraffin oil (n° 867) or disaromatized lamp
oil (Kerdane) replaces paper or little wood. You can light directly small
wood (2 to 4cm). Perfect to light up barbecues, fire-place or campfire.
Alu peint / Painted Aluminium
140 mm - 156 mm avec couvercle / with lid
110 mm
>>> Acces s oires /
A c ce sso ri es
Grattoir à gril /
Grill scraper
N °7148
Pour nettoyer les grils et barbecues.
Brosse de fil de cuivre et grattoir.
To clean the grills and barbecues.
Copper wire brush and scraper.
21,2 cm
94
Grattoir a gril 3 fonctions /
3-purpose gril scraper
N °72 0 7
Brosse de fil de cuivre + tampon à
récurer et grattoir. Pour nettoyage de
grils et barbecues.
Copper wire brush + scouring pad and
scraper. Specially designed to clean grills
and barbecues.
Soufflet à manivelle /
Hand bellows
N° 7226
Attise les braises en soufflant.
Kindles the embers through its
blowing action.
24,5 cm
Acc e s s o ire s / ACCES S ORIES
Moteur électrique /
Electric motor
Brochettes métal /
Metal skewers
Brochettes bois /
Wooden skewers
N °7272
N° 7105
N °72 4 5
Moteur pour 220 volts secteur, 4 W,
robuste et résistant à la chaleur, plateau
et tête de broche en métal. Permet
cuisson régulière des grosses pièces de
10 kgs.
Métal plat avec vrille pour
maintenir les mets.
Bois / Wood
30 cm
Flat metal with vines to
maintain the food.
Motor for 220 volt mains supply, 4 W,
sturdy, heat resistant, metal plate and
prong head. Evenly cooks large items of
10 kgs.
Moteur /
Motor
N °7100
Adaptable barbecue, moteur à batterie puissant, résistant à la
chaleur. Fonctionne environ 15 h
pour 5 kgs de poids, 2 sens de fonctionnement, 2 w.
1 Pile de 1,5 volt (non-fournie).
Adapts to any barbecue, powerfull battery motor, heat resistant
casing. Operates approx. 15 hours for 5 kgs. 2 W. Off switch
: operates with one standard battery, 1,5 volt, 2 operational
directions.
Métal / Metal
37 cm
Pince droite /
Sraight tong
Palette /
Spatula
Fourchette /
Fork
N °72 8 0
N °7284
N° 7285
39 cm
47 cm
47 cm
Acier / Steel
Avec poignée gainée isolante.
with sheathed insulating handle
Alu peint / Painted Aluminium
140 mm - 156 mm avec couvercle / with lid
110 mm
Set service 3 pièces /
3-piece accessory kit
Set service inox 3 pièces /
3-pieces stainless steel accessory kit
N° 7 1 0 1
N °72 0 4
Acier / Steel
Inox/ Stainless
38 cm
38 cm
95
GR I LS
/ GRILLS
Gril cage /
Cage grill
Gril double extensible /
Dual stretchable grill
N °71 8 5
N °7186
Permet d’enfermer les aliments.
Réglable en hauteur. Poignée
manche bois isolante.
Poignée manche bois isolante. Maille des 2 cotés
extensibles permettant de maintenir les mets
emprisonnés. Les mailles se placent en fonction
des épaisseurs des aliments à cuire que se soit
viandes, poissons ou légumes.
Allow to lock up food. Heightadjustable. Wood handle insulation.
Insulating wooden handle. Mesh expandable on the 2
sides to maintain the food in prison. The grill stretch
to adapt its size to the thickness of the food to be
cooked, whether it is meat, fish or vegetables.
Acier / Steel
L totale / full lenght 56 cm
Gril double rectangulaire /
Dual rectangular grill
N° 713 4
Avec poignée gainée isolante.
with sheathed insulating handle.
Acier / Steel
50 cm long avec poignée / with handle
Gril 41 x 25 cm
gril 32 x 25 x 5,5 cm
Acier / Steel
45 x 30 cm
63,3 cm avec poignée / with handle
Gril double carrée /
Dual square grill
Gril double rond /
Dual round grill
N °7281
N °72 8 9
Gril double à saucisses /
Dual grill sausages
N° 7184
Avec poignée gainée isolante. Grille incurvée
Avec poignée gainée isolante.
Poignée manche bois isolante.
with sheathed insulating handle. Curved grill
with sheathed insulating handle.
Wood handle insulation.
Acier / Steel
Acier / Steel
55 cm long avec poignée
57 cm long avec poignée
Gril 23 x 22 cm
Gril double 3 poissons /
Dual grill for 3 fish
30 cm
Gril à main /
Hand-held grill
N °8 0 0 6
N °7282
Poignée manche bois isolante.
Pour feux de camp, repliable, manche amovible protégé.
Wood handle insulation.
Designed for campfires, folds for storage, removable
vinyl-coated handle.
Acier / Steel
Acier / Steel
L totale / Full lenght 62 cm
gril 28 x 28 cm
96
23 x 17 cm
54 x 17 cm
(avec manche déplié / with folding handle)
Acier / Steel
L totale / Full lenght 47 cm
gril 23,5 x 9 x 1 cm
Gril simple 68 x 40 cm /
Simple gril 68 x 40 cm
N° 7188
Pour faire son propre
barbecue ou
pour utilisation indépendante.
Avec poignée bois.
Recommended for use in
barbecue
or for any independent use.
With wooden handle.
Acier / Steel
68 x 40 cm
Co nd it io n n e men t / pac k ag i n g
LE PACKAGING LIBRE SERVICE
Fabriqué par l’usine CAO Conditionnement
Made by CAO Conditionnement factory
COQUE AVEC CHARNIERE POUR REUTILISATION
Emballage clipsable pour fermeture efficace mais cependant réouvrable.
Peut se suspendre en linéaire.
Peut se poser grâce à son pied (pour des profondeurs de 35 mm minimum).
Possibilité de mettre une cartonnette intérieur.
SHELL WITH HINGE FOR REUSE
Self-service packaging. Clippable packaging for efficient but re-openable closure.
Can be hung on a shelf.
Can stand on its base (35 mm depth at least).
Can be placed in an inside cardboard box. Référence
Dim. Extérieur
coque
en mm
Dim.Intérieur
Utilisable
en mm
Epaisseur Volume
Intérieur Utilisable
en mm
Epaisseur
du Film
en µ
Dimension
Carte
en mm
Unité
d’Emballage
Poids
d’un colis
en g
CAOPACK 110
60 x 105
32 x 55
10
350
39 x 62
800
4 836
CAOPACK 120
60 x 105
31 x 54
20
350
39 x 62
800
5 164
CAOPACK 125
60 x 105
30 x 53
25
350
39 x 62
800
4 855
CAOPACK 130
60 x 105
29 x 52
30
400
39 x 62
800
5 567
4 806
CAOPACK 210
60 x 135
32 x 87
10
350
39 x 95
600
CAOPACK 220
60 x 135
31 x 86
20
350
39 x 95
600
4 545
CAOPACK 225
60 x 135
30 x 85
25
350
39 x 95
600
4 870
CAOPACK 235
60 x 135
29 x 84
30
400
39 x 95
600
5 531
CAOPACK 310
60 x 225
32 x 175
10
350
39 x 177
325
3 982
CAOPACK 320
60 x 225
31 x 174
20
350
39 x 177
325
4 065
CAOPACK 325
60 x 225
30 x 173
25
350
39 x 177
325
3 802
CAOPACK 335
60 x 225
28 x 171
35
400
39 x 177
325
4 652
CAOPACK 415
92 x 135
62 x 87
15
350
69 x 95
450
5 474
CAOPACK 425
92 x 135
60 x 85
25
350
69 x 95
450
5 856
CAOPACK 435
92 x 135
58 x 83
35
400
69 x 95
450
6 480
CAOPACK 445
92 x 135
56 x 81
45
500
69 x 95
450
7 162
4 685
CAOPACK 515
92 x 165
62 x 114
15
350
69 x 121
350
CAOPACK 525
92 x 165
60 x 112
25
350
69 x 121
350
4 617
CAOPACK 535
92 x 165
58 x 110
35
400
69 x 121
350
5 400
6 085
CAOPACK 545
92 x 165
56 x 108
45
500
69 x 121
350
CAOPACK 615
92 x 225
62 x 171
15
350
69 x 178
240
5 446
CAOPACK 625
92 x 225
60 x 169
25
350
69 x 178
240
4 206
CAOPACK 635
92 x 225
58 x 167
35
400
69 x 178
240
4 945
CAOPACK 645
92 x 225
56 x 165
45
500
69 x 178
200
6 011
CAOPACK 715
120 x 225
92 x 174
15
350
99 x 181
180
5 105
CAOPACK 725
120 x 225
90 x 172
25
350
99 x 181
180
4 383
CAOPACK 735
120 x 225
88 x 170
35
400
99 x 181
150
5 295
CAOPACK 745
120 x 225
86 x 168
45
500
99 x 181
150
6 167
3 910
CAOPACK 815
140 x 165
111 x 113
15
350
119 x 120
200
CAOPACK 825
140 x 165
109 x 111
25
350
119 x 120
200
4 075
CAOPACK 835
140 x 165
107 x 109
35
400
119 x 120
180
4 100
CAOPACK 845
140 x 165
105 x 107
45
500
119 x 120
180
5 060
CAOPACK 860
140 x 165
105 x 107
45+15
500
119 x 120
180
5 060
CAOPACK 915
172 x 250
142 x 201
15
350
148 x 205
140
4 383
CAOPACK 925
172 x 250
140 x 199
25
350
148 x 205
140
6 063
CAOPACK 935
172 x 250
138 x 197
35
400
148 x 205
120
4 865
CAOPACK 945
172 x 250
136 x 195
45
500
148 x 205
120
6 428
CAOPACK 960
172 x 250
136 x 195
45+15
500
148 x 205
110
6 428
R é p ert o ir e alphabéti q ue
A
Abri de plage 88
Adaptateurs caravanes 46
Adaptateurs prises 22
Adhésifs
33
Air-pot 94
Allume feu 94
Allumettes 29
Ancrage tentes 36
Anneaux 36-43
Anti-moustiques 23-24
Arceaux 36
Assiettes 67-68-69
Auto-gonflant
81
B
Baches 78
Bagues parasol 42
Balayette 71
Barbecues 92-93
Bassines 58-60
Batons rando 26
Bidons 61-63
Bloc-notes tous temps 10
Boite à savon 19
Boites à œufs 70
Boites alimentaire 63
Boites imperméables 29
Boites isothermes 63-65
Bols 67-68-69
Bouche-oreilles 21
Bouchons 34
Boucles 34
Bouclettes 44
Bougies 24-30
Bouilloire
56
Boussoles 8-9
Bouteilles 63-65-69
Bracelets anti-moustiques 23
Bracelets caoutchouc 43
Bracelets de natation 20
Brassards
26-28
Briquets 29
Briquettes allume-feu 94
Brochettes 95
Brosses 19
Brosses à dents 19
C
Cables 36-44
Cache-jour 21
Cadenas 21
Cannes 26
Caoutchoucs 43
Cartouches gaz 74-75
Casseroles 58
Ceinture porte-bidon
61
Chaises 87-88
Chariot
21
Chauffe-mains 30
Chaufferettes 30
Chronometre 9
Cintre gonflable 22
Ciseaux 19
Clips 34-36-38-39
Cloche à aliments 71
Colles 33
Colliers de blocage 38
Combustibles 53
Corde 44-45
Cordeaux 45
Cordes à linge 22
Courroies 45
Couscoussiers 58
Couteaux 59-72-73
des articles / ALPHABET I CAL
Couvercles 60
Couverts 59-72
Couvertures 27-71-84
Couvre toilette 20
Crochets 36-39
Cubes d’allumage 94
Cuillères 59
Curvimètre 10
Cuvettes 18-71
D
Dentifrice 19
Désinfectant eau 46
Détendeurs 76
Douches solaire 18
Draps de bain 20
Draps housse 84
Drisse 44-45
E
Ecumoires 59
Eléments de mâts 37
Embases coupelles 38
Embouts gonfleurs 82
Entonnoir 12
Esses camping 39
Etuis imperméable 28
F
Faitières 37
Faitouts 57-58
Fauteuils 87
Ferlettes 44
Fiches de voyage 22-46
Fixe bagages 44
Flambeau 24
Flasque
62
Fourchettes 59-95
G
Gamelles 56
Garde-manger
87
Glace artificielle 66
Glaces 19
Glacières 66
Gonfleurs 82
Gourdes 61-62-63
Grattoirs 94
Grils 71-96
Grils set à usage unique
93
H
Hachette 50
Hamacs 27-90
Housses 36-56-62-91
Huiles pour lampes et torches 12
I
Imperméabilisants 32
Insecticides 24
J
Jerricans 18
Joints 61
Jumelles 10
K
Kit de couchage
78
Kit piqures 23
Kit reparation 33-36-38
L
Lampe gaz 74
Lampes 12-13-14-15-16
Lampes à souder 75
Lanternes 14-15
Lessive liquide 32
Liquide allume feu 94
Lits 85
Louches 59
Lunch box
63-69
M
Machettes 50
Maillets 49
Manchons 76
Marmites 58
Martelet 50
Matelas 79-80-81
Matmouss 79
Mâts 37
Mèches 12
Miroirs 19
Moteurs 95
Mousquetons 29
Moustiquaires 23-84
Mugs 64
N
Nattes de plage 88
O
Oeillets 34-39
Oreillers 21-83
Outils combinés 50
Ouvre tout 71
P
Palettes 95
Papier couvre-toilettes 20
Papier toilette 20
Paravent de plage 88
Pare soleil 88
Pare-vent 74
Passoires 60-70
Pelles 48-49
Pieds de parasol 42
Pierre à feu 94
Pinces à linge 22
Pinces à viande 95
Pinces multi-fonctions 50
Pinces nappes 71
Pinces preneuses 56
Piques parasol 42
Piquet pour chien 42
Piquets 40-41-42
Plaids 71
Plaquettes adhésives 33
Plaquettes de survie 50
Plats 59-60
Pliants 87
Pochettes imperméables 28
Pochettes sécurité 28
Podomètres 9
Poeles 52-58
Ponchos 27
Popotes 52-53-54-55-56-57
Porte-cartes 10
Pot allume-feu 94
Pressions 34
Prises 22-46
Produit wc chimique 46
Protections vêtements 32
Q
Quarts 62-64-68-70
R
Raccord en T 76
Réchauds 53-74-75
Récipients 18
Réparations arceaux 36
Réparations chaussures 32
Réparations cycle 33
Répulsif 23
Ressorts 34-38
Roche volcanique 94
Rondelles étanchéités 38
Rubans adhésifs 33
LI S T
S
Sac à dos
27-66
Sac à piquets 41
Sacs de couchage 84
Sacs étanches 29
Sacs isothermes 66
Saladiers 60
Salière poivrière 71
Sandows 22-43-44
Savon
19
Scie 50
Seaux 18
Séchoir parapluie 22
Serviettes 20
Set de voyage 20
Set pique-nique 70
Sets services 70-95
Sifflets 9-11
Solidarisations 38
Soufflets 94
Spirales anti-moustiques 24
Stick anti-moustiques 24
Support hamacs 90
Support lanternes 15
Support spirales 24
T
Tables 86
Tapis de sol 88
Tasses 67-69-70
Tendeurs 39-43-44
Tentes 78
Thermomètre/boussole 9
Thermoplongeurs 22
Timbales 67
Toiles pour lits 85
Torches 16
Tourniquets 34
Traiteurs 60
Trousse camping 39
Trousse couture 20
Trousse de toilette
19
Trousses pharmacie 23
Tuyaux gaz 76
v
Vache à eau 18
Vaisselles 67-68-69-70
Ventilateur 21
Ventouses 34
Verres 67-68-69-70
Verres de rechange 12
Verseuse isotherme 64
w
Wc chimique 46
OF
TH E
ITE MS
A
Adaptator cord
46
Adhesives 33
Air pot 94
Air pump 82
All weather notebook 10
Arm band 26-28
Armchairs 87
Artificial ice 66
B
Bagpack
27-66
Barbecue 92-93
Basin 18-71
Bath towel 20
Beach mat 88
Beach screen 88
Beach shelter 88
Beds 85
Bellows 94
Bike repair kit 33
Binoculars 10
Blanket 27Bottles 61-62-63-65
Bow pole 36
Bowl 60-67-68
Brushes 19
Bucket 18
Buckles 34
Bungies 22-36-43-44
C
Camping kit 39
Campstool 87
Candle torch 24
Candles 24-30
Canvas for bed 85
Carabiners 29
Caterer tray 60
Chairs 87
Chemical toilet 46
Chronometer 9
Clamping collar 38
Clips 36-38-39
Clothe pins 22
Clothes line 22
Combined tools 50
Compass 8-9
Container 18
Cooking pots 52-53-54-55-56-57
Cooler 66
Cooler bags 66
Couscous pan 58
Covers 56-62-91
Cup 67-69-70
Curvometer 10
Cutlery set 59-72
D
Dishes 59-60
Disposable grill-set 93
Dog security peg 42
E
Ear plugs 21
Eggs box 70
Eyelets 34-39
Eyeshade light mask 21
F
Fan 21
Fire lighting pot 94
Fire-lighter 94
First aid kits 23
Fitted sheet 84
Flask 62-64
Floatties 20
Fly burning stick 24
Fly loops 44
Food box 63
Food cover 71
Food storage
87
Frying pan 58
Funnel 12
G
Gas cartridge 74-75
Gas lamp 74
Gas tube 76
Glasses 67-68-69-70
Glues 33
Gril 71-96
Groundsheet 88
Guy lines 45
H
Hammock 27-90
Hammock stand 90
Hand warmer 30
Hatchet 50
High pot 58
Hiking stick 26
Hooks 36-39
I
Immersion heater 22
Inflatable hangers 22
Insect repelling wristband 23
Insecticide 24
J
Jerrycan 18
K
Kettle 56
Knife 59-72-73
L
Lamps 13-14-15-16
Lantern 12-14-15
Lantern holder 15
Lashes 44
Lids 60
Lighters 29
Lighting cubes 94
Liquid fire-lighter 94
Luggage bungie 44
Lunch box
63-69
M
Machete 50
Mallet 49
Mantles 76
Map case 10
Matches 29
Matmouss 79
Mattresses 79-80-81
Meat tongs 95
Mess kit 56
Mirror 19
Mosquito net 23-84
Mosquitos-repellent 23
Mosquitos-repellent coil 24
Motor 95
Mug 64-67
Multi-function plier 50
N
Napkins
20
O
Oil for hurricane lamp and garden
torch
12
P
Padlocks 21
Pan 52-58
9
Pedometer Pegs 40-41-42
Pegs bag 41
Pick up tongs 56
R éférences par page / RE F RE N C E BY P AGE
Pick-axe 50
Picnic bagpack 66
Picnic set 70
Pillows 21-83
Plates 67-68-69
Plug adapter 22
Plugs 34-46
Pole base plates 38
Pole connectors 38
Pole section 37
Poles 36-37
Poncho 27
Protective clothing 32
Pump tips 82
R
Rainproof box 29
Rainproof pouch
28
Range 59
Repair kit 33-36-38
Repair of fiber glass arches
36
Ridge pole 37
Rings 36
Rubber band 43
Runners 39
S
Safety regulator 76
Salad bowl 60
Salt and pepper shaker 71
Sauce pan 58
Saw 50
Scissors 19
Scrapers 94
Seals 61
Security pouch 28
Self-adhesive patches 33
Self-adhesive tape 33
Self-inflating
81
Sewing kit 20
Shoe repair 32
Shovel 48
Skewers 95
Skimming ladle 59
Sleeping bag 84
Sleeping kit
78
Snap fasteners set 34
Soap 19
Soap box 19
Sockets 22-46
Solar camp shower 18
Soup ladle 59
Spatula 95
Spoon 59
Springs 34-38
Stand for mosquitos-repellent coil 24
Standard dome tent anchor 36
Stew pan 57-58
Stone fire s pare 94
Stove 53-74-75
Strainer 60-70
Straps 45
Studs 34
Suction cups 34
Sun shade 88
Sunshade clamp 42
Sunshade pole 42
Sunshade stand 42
Survival kit 50
T
Table 86
Tablecloth holders 71
Tarpaulin 78
T-dual connector 76
Tents 78
Thermo-insulated food container 6
3
Thermometer+compass 9
Toilet bag
19
Toilet paper 20
Toilet seat cover 20
Tongs
56
Toothbrush 19
Toothpaste 19
Torches 16
Towel 20
Travel plugs 22
Travel set 20
Travelling rug 71
Tray 60
Trolley
21
Tumbler 67
V
Vacuum isotherm flask
64
Venom kit 23
Volcanic rock (lava) 94
W
Walking stick 26
Warmers 30
Washing soap 32
Water bottle 61-62-63
Water container 18
Water purifier 46
Waterproof bag 29
Waterproof pouch 28
Waterproofing 32
Waterproofing cap 38
Welding lamp 75
Whirligig 22
Whisk broom 71
Whistle 9-11
Wicks 12
Wide adapter 22
Wind shield 74
2.............. 82
4.............. 82
7.............. 82
9.............. 82
12............ 80
13............ 80
14............ 80
16............ 18
18............ 49
20............ 83
21............ 83
22............ 18
23............ 48
24............ 49
25............ 48
26............ 48
27............ 48
28............ 49
29........ 18-71
30............ 49
31............ 48
32............ 49
33............ 49
37............ 50
38............ 34
40............ 34
41............ 34
42............ 34
44............ 34
45............ 34
51............ 42
56............ 41
60............ 42
62............ 34
65............ 36
67............ 36
71............ 38
77............ 76
78............ 76
79............ 76
80............ 22
81............ 38
83............ 38
86............ 76
89............ 76
91............ 76
92............ 40
93............ 40
96............ 56
98............ 61
99............ 34
100.......... 43
101.......... 43
104.......... 38
106.......... 39
108.......... 38
109.......... 38
112........... 34
113........... 36
114........... 38
117........... 40
118.......... 40
119.......... 40
120.......... 40
122.......... 41
123.......... 41
124........... 41
125.......... 41
126.......... 41
127........... 41
128.......... 43
129.......... 34
130.......... 43
132.......... 36
133.......... 38
135.......... 43
137.......... 42
138.......... 34
139.......... 42
140.......... 39
141........... 39
142........... 40
143........... 44
144........... 39
145...............39
147........... 34
148.......... 38
149.......... 34
150.......... 34
152.......... 45
153.......... 38
154........... 39
156.......... 79
161.......... 37
163.......... 44
164.......... 44
165.......... 43
166.......... 45
167.......... 22
168.......... 45
169.......... 45
171........... 45
172........... 34
174........... 34
175........... 38
180.......... 11
181.......... 44
184.......... 26
191.......... 21
193.......... 21
197.......... 11
198.......... 11
199.......... 42
200.......... 11
201.......... 43
202.......... 45
204.......... 38
205.......... 43
206.......... 39
208.......... 38
209.......... 38
211........... 45
213.......... 21
214........... 21
215.......... 21
217........... 40
218.......... 40
219.......... 40
220.......... 40
222.......... 41
223.......... 41
224.......... 41
225.......... 41
226.......... 41
228.......... 43
229.......... 34
233.......... 41
234.......... 41
235.......... 43
238.......... 34
239.......... 42
241........... 39
242.......... 40
243.......... 44
244........... 39
246.......... 10
247............. 9
248.......... 10
249............ 8
251.......... 42
253............ 8
254............ 8
255............ 8
257.......... 72
258............ 8
260.......... 42
261............ 8
262............ 8
263............ 9
264.......... 72
265.......... 43
266.......... 22
267.......... 62
270.......... 42
281.......... 44
284.......... 72
286.......... 22
290.......... 70
291.......... 69
292.......... 69
299.......... 34
307.......... 85
309.......... 87
320.......... 49
321.......... 41
327.......... 41
334............ 9
335............ 9
340.......... 39
342.......... 63
343.......... 63
346.......... 63
347.......... 63
351.......... 72
357.......... 72
376.......... 21
377.......... 43
378.......... 43
380.......... 41
394.......... 64
395.......... 65
396.......... 65
397.......... 65
398.......... 65
399.......... 65
401.......... 71
403.......... 43
413........... 45
414........... 45
415........... 45
425.......... 45
427........... 45
433.......... 33
439.......... 44
440.......... 33
442........... 33
443.......... 33
444........... 44
447........... 33
448.......... 33
450.......... 33
451........... 33
454........... 39
457........... 66
458.......... 66
461.......... 66
462.......... 66
473.......... 19
474........... 19
475........... 19
477........... 19
500.......... 30
501.......... 30
502.......... 30
509............ 9
513.......... 45
520.......... 45
525.......... 45
527.......... 45
529.......... 71
536.......... 73
538.......... 73
539.......... 73
541........... 36
551.......... 19
563.......... 46
570.......... 66
571........... 66
582.......... 50
603.......... 43
619.......... 39
621.......... 88
624.......... 87
625.......... 87
628.......... 87
636.......... 87
642.......... 11
646.......... 11
670.......... 64
699.......... 64
715........... 40
719.......... 40
720.......... 40
740.......... 46
750.......... 50
751........... 61
766.......... 61
780.......... 61
790.......... 61
791.......... 61
795.......... 61
796.......... 61
800.......... 29
804.......... 53
805.......... 54
806.......... 54
807.......... 54
808.......... 55
809.......... 54
810.......... 55
811.......... 53
812.......... 53
813.......... 53
815.......... 57
816.......... 57
817.......... 57
818.......... 53
819.......... 53
820.......... 54
822.......... 57
823.......... 57
824.......... 57
825.......... 57
830.......... 54
835.......... 43
850.......... 70
851.......... 26
852.......... 70
853.......... 26
854.......... 26
855.......... 26
856.......... 26
857.......... 26
860.......... 52
861.......... 52
862.......... 52
863.......... 12
864.......... 12
865.......... 12
866.......... 12
867.......... 12
870.......... 12
871.......... 12
872.......... 12
873.......... 12
874.......... 12
875.......... 12
876.......... 12
877.......... 14
880.......... 40
882.......... 42
899.......... 62
904.......... 45
906.......... 45
910.......... 91
911.......... 91
912.......... 91
913.......... 91
914.......... 91
915.......... 91
916.......... 91
917.......... 91
918.......... 91
919.......... 39
926.......... 56
927.......... 14
929.......... 16
931.......... 14
932.......... 21
934.......... 15
935.......... 16
936.......... 16
938.......... 16
939.......... 14
940.......... 29
941.......... 15
943.......... 42
945.......... 30
946.......... 30
947.......... 30
951.......... 82
952.......... 82
953.......... 82
960.......... 43
961.......... 61
962.......... 61
968.......... 27
969.......... 62
970.......... 62
971.......... 19
974.......... 55
975.......... 55
980.......... 43
986.......... 62
992.......... 62
993.......... 64
996.......... 65
997.......... 65
998.......... 65
999.......... 14
1001......... 32
1007......... 29
1020........ 40
1056........ 70
1057......... 70
1073......... 11
1150......... 62
1151......... 62
1200........ 56
1204......... 67
1206........ 64
1209........ 68
1213......... 67
1216......... 64
1217......... 64
1253......... 23
1263........ 23
1264......... 24
1265......... 24
1270......... 23
1273......... 94
1275......... 24
1292......... 24
1295......... 24
1296........ 24
1297......... 24
1300........ 70
1303........ 67
1304......... 67
1305......... 67
1306........ 67
1307......... 67
1309........ 67
1310......... 67
1311......... 67
1319......... 22
1320........ 22
1321......... 22
1323......... 21
1325......... 69
1326........ 69
1327......... 69
1377......... 43
1378......... 43
1420......... 88
1422......... 88
1423......... 36
1425......... 44
1427......... 44
1430......... 20
1431......... 20
1500........ 56
1501......... 56
1510......... 18
1511......... 18
1513......... 44
1514......... 44
1515......... 36
1516......... 44
1517......... 44
1530......... 63
1531......... 63
1532......... 63
1535......... 63
1538......... 63
1600........ 20
1705......... 18
1710......... 18
1712......... 29
1715......... 29
1720......... 18
1802........ 68
1804......... 68
1805........ 68
1828........ 84
1829........ 84
1843......... 68
1925......... 76
2000........ 78
2001........ 78
2100........ 12
2204......... 73
2231......... 13
2240......... 15
2255......... 10
2318........ 20
2320........ 13
2321......... 13
2325........ 16
2326........ 16
2327......... 15
2333........ 13
2334......... 13
2402......... 21
2501......... 20
2507......... 73
2510......... 71
3204........ 46
3206........ 46
3207........ 46
3208........ 46
3210........ 46
3211......... 53
3212......... 53
3213......... 46
3288........ 73
3500........ 18
3501......... 70
3600........ 72
3601........ 72
3602........ 73
3711......... 72
3774......... 94
3994........ 36
3995........ 36
3996........ 36
4012......... 37
4016......... 37
4017......... 37
4018......... 37
4021......... 37
4024......... 36
4025......... 36
4026........ 36
4027......... 36
4028........ 36
4032........ 36
4490......... 88
4497......... 79
4499......... 79
4500........ 79
4503........ 79
4504......... 79
4506........ 79
4510......... 27
4511......... 50
4512......... 27
4513......... 71
5000........ 32
5001........ 32
5013......... 19
5282........ 74
5286........ 74
5288........ 74
5534......... 92
5545......... 92
5600........ 93
5630........ 93
5632........ 93
5633........ 93
5662........ 92
5666........ 92
6004........ 80
6005........ 84
6006........ 80
6007........ 84
6022........ 37
6028........ 33
6029........ 33
6030........ 33
6031........ 33
6032........ 45
6033........ 32
6034........ 32
6038........ 32
6040........ 32
6050........ 24
6056........ 32
6320........ 85
6321........ 85
6322........ 85
6323........ 85
6327........ 85
6510........ 88
6511......... 88
6520........ 88
6521......... 88
6524......... 23
6527......... 23
6530........ 71
6532........ 19
6539........ 42
6540........ 71
6543........ 42
6624........ 50
6626........ 27
6627........ 29
6628........ 29
6820........ 90
6821........ 90
6822........ 90
6823........ 90
6826........ 84
6827........ 84
6854........ 78
6946........ 67
6947......... 67
6948........ 68
6949........ 68
6950........ 68
6951........ 69
6952........ 63
6953........ 29
6963........ 52
6999....27-90
7001......... 18
7002........ 19
7004......... 86
7005........ 86
7006........ 90
7007........ 86
7100......... 95
7101......... 95
7105......... 95
7130......... 94
7134......... 96
7140......... 94
7143......... 94
7148......... 94
7184......... 96
7185......... 96
7186......... 96
7188......... 96
7204......... 95
7207......... 94
7226......... 94
7233......... 22
7234......... 22
7245......... 95
7272......... 95
7273......... 94
7276......... 91
7277......... 91
7280........ 95
7281......... 96
7282........ 96
7284......... 95
7285......... 95
7289........ 96
7760........ 56
7870........ 29
8000........ 87
8005........ 12
8006........ 71
8006........ 96
8007........ 50
8008.......... 9
8009........ 27
8010........ 27
8236........ 71
8309........ 70
8402........ 19
8407......... 71
8415......... 28
8416......... 28
8417......... 28
8501........ 19
8530........ 28
8531......... 28
8532........ 28
8533........ 28
8534........ 28
8599........ 62
8600........ 18
8602........ 10
8604........ 22
8605........ 78
8606........ 29
8607........ 78
8609........ 78
8612........ 29
8620........ 29
8622........ 10
8623........ 71
8634........ 11
8674......... 30
8688........ 24
8700........ 20
8701......... 20
8702........ 20
8815........ 36
8831....21-83
8832....21-83
8833........ 83
8915........ 20
8941......... 23
9100........ 43
9120........ 43
9150........ 43
9177......... 20
9843........ 66
12302....... 74
12303....... 74
12403....... 75
12502....... 74
12701....... 75
13725....... 81
13726....... 81
13727....... 81
13728....... 81
14102....... 74
14103....... 75
17203....... 18
20028...... 57
20036...... 57
20111....... 58
20117....... 58
20165....... 58
20185....... 58
20217....... 58
20221....... 58
20226...... 58
20233...... 58
20314....... 58
20333...... 58
20350...... 58
20446....... 59
20450....... 59
20527....... 58
20532....... 58
20627....... 58
20630...... 58
20740....... 58
20745....... 58
20750....... 58
20814....... 59
20816....... 59
20951....... 59
21344....... 75
21408....... 60
21411....... 60
21415....... 60
21418....... 60
21504....... 60
21506....... 60
21612....... 60
21707....... 60
21710....... 60
21835....... 60
21841....... 60
21842....... 60
21912....... 59
21914....... 59
21916....... 59
21953....... 59
21954....... 59
21955....... 59
21956....... 59
24103....... 75
51222....... 92
51226....... 93
61100....... 86
115430..... 92
121087..... 68
506107..... 33
506110..... 33
600020.... 56
600030.... 56
600032.... 56
600092.... 40
600093.... 40
600205.... 43
600240..... 42
600304..... 45
600503.... 23
600602.... 56
600715..... 40
600717..... 42
600719..... 40
600880.... 40
600943..... 42
601502..... 59
606035.... 32
606320.... 85
606524..... 23
608621..... 29
02 43 72 45 02 - Photo couverture © 2436digitalavenue - Fotolia.com
Auteur
Document
Catégorie
Technologies
Affichages
996
Taille du fichier
8 959 KB
Étiquettes
1/--Pages
signaler